鋏 はさみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- tesouraはさみで紙を切る|cortar o papel com a tesoura
brigar /briˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][自]❶ (…と)けんかする[+ com]brigar na rua|通りでけんかするbrigar com o irmão|兄弟とけんかする.❷ …と激しく…
taká-mákie, たかまきえ, 高蒔絵
- 現代日葡辞典
- A obra de charão com pintura dourada ou prateada em relevo.
nom
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]❶ 名前;姓.nom commercial|営業名,社名.❷ 名声;名士,著名人.❸ 〚文法〛名詞.au nom de ...…の名において,を考慮…
nomí-tómodachi, のみともだち, 飲み友達
- 現代日葡辞典
- (<nómu1+…) O(s) amigo(s) com quem se costuma beber. ⇒nomí-nákama.
ha-árí, はあり, 羽蟻
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A formiga alada [com asas].
serenidade /sereniˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]平静,平穏,落ち着きcom serenidade|落ち着いて.
tontura /tõˈtura/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]めまいEstou com tontura.|私はめまいがする.
declare a state of emergency
- 英和 用語・用例辞典
- 緊急事態を宣言する 緊急事態(宣言)を発令するdeclare a state of emergencyの用例Prime Minister Shinzo Abe declared a state of emergency and ca…
dḗto[ée], デート
- 現代日葡辞典
- (<Ing. date)1 [日付け] A data. [S/同]Hizúké(+).2 [あいびき] O encontro de namorados.~ no aite|デートの相手∥O (com…
大阪・関西万博のエネルギー利用
- 共同通信ニュース用語解説
- 万博協会は2025年の万博について、温室効果ガス排出を実質ゼロにするカーボンニュートラルに寄与する先進技術披露の場と位置付ける。電力源として太…
ji-ámari, じあまり, 字余り
- 現代日葡辞典
- 「verso latino」 Cataléctico (Com sílabas a mais).
atinar /atʃiˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]思い至る,思い当たる,思いつくNão conseguiram atinar a resposta.|彼らは答えが分からなかった.[自]❶ …が分かる,思いつく[…
こうせい 構成
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (内訳)compoṣizione(女),costituzione(女),formazione(女);(有機体としての組織)organiẓẓazione(女);(仕組み,構造)struttura(女);piano(男);(…
insistência /ĩsisˈtẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]固執,執拗さ,しつこさcom insistência|執拗に.
intuito /ĩˈtujtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]目的,狙いcom o intuito de +[不定詞]|…する目的で.
shotáí-yátsure, しょたいやつれ, 所[世]帯窶れ
- 現代日葡辞典
- O desgaste [cansaço] com os afazeres domésticos [a lida da casa].
zeńryṓ1, ぜんりょう, 善良
- 現代日葡辞典
- O ser bom [cumpridor/bem-comportado].~ na shimin|善良な市民∥O bom cidadão.⇒majímé;súnao.
uchí-nómésu, うちのめす, 打ちのめす
- 現代日葡辞典
- (<útsu1+…)1 [なぐり倒す] Derrubar com uma pancada [um soco].2 [精神的に打撃を与える] Abalar;prostrar.Kare wa ryōshin no …
にせんにじゅうごねん‐の‐がけ〔ニセンニジフゴネン‐〕【二〇二五年の崖】
- デジタル大辞泉
- 企業が老朽化した情報システムを放置することにより、令和7年(2025)ごろに生じるとされる問題。[補説]平成30年(2018)に経済産業省主催のデジタル…
tsurí-áu, つりあう, 釣り合う
- 現代日葡辞典
- (<tsurú+…)(a) Balançar 「a oferta e a procura」;equilibrar;(b) Harmonizar;combinar.Kare no uwagi no iro to nekutai wa …
真狩〔村〕 まっかり
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 北海道西部にある村。洞爺湖の北方に位置し,羊蹄山の南麓を占める。 1941年真狩別村から現村名に改称。地名はアイヌ語のマツカリプト (三角州の意) …
uchí-táósu2, うちたおす, 撃ち倒す
- 現代日葡辞典
- (<útsu2+…) Deitar ao chão com um tiro.
ミルク
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- leite粉ミルク|leite em póミルクティー|chá com leite
altercar /awtexˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][自]言い争う,口論するEle altercou com a esposa.|彼は妻と口論した.
aísṓ[o]-zúkashi, あいそ(う)づかし, 愛想尽かし
- 現代日葡辞典
- (<…2 3+tsukásu) As palavras ou o trato frios 「para pôr na rua um empregado」;o tratar com frieza (e rispidez).~ o iu|…
bombardear /bõbaxdeˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ 爆撃するBombardearam o parque da cidade.|町の公園が爆撃された.❷ (質問や批判等で)激しく攻める[+ com]Os estuda…
ALIFE えーらいふ
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 人工生命artificial lifeの略。[編集部 2020年1月21日][参照項目] | 人工生命
コークス 独 Koks
- 小学館 和伊中辞典 2版
- carbone(男) coke[無変];〔英〕coke[kok](男)[無変],coc(男)[無変],coche(男)[無変]
shitóméru, しとめる, 仕留める
- 現代日葡辞典
- 1 [撃ち止めて殺す] Matar com [de] um tiro.Kuma o ippatsu de shitometa|熊を一発で仕留めた∥Matou o urso de um tiro [com um tiro certeiro].2 …
batátto, ばたっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Catrapus!~ taoreru|ばたっと倒れる∥Cair com um baque (, ~).
素手 すで
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 素手でボールを受ける|apanhar a bola com as mãos, sem luvas.
diffusion index
- 英和 用語・用例辞典
- 景気動向指数 業況判断指数 DI (「業況判断指数」は、日本銀行が景気の実態を把握するため3か月ごとに行う企業短期経済観測調査で、企業の景況感を示…
PRES/COMUE[仏] プレス/コミュ
- 大学事典
- PRESはフランスの「研究・高等教育拠点(フランス)」。2006年4月の研究計画法により導入された高等教育政策。地域の大学間の連携のためのプランを募…
lucrar /luˈkrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…で(利益を)得る[+ com]A cantora lucrou muito dinheiro com a turnê do show.|その歌手はコンサートツアーで大きな利益を得た.
míruku, ミルク
- 現代日葡辞典
- (<Ing. milk)1 [牛乳] O leite.◇~ sēkiミルクセーキ~ (batido) com sorvete.◇~ tīミルクティーO chá com leite.⇒kona ~…
shinógí2, しのぎ, 鎬
- 現代日葡辞典
- A parte grossa da lâmina [As costas] da espada.~ o kezuru|鎬を削る∥Lutar encarniçadamente 「com o exército inimigo」…
kéishi3, けいし, 罫紙
- 現代日葡辞典
- O papel com linhas. ⇒kéi5;kéisen2.
nabíkáséru, なびかせる, 靡かせる
- 現代日葡辞典
- (<nabíku)1 [従わせる] Conquistar;conseguir com [à força de] 「dinheiro」. [S/同]Shitágáwás…
ふらふら
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 頭がふらふらする|Estou com vertigens [tonturas].
te-nágúsámí, てなぐさみ, 手慰み
- 現代日葡辞典
- 1 [手遊び] O brincar [entretimento] com os dedos. [S/同]Te-ásobi;te-súsabi(+).2 [ばくち] O jogo de azar.
oídé-óídé, おいでおいで, お出でお出で
- 現代日葡辞典
- 【G.】 O aceno com a mão para chamar alguém.~ o suru|お出でお出でをする∥Acenar que venha.[S/同]Temáneki(+).
kusá-mochi, くさもち, 草餅
- 現代日葡辞典
- Um bolinho de farinha de arroz misturada com artemísia.
naí-shū́gen[úu], ないしゅうげん, 内祝言
- 現代日葡辞典
- Um casamento só com os familiares presentes a participar.
題 だい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- título;tema『旅』という題の詩|um poema com o título Viagem
とうぎ 闘技
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gara(女),partita(女);(競技,争い)contesa(女);(競争)competizione(女) agoni̱stica ◎闘技者 闘技者 とうぎしゃ competitore(男)[(女)-…
maé-úshiro, まえうしろ, 前後ろ
- 現代日葡辞典
- A frente e a traseira.Shatsu o ~ ni kiru|シャツを前後ろに着る∥Vestir a camisa com a frente para as costas.[S/同]Ushíró-mae(…
えんぜつ 演説
- 小学館 和伊中辞典 2版
- discorso(男),orazione(女),conferenza(女) ◇演説する 演説する えんぜつする fare [pronunciare] un discorso, tenere una conferenza ¶演説口調…
柏崎刈羽原発のテロ対策不備
- 共同通信ニュース用語解説
- 2021年2月時点で、侵入検知設備が計16カ所で故障し、うち10カ所は代替措置が不十分なため無断立ち入りができる状態だったことが判明。復旧に1年近く…
sṓróń2[oó], そうろん, 総論
- 現代日葡辞典
- (a) O argumento [A ideia] geral;(b) A introdução.~ sansei, kakuron hantai|総論賛成,各論反対∥Concordo com a ideia geral ma…