れいはい 礼拝
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (崇拝,賛美)adorazione(女);(祈祷)preghiera(女);(ミサ)(santa)messa(女),servi̱zio(男)[複-i],funzione(女) religiosa ◇礼拝する …
ぬえ 鵼・鵺
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (トラツグミ)una spe̱cie(女) di tordo 2 (伝説上の怪鳥)misterioso uccello(男) leggenda̱rio ◇ぬえ的な ぬえ的な ぬえてきな (得…
九官鳥
- 小学館 和西辞典
- miná m. ⌈religioso [del Himalaya](雄・雌)
an・ti・in・cen・dios, [an.ti(.i)n.θén.djos/-.sén.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〘性数不変〙 防火の,消火の,消防の.sistema antiincendios|防火[消火]システム.
こつまく【骨膜】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the periosteum ((複 -tea))骨膜炎periostitis
カマンベール・ド・ノルマンディー
- デジタル大辞泉プラス
- 《Camambert de Normandie》フランスのノルマンディ地方(AOC指定地域)で生産されるチーズ。1983年、AOC取得。形は円盤型。白カビタイプ。製造の歴…
かみしも 裃
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vestito(男) formale dei samurai 【慣用】裃を着る avere modi formali [cerimoniosi] 裃を脱ぐ assu̱mere modi confidenziali
pómice
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)軽石. pomicióso pomicioso [形]
sánsui1, さんすい, 山水
- 現代日葡辞典
- Montanhas e rios.⇒~ ga.
shṓnin5[óo], しょうにん, 上人
- 現代日葡辞典
- 【Bud.】1 [徳の高い僧侶] O bonzo de grande virtude.2 [僧侶の敬称] O tratamento respeitoso dado ao ~.◇O-~ samaお上人様Respeitável b…
a 3 /a/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [前](a +定冠詞は次のように縮約される: a + o → ao, a + a → à, a + os → aos, a + as → às)1 ⸨名詞,代名詞を伴って⸩ɷ…
tamanho, nha /taˈmɐ̃ɲu, ɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]これほど大きな,非常に大きなNunca vi tamanha bobagem!|私はこれほどのばかげたことを見たことがないAtualmente, o poder do mercado é…
hańráń1, はんらん, 反[叛]乱
- 現代日葡辞典
- A rebelião;a insurreição;o levantamento;a revolta.Ō no amari no assei ni tsui ni ~ ga okita|王のあまりの圧…
**lla・ma1, [ʝá.ma∥ʎá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 炎,火炎.Las llamas se extendieron a la casa vecina.|火の手は隣家まで広がった.llama auxiliar|(点火用)補助バーナー,口火.llamas…
***sa・bio, bia, [sá.ƀjo, -.ƀja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] [絶対最上級は sapientísimo]⸨ser+⸩1 ⸨多くは名詞+⸩ 学識豊かな,博学の.los sabios científicos|学識豊かな科学者たち.&…
kawásémí, かわせみ, 翡翠
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 O pica-peixe;o martinho-pescador;o guarda-rios;o marisqueiro.
kańpén(suji), かんぺん(すじ), 官辺(筋)
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os círculos [meios] governamentais. [S/同]Seífú-suji(+).
tsukámáséru, つかませる, 掴ませる
- 現代日葡辞典
- 1 [つかまえさせる] Fazer segurar [agarrar].Haha-oya wa kodomo ni jibun no ude o tsukamaseta|母親は子供に自分の腕を掴ませた∥A mãe de…
趣向
- 小学館 和西辞典
- (アイデア) idea f., (工夫) invención f., (創意)ingeniosidad f.趣向を凝らした結婚式|boda f. ingeniosamente planeada
hotóbórí, ほとぼり, 熱り・余熱
- 現代日葡辞典
- 1 [残った熱] O calor remanescente.Nichū no ~|日中の熱り∥O resto do calor [~] do dia.[S/同]Yonétsú.2 [評判のなごり] …
feminine
- 英和 用語・用例辞典
- (形)女子の 女性の 女性らしい 女らしい 女性的な 女っぽい 女性特有の 女性好みの 女性向きの 女じみた めめしい (名)女性形(feminine gender)femin…
応急
- 小学館 和西辞典
- urgencia f., emergencia f.応急のde emergencia, urgente応急手当primeros auxilios mpl.応急手当を施す|⌈dar [prestar, proporcionar, apl…
te-bírói, てびろい, 手広い
- 現代日葡辞典
- (<…+hírói) Amplo;larga 「experiência de advocacia」;extenso.Tebiroku shōbai o suru|手広く商売をする∥Nego…
kyrios
- 改訂新版 世界大百科事典
me・ga・her・cio, [me.ǥa.ér.θjo/-.sjo], me・ga・hertz, [me.ǥa.érθ/-.érs], me・ga・her・tzio, [me.ǥa.ér.θjo/-.sjo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [複 megahercios / megahertz / megahertzios][男] 〖物理〗 メガヘルツ.
新渡戸長花虻 (ニトベナガハナアブ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Temnostoma bombylans動物。ショクガバエ科の昆虫
胃肉腫(胃悪性リンパ腫・胃肉腫)
- 内科学 第10版
- (2)胃肉腫 後述されるGISTの疾患概念の確立により,かつて胃肉腫と診断された腫瘍の大半は悪性度の高いGISTであり,悪性度の評価にはリスク分類…
chímimṓryṓ[moó], ちみもうりょう, 魑魅魍魎
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os gé[ê]nios dos rios e das montanhas. [S/同]Yṓkáíhénge(+).
kawá1, かわ, 川・河
- 現代日葡辞典
- O rio;a corrente;o riacho;a ribeira;o ribeiro.~ de [no hotori ni]|川で[のほとりに]∥No rio [À beira-rio].~ ni sotte [sotta]…
maman /mamɑ̃ ママン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ ママ,お母さん.注自分の母親に対しては無冠詞.ta maman|君のお母さんfuture maman|妊婦.➋ ⸨la maman⸩ 母親.jouer au papa et à la mama…
エーティー【AT】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔自動変速装置〕an AT(▼automatic transmissionの略)AT装置an automatic transmissionAT車an automatic(-transmission car)
mokútṓ, もくとう, 黙祷
- 現代日葡辞典
- A reza [prece] (feita) em silêncio (Ex.:~!=Um minuto de silêncio!).Senshisha ni taishite ippun-kan no ~ o sasagemash…
御馳走 ごちそう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- boa hospitalidade;refeição deliciosaごちそうをつくる|fazer comidas deliciosas今日は私がごちそうします|Hoje eu pago [ofere&…
dén to, でんと
- 現代日葡辞典
- 【G.】 (Im. de majestoso, firme, seguro).~ kamaeru|でんと構える∥Tomar uma atitude imponente [serena/firme];postar-se, decidido a resisti…
yosérú, よせる, 寄せる
- 現代日葡辞典
- (<yorú4)1 [近づく] Aproximar-se;ir.Nami ga kishi ni yosete iru|波が岸に寄せている∥As ondas batem na costa [vão de encont…
がんばん 岩盤
- 小学館 和伊中辞典 2版
- baṣamento(男) roccioso
de-náósu, でなおす, 出直す
- 現代日葡辞典
- (<déru+naósu)1 [改めて出掛ける] Vir [Ir] novamente/outra vez.Mata denaoshite mairimasu|また出直して参ります∥Virei novame…
seńdáń1, せんだん, 船団
- 現代日葡辞典
- A frota;a armada.◇Yusō ~輸送船団A frota de navios de transporte.[S/同]Seńtáí2.
keńgéń2, けんげん, 顕現
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A manifestação 「do amor aos doentes」.~ suru|顕現する∥Manifestar.
メーカー
- 小学館 和西辞典
- empresa f. ⌈fabricante [manufacturera], fabricante com.価格についてメーカーに問い合わせる|preguntar a la empresa fabricante sobre l…
party convention
- 英和 用語・用例辞典
- 党大会 (⇒Democrats)party conventionの用例Osaka-affiliated lawmakers expelled from the Japan Innovation Party held their extraordinary party…
憎憎しい
- 小学館 和西辞典
- odioso[sa]憎々しい態度|actitud f. odiosa
mitsú-yúbí, みつゆび, 三つ指
- 現代日葡辞典
- Os três dedos (Polegar, indicador e médio;segundo a etiqueta japonesa, as mulheres apoiam ~ no tatami, para cumprimentar).…
kizásu, きざす, 兆[萌]す
- 現代日葡辞典
- (a) Dar sinais;mostrar indícios;(b) 「o amor」 Despontar;brotar. [S/同]Mebáéru(+).
双曲線関数 (そうきょくせんかんすう) hyperbolic function
- 改訂新版 世界大百科事典
- 指数関数を用いて定義される次の6個の関数を総称して双曲線関数という。 双曲線関数は三角関数と類似の性質をもっている。すなわち,coshxとsechxと…
あれくるう 荒れ狂う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- infuriare(自)[es, av];infuriarsi, scatenarsi ¶荒れ狂う波|onde furiose/mare burrascoso ¶ゆうべ台風が荒れ狂った.|Questa notte si è sca…
kṓ4[óo], こう, 香
- 現代日葡辞典
- O incenso.~ o kiku|香を聞く∥Cheirar vários incensos (para adivinhar de que são).~ o taku|香をたく∥Queimar [Oferecer];inc…
pyroclastic flow
- 英和 用語・用例辞典
- 火砕(かさい)流pyroclastic flowの用例After the explosive eruption of Mt. Shindake on Kuchinoerabujima island in the Kagoshima town of Yakush…
きみょう 奇妙
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇奇妙な 奇妙な きみょうな (変な)strano;(独特な)singolare;(風変わりな)biẓẓarro, curioso ¶奇妙なことに|strano a dirsi, stranamente ¶ちょ…
レントゲン
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- [< ((ドイツ語)) Röntgen]❶〔エックス線〕X-rays患者の胸にレントゲンをかけるX-ray the patient's chest❷〔放射線量の単位〕a roentgen [réntɡən…