しょうね 性根
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cara̱ttere(男),natura(女),temperamento(男),i̱ndole(女) ◇性根を入れかえる 性根を入れかえる しょうねをいれかえる corre…
かいてき 快適
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇快適な 快適な かいてきな co̱modo, conforte̱vole; accogliente ¶この車の乗り心地は快適だ.|Questa ma̱cchina è molto …
じかい 自壊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- autodistruzione(女),disfacimento(男) per ca̱uṣa interna ◇自壊する 自壊する じかいする autodistru̱ggersi, andare in sfacelo …
へん 変
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (変事)accidente(男),incidente(男);(政変)rivolgimento(男) poli̱tico[複-ci],colpo(男) di Stato, cambiamento(男) di governo ¶本…
エックス 英 X
- 小学館 和伊中辞典 2版
- x(女)(男),ics(女)(男)[無変];(未知数)inco̱gnita(女) ¶エックス形の|fatto a X/a forma di X ◎X脚 X脚 えっくすきゃく gambe(女)[複…
-へ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (方向,目標)a, verso, per; alla volta di, in direzione di;(…の中へ)in, dentro ¶東京へ[日本へ]行く|andare a Tokyo [in Giappone] ¶学校…
あつい 厚い・篤い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (物が)spesso, grosso,(化粧が)pesante ◇厚さ 厚さ あつさ ⇒見出し語参照 ¶厚い壁|muro spesso ¶厚い本|libro voluminoso/grosso libro ¶厚い…
けいたい 形態
- 小学館 和伊中辞典 2版
- forma(女) ¶さまざまな形態の社会主義|va̱rie forme di socialiṣmo ◎形態学 形態学 けいたいがく 〘生〙morfologia(女) 形態素 形態素 け…
さわやか 爽やか
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇さわやかな さわやかな fresco[(男)複-schi];(風などが心地よい)rinfrescante, refrigerante;(弁舌が)eloquente, brillante ¶さわやかな風が吹…
ししゃ 使者
- 小学館 和伊中辞典 2版
- messaggero(男)[(女)-a] ¶使者を立てる|mandare un messaggero da qlcu. ¶平和の使者|ambasciatore di pace
きかん 器官
- 小学館 和伊中辞典 2版
- o̱rgano(男),apparato(男) ◇器官の 器官の きかんの orga̱nico[(男)複-ci] ¶感覚[生殖]器官|o̱rgano senso̱rio …
しゃめん 斜面
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pendio(男)[複-ii],versante(男) ¶斜面になった土地|terreno in pendio ¶山の斜面|fianco di una montagna ¶急な斜面|pendio ri̱pido ¶…
にじゅう 二重
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇二重の 二重の にじゅうの do̱ppio[(男)複-i];du̱plice ◇二重に 二重に にじゅうに doppiamente, due volte tanto;(2回)due v…
つつく
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (何度も小刻みに突く)pu̱ngere ripetutamente e leggermente ql.co.;(細くとがったもので)stuzzicare ql.co. ¶針[指]でつつく|pu3…
ドック 英 dock
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (船の)bacino(男),da̱rsena(女);〔英〕dock(男)[無変] ¶浮きドック|bacino galleggiante ¶乾ドック|bacino di carena̱ggio [d…
さする 摩る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (こする)fregare, strofinare;(撫(な)でる)carezzare, accarezzare;(マッサージする)massaggiare leggermente
にぎわい 賑わい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (活気)animazione(女),movimento(男);(人出)affluenza(女)(di gente [(客の)di clienti]),affollamento(男);(往来が活発なこと)viavai(男)[無…
しょうきゃく 焼却
- 小学館 和伊中辞典 2版
- incenerimento(男),incinerazione(女),/cremazione(女),/distruzione(女) col fuoco ◇焼却する 焼却する しょうきゃくする bruciare, distru…
ふける 耽る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (没頭する)imme̱rgersi [e̱ssere assorto] ≪に in≫,darsi [dedicarsi] ≪に a≫;(身をまかせる)dar li̱bero sfogo ≪に a≫ ¶飲…
どうける 道化る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fare il clown [il buffone/(女性が)la buffona], scherzare(自)[av];(冗談を言う)dire delle face̱zie ¶彼は座をもたせようとして道化て…
いれぢえ 入れ知恵
- 小学館 和伊中辞典 2版
- suggerimento(男),alluṣione(女) ◇入れ知恵する 入れ知恵する いれぢえする suggerire un'idea a qlcu., indurre [spi̱ngere] qlcu. a+[不…
さどう 茶道
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cerimo̱nia(女) del tè⇒次ページ【日本事情】 【日本事情】茶道 Sotto l'influenza del buddiṣmo ẓen, il “chanoyu”, nato tra la nuova cla…
ふみえ 踏み絵
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fumie(男)[無変](◆imma̱gini sacre che veni̱vano utiliẓẓate durante le persecuzioni cristiane, per provare se qualcuno era d…
にじむ 滲む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (染み込んで広がる)spa̱ndersi; ṣbavare(自)[av];(染め色がおちる)sti̱ngersi, scolorire(自)[es];(ぼやける)sfocarsi ¶この…
せんにん 選任
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (選出)elezione(女);(上級機関による任命)no̱mina(女) ¶マネージャーに選任する|ele̱ggere [nominare] qlcu. manager
ふりまく 振り撒く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (一面にまき散らす)spa̱rgere [cospa̱rgere/gettare] ql.co. (su ql.co.) 2 (惜しまずに出す) ¶金を振りまく|sperperare il denar…
どうこう 動向
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (傾向)tendenza(女);(動き方)andamento(男),ṣvolgimento(男);movimento(男) ¶日本経済の動向|la tendenza dell'economia giapponese
みっし 密使
- 小学館 和伊中辞典 2版
- messaggero(男)[(女)-a][inviato(男)[(女)-a]] segreto ¶密使を送る|inviare di nascosto un messaggero
うっすら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇うっすらと うっすらと leggermente, lievemente, appena ¶雪がうっすらと積もっている.|C'è un leggero strato di neve.
ちょんまげ 丁髷
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ciuffo(男) di capelli che una volta i giapponesi porta̱vano raccolti sulla sommità del capo
ちかづく 近付く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (近寄る)avvicinarsi [accostarsi/approssimarsi] ≪に a≫ ¶危ない所に近づく|avvicinarsi a un luogo pericoloso 2 (差し迫る) ¶結婚式はあと4日…
げきたい 撃退
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇撃退する 撃退する げきたいする respi̱ngere, ricacciare, me̱ttere in fuga, ṣbaragliare ¶敵の攻撃を撃退する|respi̱nge…
くりいれる 繰り入れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (挿入する)inserire;(加える)aggiu̱ngere;(移す)trasferire ¶利子を元金に繰り入れる|accreditare [aggiu̱ngere] gli interessi al…
すごむ 凄む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼は私に「撃つぞ」とすごんだ.|Ha minacciato 「di spararmi [che mi avrebbe sparato].
やりすぎる 遣り過ぎる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (し過ぎる)eṣagerare(自)[av]nel+[不定詞];(行き過ぎる)superare [oltrepassare] il li̱mite ¶酒をやり過ぎる|bere ṣmodatamente ¶仕事…
うんせい 運勢
- 小学館 和伊中辞典 2版
- futuro(男),sorte(女),fortuna(女) ¶運勢がいい[悪い]|e̱ssere nato sotto una buona [cattiva] stella ¶運勢を見る|predire l'avvenir…
からぶかし 空吹かし
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶エンジンの空吹かし|funzionamento in folle di un motore ¶エンジンを空吹かしする|far girare un motore a vuoto
おしめり 御湿り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pioggerellina(女) bene̱fica ¶いいお湿りですね.|Questa pio̱ggia ci voleva pro̱prio!
スピード 英 speed
- 小学館 和伊中辞典 2版
- velocità(女) ¶スピードを上げる|aumentare la velocità ¶スピードを落とす|ridurre [diminuire] la velocità ¶スピード出世する|fare una ra…
した 舌
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘解〙li̱ngua(女) ¶舌の根元|radice(女)[baṣe(女)] della li̱ngua ¶舌の先で|con la punta della li̱ngua ¶舌が荒れている…
へた 下手
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (技術がまずい,つたない) ◇下手な 下手な へたな maldestro;(能力のない)incapace, incompetente;(経験のない)inesperto ¶下手な小説|romanẓo…
とっぷう 突風
- 小学館 和伊中辞典 2版
- colpo(男)[ra̱ffica(女)] di vento, groppo(男),folata(女)(di vento) ¶突風が吹く.|Il vento so̱ffia a forti ra̱ffiche.
すごみ 凄味
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇すごみのある すごみのある minaccioso ¶すごみを利かせる|minacciare qlcu./intimidire qlcu./fare la fa̱ccia feroce/mostrare i den…
ひしと
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (しっかりと) ¶ひしと抱きしめる|abbracciare qlcu. fortemente/stri̱ngere qlcu. fra le bra̱ccia 2 (感情などが迫る様子) ¶世間…
なにくわぬかお 何食わぬ顔
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇何食わぬ顔で 何食わぬ顔で なにくわぬかおで (平然と)con noncuranza, con indifferenza;(知らぬ顔で)con ostentata innocenza, facendo finta d…
かべ 壁
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (外壁)muro(男)[複i muri];(城壁,城塞(じょうさい))muro(男)[複le mura];(内壁)parete(女) ◇壁の 壁の かべの murale; parietale ¶壁をは…
マネージャー 英 manager
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〔英〕manager[mánadʒer](男)(女)[無変],dirigente(男)(女),direttore(男)[(女)-trice],amministratore(男)[(女)-trice];gestore(男)[(…
きよみずのぶたい 清水の舞台
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶清水の舞台から飛び降りる思いでこの家を買うことにしました.|Ho fatto una follia e mi sono deciṣo a comprare questa casa.
けいりゃく 計略
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stratagemma(男)[複-i],artifi̱cio(男)[複-ci];(わな)tra̱ppola(女),inganno(男),tranello(男),trabocchetto(男);(陰謀)com…
ちんれつ 陳列
- 小学館 和伊中辞典 2版
- dispoṣizione(女),mostra(女),espoṣizione(女) ◇陳列する 陳列する ちんれつする esporre ql.co., me̱ttere in mostra ql.co. ◎陳列ケー…