代名詞
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pronom [男]人称代名詞|pronom personnel関係代名詞|pronom relatif指示代名詞|pronom démonstratif
public worker
- 英和 用語・用例辞典
- 公務員 (=civil servant, government worker, public employee)public workerの用例The civil servant system reform may lower civil servants’ mor…
commonly
- 英和 用語・用例辞典
- (副)普通に 一般に 通例 通常 安っぽく 下品にcommonlyの用例Maternal serum marker screenings as a form of prenatal diagnosis have become commo…
prego /ˈprεɡu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 釘pregar um prego|釘を打つ.❷ [話]質屋pôr no prego|質に入れる.❸ [ポ](パンにはさんで食べる)ビフテキ,…
taníń, たにん, 他人
- 現代日葡辞典
- 1 [自分以外の人] A outra pessoa;os outros.~ ni meiwaku o kakeru na|他人に迷惑をかけるな∥Não quero que vá incomodar ningu…
business tie-up
- 英和 用語・用例辞典
- 業務提携 事業の提携 (=business alliance;⇒committee, convenience, project team)business tie-upの関連語句conclude a business tie-up業務提携す…
sono /ˈsõnu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 眠り,睡眠sono leve|浅い眠りsono pesado|深い眠りfalta de sono|睡眠不足sono eterno|永眠perder o sono|眠れなくなるO senhor …
bṓ-dáchí[oó], ぼうだち, 棒立ち
- 現代日葡辞典
- (<…1+tátsu) O estar de pé como um fuso.~ ni naru|棒立ちになる∥Ficar direito [aprumado] como um fuso.
べつむね【別棟】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a house [building] separate [detached] from the main building
furútté, ふるって, 奮って
- 現代日葡辞典
- (<furúú1) Com ânimo [todo o coração].~ sanka shite kudasai|奮って参加して下さい∥Estão cordia…
fashion brand
- 英和 用語・用例辞典
- ファッション・ブランドfashion brandの用例Chinese e-commerce company Alibaba Group Holding has been accused of profiting from sales of count…
forbid
- 英和 用語・用例辞典
- (動)禁じる 禁止する 許さない 〜させない 〜を不可能にする 〜を拒(こば)む 〜を妨(さまた)げる 差し止めるforbidの関連語句be forbidden at the wo…
overcome divisions in society
- 英和 用語・用例辞典
- 社会の分断を克服するovercome divisions in societyの用例In his inaugural address at the Capitol, Democrat Joe Biden called for cooperation f…
あいかた 合方
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (歌舞伎)accompagnamento(男) con lo shamisen per il narratore del kabuki;(謡曲のはやし方)accompagnamento(男) per il canto (salmo̱dic…
がくっ(と)
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔倒れる様子〕ゴールに飛び込んだとたんに走者はがくっと膝を折って倒れたJust as the runner crossed the finish line, his knees buckled and he…
previdência /previˈdẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 注意,慎重agir com previdência|慎重に行動する.❷ 予想,予測.Previdência Privada民間福祉,私的福祉.Prev…
apavorar /apavoˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]おびえさせる,怖がらせるapavorar uma criança|子供をおびえさせる.apavorar-se[再]…におびえる,…を怖がる[+ com]O menino apavor…
gushógúshó, ぐしょぐしょ
- 現代日葡辞典
- 【On.】Ame ni nurete fuku ga ~ da|雨にぬれて服がぐしょぐしょだ∥Apanhei chuva e fiquei com a roupa completamente molhada.⇒gushón…
腰 こし
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- quadril;anca私は腰が痛い|Tenho dor no quadril.腰の曲がった老婆|anciã com escoliose
pā́fékuto[aá], パーフェクト
- 現代日葡辞典
- (<Ing. perfect<L.) Perfeito.~ na hito|パーフェクトな人∥Uma pessoa ~ a.Shigoto o ~ ni konasu|仕事をパーフェクトにこなす∥Fazer um tr…
大塚商会 おおつかしょうかい
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- OA機器の専門商社。1961年設立。NEC,リコーの特約店で,コンピュータおよび周辺機器の販売,ソフトウェアの販売および受託ソフトの開発,複合機の販…
ほしょう 補償
- 小学館 和伊中辞典 2版
- risarcimento(男),indenniẓẓo(男),compensazione(女) ◇補償する 補償する ほしょうする risarcire ql.co. a qlcu. [qlcu. di ql.co.], indenniẓẓa…
…も
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼は知っていた.私も知っていた|Ele sabia. Eu também sabia.彼は知らなかった.私も知らなかった|Ele não sabia. Eu també…
auto insurance
- 英和 用語・用例辞典
- 自動車保険auto insuranceの用例As the second significant increase following the 11.7 percent hike in fiscal 2011, premiums for the compulsor…
chṓmóń nó ísshíń, ちょうもんのいっしん, 頂門の一針
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O bater no ponto;o tocar no ponto vulnerável.Shi no hitokoto wa masa-ni ~ datta|師の一言はまさに頂門の一針だった∥Ele, s…
unha /ˈũɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ (手足の)爪cortar as unhas|爪を切るfazer as unhas|爪の手入れをする,マニキュアを塗る;爪の手入れをしてもらう,マニキュアを…
diplomacia /dʒiplomaˈsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 外交,外交官の職;外交団a diplomacia brasileira|ブラジル外交.❷ 外交手腕,駆け引きagir com diplomacia|如才なく立ち回…
-sō3, そう
- 現代日葡辞典
- 1 [様態を表す] Parece que;talvez;pode ser que;com ar [cara/aparência] 「de」.Kyō wa hare [furi] ~ da|今日は晴れ[降り]…
造船 ぞうせん shipbuilding
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 船舶の設計,建造。歴史は古く原始時代までさかのぼることができる (→船 ) 。日本では,7世紀の遣唐使をきっかけに造船技術が発達し,室町時代には,…
avir-se /aˈvixsi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [17][再]…と和合する,理解し合う[+ com]Eles avieram-se depois de conversarem.|彼らは話し合った後で和解したEla teve que avir-se com o mar…
sṓ-kō7[sóo], そうこう
- 現代日葡辞典
- Uma coisa e outra.~ suru uchi ni|そうこうするうちに∥Entretanto [Com ~] 「perdi o avião」;nesse entrementes [comenos/ínter…
staff member
- 英和 用語・用例辞典
- 社員 職員 部員 スタッフstaff memberの関連語句a staff member at a hospital病院職員 (=a hospital staff member)company staff member社員embassy…
sukású3, すかす, 賺す
- 現代日葡辞典
- (a) Persuadir;convencer [levar] 「a criança a tomar o remédio」;(b) Lisonjear;adular;bajular.Odoshi-tari sukashi-tari shi…
suté-úrí, すてうり, 捨て売り
- 現代日葡辞典
- (<sutérú+urú) A venda com prejuízo. [S/同]Nagé-úrí. ⇒suté-né.
hozó2, ほぞ, 臍
- 現代日葡辞典
- O umbigo (Tb. 「da laranja」).~ o kamu|臍をかむ∥Arrepender-se amargamente;ficar com pena [remorso].[S/同]Hesó(+).
justiça /ʒusˈtʃisa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 正義,公正,公平a justiça social|社会正義,社会的公正agir com justiça|公平に行動する.❷ 司法,裁判,法…
red-ink firm
- 英和 用語・用例辞典
- 赤字企業 赤字会社 (=company in the red, money-losing company)red-ink firmの用例All the red ink comes from the massive spending out of the f…
yóji, よじ, 余事
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [そのことに直接関係ないこと] As coisas secundárias [que não têm a ver dire(c)tamente com o assunto].~ ni wata…
downward
- 英和 用語・用例辞典
- (形)下向きの 下方への 減少の 落ち目の 下落する 下降する 低下する 低落する 衰退する (副)下向きに 減少へ 低下して 衰退して 落ち目に (上から)…
kyū́dō1[úu], きゅうどう, 弓道
- 現代日葡辞典
- A arte de atirar com [O tiro ao] arco. [S/同]Kyū́jutsu 1. ⇒yumí.
deppúri, でっぷり
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Com corpulência.~ futoru|でっぷり太る∥Ficar obeso.[S/同]Zuńgúri.
うまく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 万事うまく行った|Deu tudo certo./Correu tudo bem.きっとうまく行くよ|Vai dar tudo certo com certeza.
butsúbútsú1, ぶつぶつ
- 現代日葡辞典
- 1 [吹き出物] A borbulha.Kao ni ~ ga takusan dekita|顔にぶつぶつがたくさんできた∥Fiquei com muitas ~s no rosto.[S/同]Fukídé…
kyokúgéń2, きょくげん, 極言
- 現代日葡辞典
- (a) O falar com franqueza;(b) O atrever-se a dizer. [S/同]Kyokúróń.
te-íppai, ていっぱい, 手一杯
- 現代日葡辞典
- O estar totalmente ocupado 「com os filhos」;o estar mesmo no limite. ⇒seí-íppai.
張り切る はりきる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- esticar ao máximo;animar-se彼は張り切って仕事をしている|Ele está trabalhando com entusiasmo.
keísṓ2, けいそう, 軽装
- 現代日葡辞典
- As roupas leves.~ de tabi ni deru|軽装で旅に出る∥Viajar com ~.[A/反]Jū́sṓ.
kibúkúréru, きぶくれる, 着膨れる
- 現代日葡辞典
- (<kirú+fukúrérú) Agasalhar-se muito;andar com montes de roupa.
futsútsuka, ふつつか, 不束
- 現代日葡辞典
- O ser desajeitado [inexperiente;incompetente;ignorante].◇~ mono不束者Um ~~ mono desu ga yoroshiku o-negai shimasu|不束者ですがよろし…
shī́rúdó-kṓhō[óo], しーるどこうほう, シールド工法
- 現代日葡辞典
- (<Ing. shield driving+…) O (método de) abrir um túnel com um grande cilindro-escudo.