commerce
- 英和 用語・用例辞典
- (名)商取引 商業 通商 貿易 コマースcommerceの関連語句active commerce自主貿易agreement on commerce通商協定American Chamber of Commerce in Jap…
hiíkí-mé, ひいきめ, 贔屓目
- 現代日葡辞典
- O olhar de predile(c)ção.~ ni miru|贔屓目に見る∥Ver com bons olhos/com ~.
喜ぶ よろこぶ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼はとても喜んでいた|Ele estava muito feliz.彼女はその贈り物をとても喜んだ|Ela ficou muito contente com esse presente.「お願いできますか…
SIP
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Società Italiana Per l'esercizio telecomunicazioni イタリア電信電話会社(1994年 TELECOM ITALIA に統合).
yṓshoku4[óo], ようしょく, 容色
- 現代日葡辞典
- 【E.】 As feições lindas (de mulher).Byōki de kanojo no ~ mo daibu otoroeta|病気で彼女の容色もだいぶ衰えた∥Com a doe…
competitive edge
- 英和 用語・用例辞典
- 競争力 競争上の優位 競争上の優位性 競争力での優位 競争の強み (⇒research and development)competitive edgeの関連語句add additional competitiv…
annual policy rate
- 英和 用語・用例辞典
- 年間の政策金利 年間政策金利annual policy rateの用例To prevent the European economy from falling into deflation, the ECB will cut its annual…
jóshi2, じょし, 女史
- 現代日葡辞典
- A senhora [senhorinha/senhorita] (Usa-se depois do sobrenome).~ taipu no josei|女史タイプの女性∥~ com ar de intelectual.
けん【兼】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ここが居間兼寝室ですThis room doubles as a living room and a bedroom./This is 「a bedroom-cum-sitting room [《英口》 a bed-sit].私は彼の運…
fúrafura (to), ふらふら(と)
- 現代日葡辞典
- 1 [足どりがしっかりせずよろめくようす] 【On.】 Com vertigens;a tremer.~ shita ashidori de aruku|ふらふらした足取りで歩く∥Andar com passo…
にやにや
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- にやにやする|rir com deboche (escarninho)
reconstruction project from the March 11 disaster
- 英和 用語・用例辞典
- 東日本大震災の復興事業reconstruction project from the March 11 disasterの用例In a scenario for economic growth recovery drawn up by the gov…
tońgárí, とんがり, 尖り
- 現代日葡辞典
- (<togáru) 【G.】 A ponta.~ bōshi no kobito|とんがり帽子の小人∥Os anões com seus chapéus pont(iag)udos [em …
shṓhíń2[oó], しょうひん, 賞品
- 現代日葡辞典
- (⇒shṓ5)O pré[ê]mio.~ o eru [morau]|賞品を得る[もらう]∥Receber/Ganhar um ~.~ tsuki no kuizu bangumi|賞品付きの…
ií-kúrúméru, いいくるめる, 言い包める
- 現代日葡辞典
- (<iú+…) Enrolar alguém com argumentos falsos/capciosos;enganar com conversa fiada.Sagi o karasu to ~|鷺を烏と言い包め…
aó-íkí-tó-iki, あおいきといき, 青息吐息
- 現代日葡辞典
- O aperto;o estar com a corda as pescoço.Kono fukyō de kigyō wa doko mo ~ no jōtai da|この不況で企業はどこも…
kyokúbá, きょくば, 曲馬
- 現代日葡辞典
- O circo.◇~ dan曲馬団Uma companhia de ~.[S/同]Sā́kasu(+).
preocupar /preokuˈpax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 心配させる,不安にさせるSua atitude me preocupava muito.|あなたの態度には随分と心配させられた.❷ …の関心を引くpreocupa…
yamí-tsúkí, やみつき, 病み付き
- 現代日葡辞典
- (<yamí-tsúkú) A paixão 「pela dança」;o ter um fraco 「por doces」;o (apanhar o) vício;a ob…
from the standpoint of
- 英和 用語・用例辞典
- 〜の立場[見地、観点]から 〜の立場[見地、観点]から見ると 〜の見地からすれば 〜の方向で 〜を基軸にfrom the standpoint ofの用例Advocates for t…
下 した
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 下から3行目|terceira linha de baixo para cima下から4番目|o quarto de baixo para cima下を見る|olhar para [em] baixoテーブルの下に隠れる|…
kúmu1, くむ, 組む
- 現代日葡辞典
- 1 [交差させる] Cruzar.Koibito dōshi ga ude o kunde aruite iru|恋人同士が腕を組んで歩いている∥Os namorados andavam de braço d…
picar /piˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]❶ (鋭利な物で)刺す,突くPiquei o braço com espinho.|私は腕にとげを刺した.❷ (虫が)刺すUma abelha me picou…
apodrecer /apodreˈsex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [15][他]❶ 腐らせる,腐敗させるA água apodreceu a madeira.|水が材木を腐らせた.❷ 堕落させる,駄目にするA má com…
apanhar /apaˈɲax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ つかむapanhar uma bola|ボールをつかむ.❷ 取ってくる,持ってくるPode apanhar o suco na geladeira?|冷蔵庫のジュースを持…
momentaneamente /momẽˌtaniaˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]一時的に,少しの間,しばらくEstou momentaneamente morando com meus pais, mas devo me mudar em breve.|私は一時的に両親と暮らしているが…
somente /ˌsɔˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]ただ…,たった…,…しかSomente poucas pessoas sabem sobre isso.|ほんの少数の人しかそのことを知らないEu o encontrei somente uma vez.|私…
sukáshí, すかし, 透かし
- 現代日葡辞典
- (<sukású2)(a) A marca de água (em certo tipo de papel).~ iri no shihei|透かし入りの紙幣∥A nota com ~.(b) A abert…
くるまいど【車井戸】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a well from which buckets are raised and lowered by means of a pulley
かすり傷 かすりきず
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- arranhão;arranhaduraかすり傷を負う|sofrer um arranhão
kamí-shíbai, かみしばい, 紙芝居
- 現代日葡辞典
- O espectáculo de exibição de gravuras acompanhada de explicações.
usú-gúráí, うすぐらい, 薄暗い
- 現代日葡辞典
- (<…2 3+kuráí) Meio [Um pouco] escuro;com [que tem] pouca luz.~ tokoro de hon o yomu to me o waruku suru|薄暗い所で本を…
An・fang, [ánfaŋ ア(ン)ファ(ンぐ)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..fänge [..fεŋə])❶ ((英)beginning)(⇔Ende)初め,最初,発端;起源;開始,始まりder Anfang de…
rising labor costs
- 英和 用語・用例辞典
- 労働コストの上昇 人件費の高騰 人件費の負担増rising labor costsの用例Despite rising labor costs and anti-Japan riots, most of Japanese busin…
ways and means
- 英和 用語・用例辞典
- 歳入財源 財源 手段・方法 手段 方法ways and meansの関連語句committee of ways and means(議会の)財政委員会 歳入委員会the House and Means Commi…
public worker
- 英和 用語・用例辞典
- 公務員 (=civil servant, government worker, public employee)public workerの用例The civil servant system reform may lower civil servants’ mor…
運賃 うんちん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (旅客の)運賃|tarifa(貨物の)運賃|frete東京から京都までの運賃はいくらですか|Quanto custa a passagem de Tóquio a Quioto?運賃前払…
heíhátsú, へいはつ, 併発
- 現代日葡辞典
- (a) A ocorrência simultânea 「de desastres」; (b) O complicar-se 「a apendicite e provocar uma peritonite」.Kare wa ry…
minóshíró-kíń, みのしろきん, 身代金
- 現代日葡辞典
- O (dinheiro de) resgate.~ meate no hankō|身代金目当ての犯行∥O crime praticado com mira no ~.~ o yōkyū suru|身の代…
utáréru, うたれる, 打[撃]たれる
- 現代日葡辞典
- (Voz passiva de “útsu”) (a) Levar um tiro;(b) Ser atingido 「por uma bala/pela chuva」;ficar impressionado [comovido].Kare wa mune…
hayá-wákari, はやわかり, 早分かり
- 現代日葡辞典
- (<…1+wakáru)1 [簡単に分かること] O entendimento rápido.~ suru|早分かりする∥Entender logo [「ele apanha tudo」].2 [手引…
拾う ひろう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- apanhar道で財布を拾った|Apanhei uma carteira na rua.タクシーを拾う|apanhar [pegar;tomar] um táxi
なまぬるい【生▲温い】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔温度が〕barely warm;〔主に液体の温度が〕lukewarm, tepid;〔変に温かい〕uncomfortably [unpleasantly] warmなまぬるい湯lukewarm [t…
Mut・ter•leib, [..laIp°]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/ ) 母体,子宮vom Mutterleib an\生まれたときから,生来.
rénsho, れんしょ, 連署
- 現代日葡辞典
- A assinatura cole(c)tiva;a firma [o assinar] com outro.~ suru|連署する∥Assinarem todos juntos.Hoshōnin ~ o motte|保証人連署をも…
気にする きにする
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- incomodar-se;preocupar-se私は人に何と言われても気にしない|Eu não me incomodo com nada do que as pessoas dizem.
prevenido, da /preveˈnidu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形](prevenir の過去分詞)❶ 準備のできた,支度のできたUm homem prevenido vale por dois.|[諺](用意周到な人一人は二人分の値打ちがあ…
overnight deposit rate
- 英和 用語・用例辞典
- 翌日物預金金利overnight deposit rateの用例To prevent the European economy from falling into deflation, the ECB will cut its annual policy r…
yuígóń, ゆいごん, 遺言
- 現代日葡辞典
- O testamento;a última vontade.Kare wa chichi no ~ ni yotte kaisha o hikitsuida|彼は父の遺言によって会社を引き継いだ∥Ele ficou [co…
sapṓtā, サポーター
- 現代日葡辞典
- [óo](<Ing. supporter <L.) O apoiante (Com dinheiro);o fã [entusiasta/torcedor] 「da equipa」.