クリプタンサス Cryptanthus
- 改訂新版 世界大百科事典
- パイナップル科の地生の小型多年草で,葉を放射状にひろげる。ブラジルの森林地帯に20種ほどが分布する。ヒメアナナスC.acaulis Beerは葉のひろがり1…
かごう 化合
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘化〙combinazione(女)(chi̱mica) ◇化合させる 化合させる かごうさせる combinare ql.co. con ql.co. ◇化合する 化合する かごうする …
póshetto, ポシェット
- 現代日葡辞典
- Uma bolsa pequena com tiracolo comprido para meninas.
kobúkú-sha, こぶくしゃ, 子福者
- 現代日葡辞典
- (<…1+fukusha) Uma pessoa abençoada com muitos filhos.
misé-gámae, みせがまえ, 店構え
- 現代日葡辞典
- (<…+kamáe) O aspecto [tamanho;A fachada] da loja.Shareta ~ no shōten|しゃれた店構えの商店∥Uma loja decorada com bom go…
kū́fúkú[uú], くうふく, 空腹
- 現代日葡辞典
- A fome;a barriga vazia.~ de aru|空腹である∥Ter fome;estar esfomeado [com fome].~ o mitasu|空腹を満たす∥Saciar [Matar] a fome.~ o shi…
zońméí, ぞんめい, 存命
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O estar com vida.Sofu no ~ chū ni|祖父の存命中に∥Enquanto o meu avô foi vivo.[S/同]Seízóń(…
chíri3, ちり
- 現代日葡辞典
- (Abrev. de chiri nabe)◇~ nabeちり鍋O peixe cozido com verduras.◇Fugu ~ふぐちり“Chiri” de baiacu.
わずらわす 煩わす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (悩ませる) ¶…のことで心を煩わせる|preoccuparsi di [per] qlcu. [ql.co.]/stare in pensiero per ql.co. [qlcu.]/e̱ssere in pena per…
uchí-tóméru, うちとめる, 討ち止める
- 現代日葡辞典
- (<útsu3+…) Matar a tiro [com a espada]. [S/同]Shitóméru.
***com・pro・mi・so, [kom.pro.mí.so]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 約束,契約;(約束などによって生じる)義務.compromiso verbal|口約束.contraer un compromiso|取り決めを結ぶ.firmar un compromiso|…
***co・lo・car, [ko.lo.kár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [102][他]1 ⸨en... 〈場所〉に⸩ 置く,並べる,配置する.colocar los libros por orden alfabético|本をアルファベット順に並べる.colocar…
mão /ˈmɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] mãos][女]❶ 手lavar as mãos|手を洗うmão direita|右手mão esquerda|左手costas da mão|手…
しゃほん【写本】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a (hand)written copy; a manuscript (copy) ((略 MS, 複 MSS))中世の聖書の写本a manuscript copy of the Bible dating from the Middle Ages
柔軟 じゅうなん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼は身体がとても柔軟だ|Ele tem o corpo muito flexível.柔軟な発想|pensamento flexível柔軟に考える|pensar com flexibilidade
comissão /komiˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] comissões][女]❶ 手数料,歩合5% de comissão|5パーセントの手数料por comissão|歩合制で.❷ 委員会a…
malhonnêteté /malɔnεtte/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 不正直,不誠実;ごまかし.commettre une malhonnêteté|不正を働く.
militaro-industriel, le /militarɔε̃dystrjεl/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 軍産の.complexe militaro-industriel|軍産複合体.
*com・ple・men・to, [kom.ple.mén.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 補い,補足するもの.oficial de complemento|〖軍〗 予備役将校[士官].2 欠かせないもの,付き物.El vino es un complemento de la buen…
yū́shū́2[yuú], ゆうしゅう, 憂愁
- 現代日葡辞典
- A melancolia;a tristeza 「da família com a morte do filho」;o pessimismo 「quanto ao futuro político」.
coroar /koroˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …に冠をかぶせる,…を王位に就かせるO prefeito coroou a miss “Flor de Cerejeira” da cidade.|市長は市の「ミス桜」…
comunicar /komuniˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]伝える,伝達する,通知するcomunicar uma mensagem|メッセージを伝えるcomunicar um problema|トラブルを知らせる.[自]❶ 連絡す…
kuchí-náóshí, くちなおし, 口直し
- 現代日葡辞典
- (<…+naósu) O tirar o mau sabor de uma coisa tomando outra.O-~ ni o-hitotsu dōzo|お口直しにおひとつどうぞ∥Tome isto para…
yurágu, ゆらぐ, 揺らぐ
- 現代日葡辞典
- 1 [ゆれ動く]「o edifício」 Balançar [Abanar];tremer;oscilar;「as folhas da árvore a」 flutuar.Honō ga yuraid…
shitóméru, しとめる, 仕留める
- 現代日葡辞典
- 1 [撃ち止めて殺す] Matar com [de] um tiro.Kuma o ippatsu de shitometa|熊を一発で仕留めた∥Matou o urso de um tiro [com um tiro certeiro].2 …
でなおす【出直す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔再び来る〕また出直して参りますI will call [come] again.&fRoman2;〔やり直す〕 ⇒でなおし(出直し)今から出直しても遅くないIt is no…
声明
- 小学館 和西辞典
- declaración f., (声明文) comunicado m.声明を発表する|⌈hacer público [emitir] un comunicado声明するdeclarar, hacer u…
commis1 /kɔmi/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] 下級官吏,事務職員;店員.commis des douanes|税関吏commis d'un grand magasin|デパート店員.les grands commis de l'Etat高級官僚.
解凍
- 小学館 和西辞典
- descongelación f.解凍するdescongelar電子レンジで肉を解凍する|descongelar carne en el microondas圧縮ファイルを解凍する|⸨IT⸩ descomp…
複合
- 小学館 和西辞典
- 複合のcomplejo[ja], múltiple複合汚染contaminación f. múltiple複合競技prueba f. combinadaノルディック複合競技|combinad…
おこなう 行う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (実行する)fare ql.co. ¶試験を行う|fare l'eṣame ¶僕は君が指示したとおりに行った.|Ho fatto così come mi hai detto. 2 (実施・実現する)rea…
mawárí-dṓrō[dóo], まわりどうろう, 回り灯籠
- 現代日葡辞典
- A lâmpada giratória com caleidoscópio. [S/同]Sṓmátṓ. ⇒tṓrṓ.
utá-gáruta, うたがるた, 歌加留多
- 現代日葡辞典
- (<… 2+káruta) As cartas com poemas (Um jogo em que cartas com o final de poemas são estendidas na mesa [no tatám…
com・part・ment /kəmpάːrtmənt/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][C]1 区画(された部分);分室,隔室;(列車の)仕切り客室,コンパートメント(◇((米))ではトイレつき個人用寝室,((英))では向かい合わせの…
とりつぐ 取り次ぐ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (仲介する)fare da intermedia̱rio (a qlcu.) 2 (伝達する)traṣme̱ttere ql.co., comunicare ql.co. a qlcu.; annunciare ql.co. a…
adopt a resolution
- 英和 用語・用例辞典
- 決議を採択する 決議案を採択するadopt a resolutionの用例In December 2012, the UNSC adopted a resolution in response to requests from the Mal…
countryside
- 英和 用語・用例辞典
- (名)地方 田舎 田園地帯 田舎の住民 地方の住民countrysideの関連語句come from the countryside地方出身だscour the countryside八方手をつくして探…
**com・ple・tar, [kom.ple.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 完成させる,完結させる.completar una tesis|論文を完成させる.completar una colección|コレクションを全部そろえる.Los estudi…
macaca /maˈkaka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 雌猿.❷ 醜い女.❸ [話]不運,不幸.❹ [ブ][話]手帳,メモ帳.estar com a macaca[話]いらいらしている,落ち着…
trabalhar /trabaˈʎax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 仕事する,働くEle trabalha muito.|彼はよく働くAgora estou trabalhando.|私は今仕事中だEla trabalha em um banco.|彼女は銀行に…
des・a・ti・no, [de.sa.tí.no;đe.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 思慮[分別]のなさ,無謀.2 大失敗,見当外れ.cometer un desatino|へまをする.3 要領[手腕]の悪さ.4 〘複数で〙 たわ言;失言;ばか…
おもいやる 思い遣る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (思いをはせる)pensare a qlcu. [ql.co.];(同情する)compatire qlcu. [ql.co.], sentire [provare] compassione [pietà] per qlcu. ¶遠く離れた家族…
acenar /aseˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …で合図する[+ com]acenar com a mão|手を振る.❷ …に合図する[+ a].[他](手を)振るEla acenou a mão …
con・vul・sión, [kom.bul.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〖医〗 けいれん,引きつけ.convulsión psicomotora|精神運動発作.tener convulsiones|けいれんを起こす.2 (地面などの)震動.3…
com・bined /kəmbáind/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 結合[合同,連合,協力]した;《化学》化合した.combined operations(陸海空軍の)協同作戦2 〔限定〕合わせた,合計の.combinedly[副]co…
ómeome (to), おめおめ(と)
- 現代日葡辞典
- Com (todo o) descaro;descaradamente.Imasara ~ damashita tomo ni ai ni wa ikenai|今さらおめおめとだました友に会いには行けない∥Não …
ni-shímé, にしめ, 煮染め
- 現代日葡辞典
- (<ni-shíméru) O refogado com molho de soja. ⇒ni-kómí.
ońná-jótai, おんなじょたい, 女所帯
- 現代日葡辞典
- (<…+shotáí) O lar [A casa] só com mulheres. [A/反]Otókó-jótai.
ねだる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- chie̱dere a qlcu. con insistenza ql.co. [di+[不定詞]], sollecitare [assillare] qlcu. (per ql.co.) ¶父にねだって自転車を買ってもらっ…
kyṓgṓ1[kyoó], きょうごう, 校合
- 現代日葡辞典
- A comparação;o cotejo.~ suru|校合する∥Cotejar;comparar 「com o manuscrito」.[S/同]Kṓgṓ;kṓté&…