méibutsu, めいぶつ, 名物
- 現代日葡辞典
- 1 [名産] O produto característico da região.~ ni umai mono nashi|名物にうまい物なし∥Ser mais a fama que o proveito/A fama n…
deposit rate
- 英和 用語・用例辞典
- 預金金利 預け入れ[預入]金利deposit rateの用例It’s pointed out that the ECB’s introduction of a negative deposit rate will increase the burd…
げんろん【言論】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- speech (and writing)言論の自由[統制](controls on) freedom of speech [the press](▼freedom of the pressは新聞等も含む出版の自由)言論戦a w…
ボーイ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- garçon [男], groom [男]ホテルでボーイとして働く|travailler comme garçon à l'hôtelボーイスカウトscout [男]
after-tax profit
- 英和 用語・用例辞典
- 税引き後利益 税引き後黒字after-tax profitの用例Japanese home electronics manufacturers are now lagging far behind their foreign rivals in a…
dekí-sókónáú, できそこなう, 出来損なう
- 現代日葡辞典
- (<dekíru+sokónáu) Falhar;ficar imperfeito [mal 「assado」].Kono ryōri wa isoida no de dekisokonatta|この…
しんてい【進呈】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼女に花束を進呈したWe presented 「her with a bouquet [a bouquet to her].見本無料進呈Samples are presented free.山田はな子より近藤はるみ様…
ろんぴょう【論評】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) comment ((about, on));criticism ((of));commentary論評する criticize,《英》 criticise; review; comment ((on))新聞はその案を辛辣に論評…
mu-ríkai, むりかい, 無理解
- 現代日葡辞典
- A incompreensão.~ na oya ni kurushimu|無理解な親に苦しむ∥Ter uns pais incompreensivos [sem compreensão].
約束 やくそく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- promessa;acordo;(人と会う約束) compromisso約束を守る|cumprir a promessa約束を破る|romper a promessa約束する|prometer彼は二度とこんな…
garage
- 英和 用語・用例辞典
- (名)車庫 修理工場 整備工場 ガレージgarageの関連語句an underground garage地下駐車場a parking garage(屋内)駐車場 駐車場ビルgarage sale中古品…
とぐち【戸口】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼は戸口で待っていたHe was waiting at the door.彼は戸口まで送って[見送って]くれたHe 「accompanied me [saw me] to the door.市の公報は一軒…
shéípú-áppu, シェイプアップ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. shape up) O manter a forma (com regime e exercício físico).
shimá-hébi, しまへび, 縞蛇
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A cobra listrada (Não venenosa, com quatro listras horizontais).
gasshṓ-zúkuri[oó], がっしょうづくり, 合掌造り
- 現代日葡辞典
- (<…2+tsukúrí) A construção com telhado inclinado.
comprimir /kõpriˈmix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 圧縮するcomprimir o ar|空気を圧縮する.❷ …に圧力を加える,圧迫するcomprimir o botão do elevador|エレベータのボ…
fukú4, ふく, 複
- 現代日葡辞典
- 1 [⇒dáburusu].2 [二つ以上であること] Plural;mais de um;composto.◇~ hirei複比例A proporção composta.[A/反]Tá…
yū́shū́-nó-bí[yuú], ゆうしゅうのび, 有終の美
- 現代日葡辞典
- A chave de oiro (Id.);o fim brilhante;o acabamento perfeito.~ o nasu [kazaru]|有終の美をなす[飾る]∥Concluir brilhantemente 「a carrei…
flexible market intervention
- 英和 用語・用例辞典
- 機動的な市場介入flexible market interventionの用例Flexible market intervention depending on market trends and bold additional monetary easi…
com・bus・tión, [kom.bus.tjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 燃焼,燃えること.combustión espontánea|自然発火.combustión completa [incompleta]|完全[不完全]燃焼.2 〖化…
soróu, そろう, 揃う
- 現代日葡辞典
- (⇒soróéru)1 [きちんと並ぶ] Ser igual [uniforme];combinar.Takasa no sorotta ueki|高さの揃った植木∥As [Um renque de] planta…
mózomozo (to), もぞもぞ(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [虫などがうごめくさま] Como a andar às voltas.Senaka ga ~ suru|背中がもぞもぞする∥Tenho uma sensação de cal…
kimóchí-yóku, きもちよく, 気持ちよく
- 現代日葡辞典
- 1 [快く] Com gosto;de boa vontade.~ hikiukeru|気持ちよく引き受ける∥Aceitar 「o encargo」 ~.[S/同]Kokóró-yóku.2 [心…
abátá-zúrá, あばたづら, 痘痕面
- 現代日葡辞典
- (<…+tsurá) O rosto com sinais da varíola;a cara bexiguenta.
gán2, がん, 眼
- 現代日葡辞典
- O olho.~ o tsukeru|眼をつける∥Olhar com desprezo.[S/同]Mánako;me(+).
拭う ぬぐう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- limpar;enxugar;secar彼はハンカチで顔をぬぐった|Ele limpou seu rosto com o lenço.
口 くち
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- boca口を開ける|abrir a boca口を閉じる|fechar a boca私は彼女と口を利いたことがない|Nunca falei com ela.
sashí-mánéku, さしまねく, 差し招く
- 現代日葡辞典
- (<sásu1+…) Acenar com a mão. [S/同]Temáneki suru(+).
費用 ひよう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- gasto;despesa;custo旅行の費用|gasto com viagem費用はどれくらいかかりますか|Qual será o custo?
ni-shímé, にしめ, 煮染め
- 現代日葡辞典
- (<ni-shíméru) O refogado com molho de soja. ⇒ni-kómí.
kánpu5, かんぷ, 乾布
- 現代日葡辞典
- A toalha seca.~ masatsu o suru|乾布摩擦をする∥Dar uma fricção com uma ~.
ke-bórí, けぼり, 毛彫り
- 現代日葡辞典
- (<…1+hóru) O entalhar [cinzelar/gravar] com traços muito finos.
bṓfū́-u[boófúu], ぼうふうう, 暴風雨
- 現代日葡辞典
- A tempestade [O vendaval] com chuva. [S/同]Árashi. ⇒bṓfū́.
dokúsátsú, どくさつ, 毒殺
- 現代日葡辞典
- O envenenamento.~ suru|毒殺する∥Matar com veneno.[S/同]Yakúsátsú.
つもり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- そんなつもりで言ったのではない|Eu não disse isso com essa intenção.考えを変えるつもりはありません|Não pretend…
fukú8, ふく, 拭く
- 現代日葡辞典
- Enxugar;passar o pano;esfregar;limpar.Hankachi de kao no ase o ~|ハンカチで顔の汗を拭く∥Enxugar o suor do rosto com o lenço.[S/…
tom /ˈtõ/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] tons][男]❶ (声や音の)調子,トーン,音調;口調tom agudo|高音tom grave|低音falar num tom zangado|怒った口調で話すcantar f…
arítéi, ありてい, 有り体
- 現代日葡辞典
- A verdade pura [nua e crua].~ ni ieba|有り体に言えば∥Para (lhe) falar com (toda a) franqueza.[S/同]Arí nó mámá…
foáhándo, フォアハンド
- 現代日葡辞典
- (<Ing. forehand) 【(D)esp.】 A batida da bola de té[ê]nis com a raquete pela direita. [A/反]Bakkúhándo.
fukí-déru, ふきでる, 吹[噴]き出る
- 現代日葡辞典
- (<fúku6+…) Sair com força.Kao ni ase ga fukidete iru|顔に汗が吹き出ている∥O suor cai-lhe pelo rosto.⇒fukí-d…
mestria /mesˈtria/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 博識,博学.❷ 熟達,優れた技量O piloto do helicóptero executou a manobra com muita mestria.|ヘリコプターのパイ…
security taxation system
- 英和 用語・用例辞典
- 証券税制security taxation systemの用例Concerning the security taxation system, the government’s Tax Commission proposed simplifying prefere…
trabalhar /trabaˈʎax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 仕事する,働くEle trabalha muito.|彼はよく働くAgora estou trabalhando.|私は今仕事中だEla trabalha em um banco.|彼女は銀行に…
クエマドス
- 岩石学辞典
- 焼けた外観の焼け(gossan)である.メキシコや南米ではその色や柔らかさなどから,colorados, pacos, podridos, quemadosなど様々な名称がある[Lin…
せいかん【生還】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔生きて帰ること〕生還する come back alive ((from))彼は戦地[宇宙]から無事生還したHe came home safely from 「the front [space].❷〔野球で…
かいとう【怪盗】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a phantom thief怪盗ルパンLupin the phantom thief
overseas subsidiary
- 英和 用語・用例辞典
- 海外子会社overseas subsidiaryの用例The surplus in the income account that includes dividend income from overseas subsidiaries narrowed to a…
from a year earlier
- 英和 用語・用例辞典
- 前年比で 前年同期比で 前年同月比で 前年同月に比べて (=from a year ago [before])from a year earlierの用例An inflation index which excludes f…
sué-zéń, すえぜん, 据え膳
- 現代日葡辞典
- (<suérú1+…)(a) A bandeja-mesinha com a refeição (para cada conviva);(b) O preparar tudo para alguém…
harí-tsúku, はりつく, 張[貼]り付く
- 現代日葡辞典
- (<harú2+…)1 [貼付する] Colar-se;grudar-se;pegar-se.Ase de shatsu ga senaka ni haritsuita|汗でシャツが背中に張り付いた∥Com o s…