mukáshí-nágara, むかしながら, 昔ながら
- 現代日葡辞典
- Que não muda com o passar do tempo;como antigamente/sempre;tradicional.Ano mise wa ~ no hōhō de teyaki-senbei o tsu…
taí-átari, たいあたり, 体当たり
- 現代日葡辞典
- (<tái1+atárú) A arremetida [investida] com o corpo;o encontrão.~ de|体当たりで∥(a) 「rebentar a porta」 …
escaldar /iskawˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ (湯気や蒸気で)火傷させる.❷ 熱湯につける,熱湯消毒するEla escaldou todas as louças da cozinha.|彼女は台所の食…
むじん【無尽】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔尽きないこと〕inexhaustibility; inexhaustibleness無尽の inexhaustible無尽に inexhaustibly❷〔庶民金融の一種〕a mutual financing [loan] as…
London Paralympics
- 英和 用語・用例辞典
- ロンドン・パラリンピックLondon Paralympicsの用例The London Paralympics of the 12 days of hard-fought competition ended with 16 medals for J…
faim /fε̃ ファン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 空腹,飢え.avoir faim|空腹だavoir très faim = avoir une de ces faims|⸨話⸩ 腹がぺこぺこだavoir une faim de loup|⸨話⸩ たまらなくひ…
loucamente /ˌlokaˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]狂ったように,夢中でamar loucamente|熱愛する.
relatar /xelaˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]話す;報告するEla relatou o caso com pormenores.|彼女はそのことを詳細に語った.
ji-ámari, じあまり, 字余り
- 現代日葡辞典
- 「verso latino」 Cataléctico (Com sílabas a mais).
なぜ【▲何▲故】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔疑問〕whyなぜ遅刻したか言いなさいTell me why you are late.なぜ彼女を疑うのですかOn what grounds do you suspect her?なぜ悲しそうな顔をし…
hérédité /eredite/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 遺伝.les lois de l'hérédité|遺伝の法則.➋ (親,先祖から受け継いだ)性質,体質,血;(地域などの)特質.avoir une lourde hérédité =…
tanómóshíi, たのもしい, 頼もしい
- 現代日葡辞典
- (a) (Digno) de confiança;「amigo」 seguro;(b) Prometedor;com futuro.~ wakamono|頼もしい若者∥Um jovem ~.⇒tanómí.
tsúyoku, つよく, 強く
- 現代日葡辞典
- (Adv. de tsuyói) Fortemente;com toda a força.Atama o ~ utte watashi wa kizetsu shita|頭を強く打って私は気絶した∥Bati com a…
lock
- 英和 用語・用例辞典
- (名)錠 錠前 (銃の)発射装置[引き金] (運河や川の)閘門(こうもん) 機械の停止 ロックlockの関連語句a combination lockダイアル錠check the lock戸締…
outstanding
- 英和 用語・用例辞典
- (形)傑出した 際立った (とくに)目立った 人目をひく とくに優れた 注目すべき 明白な 未解決の 未払いの 未納の 未決済の 未履行の 未決定の 未処理…
hitó-dánomi, ひとだのみ, 人頼み
- 現代日葡辞典
- (<…1+tanómí) O estar 「sempre」 a contar com os outros.
competition
- 英和 用語・用例辞典
- (名)競争 競技 競技会 試合 〜戦 (音楽や絵画などの)コンクール コンテスト 競合 競業 競争相手 同業他社 ライバル 競合製品 (⇒preferential treatme…
mitrailleuse /mitrɑjøːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] (銃架付き)機関銃.mitrailleuse lourde|重機関銃.
louvação /lovaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] louvações][女]称賛,賛美.
unskilled
- 英和 用語・用例辞典
- (形)熟練していない 未熟の 熟練を要しない 単純な (作品などの)出来が悪いunskilledの関連語句unskilled foreign laborers外国人の単純労働者unskil…
taíkṓ1, たいこう, 対抗
- 現代日葡辞典
- A oposição;a confrontação;o antagonismo;a rivalidade;a competição.Yūben-sa ni kakete w…
cloudy
- 英和 用語・用例辞典
- (形)雲の多い 曇天(どんてん)の 曇っている 濁っている ぼんやりした はっきりしない 陰気な 不機嫌な いかがわしいcloudyの関連語句a cloudy notion…
sono /ˈsõnu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 眠り,睡眠sono leve|浅い眠りsono pesado|深い眠りfalta de sono|睡眠不足sono eterno|永眠perder o sono|眠れなくなるO senhor …
railway company
- 英和 用語・用例辞典
- 鉄道会社railway companyの用例So long as the top priority of railway companies is passenger safety, JR Hokkaido’s habit of undervaluing safe…
unemployed
- 英和 用語・用例辞典
- (形)失業した 失業[失職]中の 仕事[職]のない 現在使用されていない 遊休のunemployedの関連語句ratio of wholly unemployed完全失業率the latent un…
isshṓ2, いっしょう, 一笑
- 現代日葡辞典
- O riso;a risada;o sorriso.~ ni fusu|一笑に付す∥(a) 「o médico」 Descartar com um sorriso 「o perigo de cegueira」; (b) Rejeitar…
かくす【隠す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔見つからないようにする〕hide; conceal(▼少し形式張った語)大事な物を屋根裏部屋に隠したHe hid the valuable things in the attic.素早くドア…
disconnect
- 英和 用語・用例辞典
- (動)取り外す 外す 分離する 〜をばらばらにする(break up) 遮断する (電気やガス・水道などの供給を)停止する (電話を)切る 連絡を絶つ (〜から)関…
とうひ【逃避】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (an) escape; (a) flight逃避する escape ((from));flee ((from))俗世界からの逃避「an escape [a flight] from the secular world彼は都会生活から…
ルーバー
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] louver またはlouvre ) 壁面や天井の開口部によろい戸状の板を縦または横に並べてつけたもの。板の角度を変化させることにより…
ホテル
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a hotelホテルに2泊するstay at [in] a hotel for two nightsホテル住まいをしているI am living in a hotel.あのホテルに一人部屋を予約したI made…
ample
- 英和 用語・用例辞典
- (形)広い 広々した 豊かな 十分なampleの用例In reversing the lower court’s life sentence for the defendant, the Osaka High Court said that th…
berrar /beˈxax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …に怒鳴る,大声を上げる[+ com];…を呼ぶ,求める[+ por]Não precisa berrar com ela.|彼女に怒鳴らないでO filho berr…
bashíń, ばしん, 馬身
- 現代日葡辞典
- O comprimento do cavalo.Ichi-[Han-] ~ no sa de katsu|一[半]馬身の差で勝つ∥Vencer com a diferença de um [de meio] cavalo (Nas cor…
flee
- 英和 用語・用例辞典
- (動)逃げる 逃げ出す 逃走する 逃亡する 脱出する 逃れる 逃避する 消え去る 消失する (霧などが)消散する 退散する (時間が)過ぎ去る[過ぎる] あっ…
teíshá, ていしゃ, 停車
- 現代日葡辞典
- A paragem [parada].~ suru|停車する∥Parar 「o carro」.Kakueki ~ no ressha|各駅停車の列車∥O comboio [trem] com paragem [que pára] …
confrontar /kõfrõˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 向かい合わせる,対面させるconfrontar as estátuas na praça|像を向き合わせて広場に建てるconfrontar o acusado com …
おり【折】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ⇒きかい(機会),じき(時機)折をみて借金の話を切り出したI waited for a suitable time [moment] and then broached [raised] the matter of a l…
parlous
- 英和 用語・用例辞典
- (形)危険な 危ない 扱いにくい 悪い状態の 厳しい 度を過ぎた 利口な 抜け目のない (副)大いに とても ひじょうに きわめてparlousの関連語句a parlo…
stay competitive
- 英和 用語・用例辞典
- 競争力を維持するstay competitiveの用例Against such a background, it’s difficult for Japanese manufacturers to stay competitive in the inter…
low priority
- 英和 用語・用例辞典
- 低い優先順位 優先順位が低いことlow priorityの用例In Japanese companies, a low priority is put on earnings power and returning profits to sh…
íkka1, いっか, 一家
- 現代日葡辞典
- 1 [家] A casa.~ o kamaeru|一家を構える∥Ter casa própria.[S/同]Ié.2 [家族] A família;o lar.Kare wa ~ o agete Buraji…
有り合わせ
- 小学館 和西辞典
- あり合わせのものを食べる|comer lo que hay
SBSロジコム
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「SBSロジコム株式会社」。英文社名「SBS Logicom Co., Ltd.」。陸運業。昭和15年(1940)「相鉄運輸株式会社」設立。平成14年(2002)「東急ロ…
スタンド
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔観客席〕the stands;〔屋根のない〕 《米》 the bleachersスタンドから拍手のあらしが起こったA storm of applause rose from the stands.たいて…
もの【者】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a person彼は町内のきらわれ者だHe is disliked by everybody in (the) town.通行許可証のない者の入構お断り〔掲示〕No Admittance Without a Pass…
yúisho, ゆいしょ, 由緒
- 現代日葡辞典
- A história 「deste templo」;a tradição;a origem 「deste tesouro」;a linhagem.~ aru tochi|由緒ある土地∥O lugar his…
e-commerce company
- 英和 用語・用例辞典
- 電子商取引企業e-commerce companyの用例Chinese e-commerce company Alibaba Group Holding has been accused of profiting from sales of counterf…
笑う男
- デジタル大辞泉プラス
- スウェーデンの作家ヘニング・マンケルの警察小説(1994)。原題《Mannen som log》。「クルト・ヴァランダー警部」シリーズの第4作。
-からして
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 息子からして私を理解していないEven my own son does not understand me.人もあろうに彼女からしてそう言うとはThat she, of all people, should sa…