shukúéń3, しゅくえん, 宿縁
- 現代日葡辞典
- 【E./Bud.】 O destino;a sorte;o fado.~ to akirameru|宿縁とあきらめる∥Conformar-se com a/o ~.⇒ińnén.
atsúkáu, あつかう, 扱う
- 現代日葡辞典
- 1 [操作する] Manejar;manobrar.Kikai o jōzu-ni ~|機械を上手に扱う∥Manobrar [Saber manejar] bem a máquina.[S/同]Ayáts…
shíjo, しじょ, 子女
- 現代日葡辞典
- Os filhos (Meninos e meninas);os jovens 「que viveram com os pais no estrangeiro」.Ryōke no ~|良家の子女∥~ de boas famíli…
taísúru1, たいする, 対する
- 現代日葡辞典
- 1 [向かい合う;面する] Ficar em frente.Tsukue o hasande ~|机をはさんで対する∥Ficar à mesa em frente um do outro.⇒meńs…
kótsukotsu, こつこつ
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [たゆまず着実に] Sem parar;com afinco;com constância.~(to) benkyō suru|こつこつ(と)勉強する∥Estudar ~.2 [堅い…
fervor /fexˈvox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] fervores][男]❶ 灼熱,炎暑.❷ 熱情,熱意com fervor|熱心に.
せっぷく【切腹】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ritual suicide (performed by samurai)切腹する commit hara-kiri
enlaçar /ẽlaˈsax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [13][他]❶ (蝶結びで)結ぶA mãe enlaçou os cabelos da filha.|母親は娘の髪をリボンで結んだ.❷ 抱きしめるEle enl…
gū́gū (to), ぐうぐう(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [よく寝ているさま]~ nemuru|ぐうぐう(と)眠る∥Dormir profundamente.2 [空腹で腹が鳴るさま]O-naka ga ~ natta|おなかがぐうぐう(…
estremunhar /istremuˈɲax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]急に起こす,目覚めさせるO trovão estremunhou os meninos.|雷が少年たちを目覚めさせた.[自]❶ 急に起きる,目覚めるCom os fo…
éii, えいい, 鋭意
- 現代日葡辞典
- Ardentemente;com ardor [energia];de alma e coração.~ koto ni shitagau [ataru]|鋭意事に従う[当たる]∥Dedicar-se a uma coi…
kyṓda1[óo], きょうだ, 強打
- 現代日葡辞典
- A pancada forte (Tb. no beis.).Taorete atama o ~ shita|倒れて頭を強打した∥Caí e bati com a cabeça com toda a força.
incompatível /ĩkõpaˈtʃivew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] incompatíveis][形]⸨男女同形⸩❶ …と両立できない,相容れない[+ com]A censura é incompatível com a democ…
kané1, かね, 金
- 現代日葡辞典
- 1 [金属] O metal.~ no waraji de sagasu|金のわらじで捜す∥Procurar com toda a paciência [sem desistir].⇒tetsú1.2 [金銭] O din…
tóso, とそ, 屠蘇
- 現代日葡辞典
- O saké com vários sabores, do Ano Novo.
abékku, アベック
- 現代日葡辞典
- (<Fr. avec) Um par 「de namorados」.~ de dekakeru|アベックで出かける∥Sair aos pares [com o/a namorado/a].⇒futárí-z…
futókú-yṓryō[yóo], ふとくようりょう, 不得要領
- 現代日葡辞典
- A ambiguidade.~ na hanashi|不得要領な話∥A história [conversa] vaga [evasiva;despropositada;que não tem nada a ver (com o …
石鹸 せっけん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sabão em pedra石けんで手を洗う|lavar as mãos com sabão
agraciar /aɡrasiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …に恩赦を与える.❷ ⸨agraciar alguém com ...⸩…に…の称号を与える.
incomodar /ĩkomoˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …に迷惑をかける,…を邪魔するDesculpe-me por incomodá-lo.|ご迷惑をおかけしてすみませんNão incomodar|⸨掲示⸩起こ…
hí-no-ko, ひのこ, 火の粉
- 現代日葡辞典
- A faísca [faúlha;chispa] (de fogo).Hoshōnin ni natta hito no tōsan de chichi mo daibu ~ o kabutta|保証人にな…
teńchí2, てんち, 転地
- 現代日葡辞典
- A mudança de ares.◇~ ryōhō転地療法~ como terapêutica;a cura com ~.
mizú-mákí, みずまき, 水撒き
- 現代日葡辞典
- (<…+máku) O borrifar;o deitar água 「com regador」. [S/同]Sańsúí.
average overtime pay
- 英和 用語・用例辞典
- 平均残業手当て 平均超過勤務手当て 平均残業代average overtime payの用例Wage earners’ average overtime pay, a barometer of income conditions,…
mukáshí-nágara, むかしながら, 昔ながら
- 現代日葡辞典
- Que não muda com o passar do tempo;como antigamente/sempre;tradicional.Ano mise wa ~ no hōhō de teyaki-senbei o tsu…
misturar /mistuˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 混ぜるmisturar os ingredientes|材料を混ぜるmisturar o açúcar e a manteiga|砂糖とバターを混ぜるmisturar a salad…
dónki, どんき, 鈍器
- 現代日葡辞典
- 1 [よく切れない刃物] O instrumento cortante cego [embotado;rombo;sem gume/fio]. [S/同]Dońtṓ.2 [刃のついてない道具] 【Dir.】…
ne-zámé, ねざめ, 寝覚め
- 現代日葡辞典
- (<nerú1+saméru) O acordar.~ ga warui|寝覚めが悪い∥(a) Acordar rabugento [mal disposto];(b) Estar com remorsosAno imawa…
nutá, ぬた
- 現代日葡辞典
- A salada de peixe, com vinagre e “miso”.
shotáí-yátsure, しょたいやつれ, 所[世]帯窶れ
- 現代日葡辞典
- O desgaste [cansaço] com os afazeres domésticos [a lida da casa].
にのまい【二の舞】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 去年の二の舞は演じたくないI don't want to 「commit the same error as I did last year.気を付けないと父の失敗の二の舞を演じかねないUnless I a…
ribíńgú-kítchin, リビングキッチン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. living kitchen) A cozinha com sala de estar.
ií-kúrúméru, いいくるめる, 言い包める
- 現代日葡辞典
- (<iú+…) Enrolar alguém com argumentos falsos/capciosos;enganar com conversa fiada.Sagi o karasu to ~|鷺を烏と言い包め…
keíkéń2, けいけん, 敬虔
- 現代日葡辞典
- A piedade;a devoção.~ ni inori o sasageru|敬虔に祈りを捧げる∥Rezar com fervor [~].⇒shińjín2.
-goto1, ごと
- 現代日葡辞典
- Com tudo.Ringo o kawa ~ taberu|りんごを皮ごと食べる∥Comer a maçã com casca e tudo [com a casca].⇒isshó;tomó3.
shirú-kó, しるこ, 汁粉
- 現代日葡辞典
- A sopa grossa de feijão “azuki” adocicado, com bolinhas de arroz. ⇒zeńzái.
barulhento, ta /baruˈʎẽtu, ta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ やかましい,騒々しいcaminhão barulhento|うるさいトラックOs jovens gostam de música barulhenta.|若者は騒々しい…
końkóń tó3, こんこんと, 懇懇と
- 現代日葡辞典
- Reiteradamente;com insistência e carinho.Chichi ga kodomo o ~ satosu|父が子供を懇々とさとす∥O pai está sempre a admoestar …
deliciar /delisiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…を喜ばせる,楽しませるO cantor deliciou o público com a sua música.|歌手はその音楽で聴衆を大いに魅了した.deliciar-se[…
gyottó, ぎょっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】Fui ni kata o tatakarete ~ shita|不意に肩をたたかれてぎょっとした∥De repente bateram-me no ombro e eu fiquei sobressaltado [com me…
amá-záké, あまざけ, 甘酒
- 現代日葡辞典
- (<amáí+saké) Uma bebida doce feita com arroz fermentado (e tomada quente).
.com Master
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- NTTコミュニケーションズが実施する、インターネット検定試験の名称。「.com Master ★ 2004」など、末尾に「★」と資格年度が表示され、「★」の数が資…
Amazon.com
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- 1995年に開設された、米バーチャルモールの最大手。創業時は書籍を中心に扱っていたが、現在は家電製品や生活雑貨など幅広い商品を扱っている。ビジ…
煉瓦 れんが
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- tijoloれんが造りの家|uma casa construída com tijolos
tomódáchí, ともだち, 友達
- 現代日葡辞典
- (<…1+-tachi4) O amigo;o companheiro;o colega.Kanojo to wa tan-naru ~ de tokubetsu na tsukiai wa arimasen|彼女とは単なる友達で特別な…
mátsu2, まつ, 待[俟]つ
- 現代日葡辞典
- 1 [人・物事の来るまで準備してじっとしている] Esperar.Chotto koko de o-machi kudasai|ちょとここでお待ちください∥Espere aqui um momento, por…
nagúsáméru, なぐさめる, 慰める
- 現代日葡辞典
- Consolar;confortar.Nan to itte kanojo o nagusamete yoi ka wakaranai|何と言って彼女を慰めてよいかわからない∥Não sei como [que lhe d…
縁組
- 小学館 和西辞典
- (結婚) casamiento m., (養子の) adopción f.うちの娘の縁組がととのった|Mi hija se ha comprometido.
káii2, かいい, 魁偉
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O gigante.Yōbō ~ na otoko|容貌魁偉な男∥Um homem com uma carantonha!
hagémásu, はげます, 励ます
- 現代日葡辞典
- 1 [元気づける] Encorajar;animar;estimular.Tomo no kotoba ni hagemasareru|友の言葉に励まされる∥Ficar (mais) animado com as palavras do am…