tamá-nó-kóshi, たまのこし, 玉の輿
- 現代日葡辞典
- O palanquim decorado de jóias.~ ni noru|玉の輿に乗る∥Casar com um homem rico ou de mais alta posição social.
dosátto, どさっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com um baque [ruído surdo]. [S/同]Dosán2;dosári to.
不器用 ぶきよう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 不器用な|desajeitado彼女は手先が不器用だ|Ela não tem habilidade com as mãos.
じょうもんじだい 縄文時代
- 小学館 和伊中辞典 2版
- peri̱odo(男) Jomon (◆peri̱odo neoli̱tico giapponese ca. 7000-1000 a.C.)
せんれき 戦歴
- 小学館 和伊中辞典 2版
- carriera(女) di combattente, gesta(女)[複]militari ¶彼は輝かしい戦歴の持ち主だ.|È un glorioso veterano./Ha ṣvolto un brillante servi…
物音 ものおと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- barulho;ruído私は物音で目を覚ました|Eu acordei com o barulho.
ひこう 非行
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cattiva condotta(女),comportamento(男) riprove̱vole ¶少年[少女]の非行|delinquenza minorile ¶非行に走る|pre̱ndere una cat…
行く いく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ir行きましょう|Vamos!先に行ってください|Vá na frente, por favor.教会へはどうやって行けばいいですか|Como devo ir à igreja?…
gambá /ɡɐ̃ˈba/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]【動物】オポッサム.[男][ブ][俗]酔っぱらい.bêbado como um gambáべろべろに酔った.beber como um gambá浴びるほど酒…
kuchí-sákí, くちさき, 口先
- 現代日葡辞典
- A língua;a lábia.~ no umai otoko|口先のうまい男∥O homem com lábia [de falinhas mansas].
oshí-ítádáku, おしいただく, 押し戴く
- 現代日葡辞典
- (<osú2+…) Receber [Aceitar] com reverência [com toda a honra].Chōrō o meiyo kaichō ni ~|長老を名誉…
しんぶん 新聞
- 小学館 和伊中辞典 2版
- giornale(男)(▲「週刊誌」も含む);(日刊紙)quotidiano(男);(総称)carta(女) stampata; stampa(女)(▲「報道陣」もさす) ¶英字[スポーツ]新聞…
どんな
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (疑問文で)quale, di che tipo, che, come ¶どんな天気ですか.|Che tempo fa? ¶それはどんな車ですか.|Com'è quell'a̱uto? ¶どんなふう…
しっそう 疾走
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇疾走する 疾走する しっそうする co̱rrere(自)[av, es][andare] a tutta velocità [a tutta birra/come il vento];(車など)andare a tu…
income account
- 英和 用語・用例辞典
- 所得収支(海外子会社の収益や海外株式の配当などを示す) 所得勘定損益勘定 損益計算書income accountの用例The surplus in the income account that …
いっしき 一式
- 小学館 和伊中辞典 2版
- un complesso(男),un assortimento(男),un set(男),una se̱rie(女) ¶家具一式|un arredo/una mobi̱lia completa ¶台所道具一式|…
タイヤ 英 tire
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gomma(女),pneuma̱tico(男)[複-ci](▲pneumaticoの冠詞は,原則上はuno, loであるが,un, ilが使われることが多い);(チューブタイヤの外…
ゆめものがたり 夢物語
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sto̱ria(女) irreale [fanta̱stica] ¶それは夢物語に終わった.|Quella sto̱ria è finita come un sogno.
mu-kándō, むかんどう, 無感動
- 現代日葡辞典
- 「o rosto」 Inexpressivo;sem se impressionar 「com nada」. ⇒mu-kánkaku.
nitá-mónó, にたもの, 似た者
- 現代日葡辞典
- (<nirú2+…) Parecidos.◇~ dōshi似た者同士「no nosso grupo somos」 Todos ~.◇~ fūfu似た者夫婦Marido e mulher com o …
ととう 徒党
- 小学館 和伊中辞典 2版
- banda(女);(分派)fazione(女);(利害を共にする)combri̱ccola(女);(悪事の一味)cricca(女) ¶徒党を組む|formare una banda [una cricca] ¶…
さんしょく 三食
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶三食しっかりとる|non saltare nessu̱n pasto ¶この旅館は3食付きで1日1万円だ.|La pensione completa in questo albergo costa 10.000 y…
mobília /moˈbilia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]⸨集合的⸩家具apartamento sem mobília|家具なしのアパートcom mobília|家具付きの.
ざら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶そんなことはざらにある.|Caṣi del ge̱nere sono molto comuni [frequenti]. ¶これはそこらにざらにある品物じゃない.|Queste non sono …
C.T.
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩ 1 Commissario Tecnico(スポーツの)技能検定委員. 2 Commissariato per il Turismo(観光文化省)観光局.
おしむ 惜しむ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (出し惜しむ)risparmiare ql.co., economiẓẓare ql.co.; leṣinare(他),(自)[av](su) ql.co. ¶出費を惜しむ|leṣinare sulle spese ¶費用を惜し…
ゆずりうける 譲り受ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ottenere [rice̱vere] ql.co.;(相続する)ereditare ql.co.;(買う)acquistare ql.co. ¶彼は全財産を親から譲り受けた.|Ha ereditato dai g…
gozṓ-róppu[oó], ごぞうろっぷ, 五臓六腑
- 現代日葡辞典
- As (cinco) vísceras e os intestinos;as entranhas.~ ga niekuri-kaeru|五臓六腑が煮えくりかえる∥Até se me revolvem as entranh…
とりたて【取り立て】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔売り掛け金などの徴収〕collection, dunning;〔強制的な〕exaction ((of))会社に社員のつけの取り立てに行ったHe went to a company to…
dobíń, どびん, 土瓶
- 現代日葡辞典
- O bule de barro.◇~ mushi土瓶蒸しUma espécie de sopa com peixe, galinha, cogumelos e outros legumes, preparada num ~ e cozida ao va…
tadáshí-gákí, ただしがき, 但し書き
- 現代日葡辞典
- (<…+káku) A ressalva;um mas;a condição;a reserva.~ tsuki no|但し書き付きの∥Condicional;com um mas.
なるほど 成程
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (相づちの言葉)Eh già!/Davvero!/Certo!/È vero!/Ah, ho capito. ¶なるほどそうですねえ.|Certo, è così!/Sì, è vero! ¶彼女の話はなるほど…
comprazer /kõpraˈzex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [5][自]❶ …の気に入られるようにする[+ a]Ele se esforça para comprazer aos pais.|彼は両親を喜ばせようと努めている.❷…
oní-yuri, おにゆり, 鬼百合
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Um lírio encarnado com pintas pretas;lilium tigrinum.
進める すすめる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- promover;adiantar;estimular会議をうまく進めるこつ|jeito para promover reuniões com sucesso
shió-mómí, しおもみ, 塩揉み
- 現代日葡辞典
- (<…1+momú) O temperar 「pepino」 com água salgada e espremer.
momí1, もみ, 籾
- 現代日葡辞典
- 1 [籾のついた米] O arroz com casca.2 [Abrev. de⇒“momí-gárá”].
しーじーここむ【CG-COCOM】
- 改訂新版 世界大百科事典
ぞく 俗
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (世間一般) ◇俗な 俗な ぞくな popolare, comune, ordina̱rio[(男)複-i];(現世の,世俗の)mondano, terreno;(聖職にない)la̱ic…
ほかほか
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 部屋の中はヒーターでほかほかしていたThe room was comfortably warm with the heater on.風呂上がりで体がほかほかしていたMy body was glowing wi…
-ようだ -様だ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (…に似ている,…と同様である)come, a somiglianza [dall'aspetto] ≪の di≫ ¶針金のようなもの|qualche cosa (di) si̱mile ad un filo di …
honé-óshimi, ほねおしみ, 骨惜しみ
- 現代日葡辞典
- (<…+oshímu) O poupar-se [trabalhar pouco e com pouca vontade].
大多数 だいたすう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- a maioria大多数の人がその意見に同意した|A maioria das pessoas concordou com essa opinião.
earnings environment
- 英和 用語・用例辞典
- 収益環境earnings environmentの用例Benefiting from the yen’s depreciation which resulted from Abenomics, the Abe administration’s economic p…
acometer /akomeˈtex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 攻撃する,襲撃するacometer o adversário|敵を襲う.❷ ののしる,侮辱するOs alunos acometeram o professor com pala…
koré-dé, これで
- 現代日葡辞典
- Com isto;assim;agora.~ owari ni shiyō|これで終りにしよう∥Vamos terminar por agora [ora/hoje].Chōdo ~ yotei no kingaku ni…
énso, えんそ, 塩素
- 現代日葡辞典
- 【Quím.】 O cloro (Cl 17).~ hyōhaku|塩素漂白∥O branqueamento 「de tecidos」 com ~.~ san kariumu|塩素酸カリウム∥O clorato…
ruíjí-híń, るいじひん, 類似品
- 現代日葡辞典
- Os artigos [As mercadorias] semelhantes.~ ni go-chūi|類似品に御注意∥Cuidado com os artigos de imitação!
dosókú, どそく, 土足
- 現代日葡辞典
- Os sapatos (enlameados).~ de agaranaide kudasai|土足で上がらないでください∥Tire [Não entre com] ~!Hito no kōi o ~ de fumi…
kuchí-búe, くちぶえ, 口笛
- 現代日葡辞典
- (<…+fué) O assobio.~ o fuku|口笛を吹く∥Assobiar (com a boca).