iwáń-bákari, いわんばかり, 言わんばかり
- 現代日葡辞典
- (<iú+…) Como a [se quisesse] dizer.Kaere to ~ ni|帰れと言わんばかりに∥「olhou para mim」 Como se me quisesse mandar embora.
-ya4, や, 屋
- 現代日葡辞典
- 1 [商店・商人の意] (Suf. de casa de comércio ou comerciante).Niku ~ (san)|肉屋(さん)∥(a) O talho [açougue];(b) O a…
same month last year
- 英和 用語・用例辞典
- 前年同月same month last yearの用例October sales of foreign car makers in the Japanese market increased by 10 percent from the same month la…
天井 てんじょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- teto天井の高い家|casa com o teto alto
句読点
- 小学館 和西辞典
- signos mpl. de puntuación句読点をつける|puntuar, poner los signos de puntuación ⸨en⸩句読点の種類ピリオド【 . 】 punto m.カン…
impróprio, pria /ĩˈprɔpriu, pria/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]不適切な,適当でないcomportamento impróprio|不適切な行動filme impróprio para menores de 18 anos|18歳未満には適していな…
ゆうさんかいきゅう【有産階級】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the propertied classes; the bourgeoisie有産階級の人間a bourgeois/a man of property/a person with property有産階級の出だHe comes from a bo…
委員会
- 小学館 和西辞典
- comité m., comisión f., junta f.日本オリンピック委員会Comité m. Olímpico Japonés国連人権委員会Comisi…
chánpon, ちゃんぽん
- 現代日葡辞典
- 1 [肉・野菜・魚介類などを入れたそば] Um prato originário de Nagasaki consistindo de talharim de trigo sarraceno (“soba”) frito, com …
chantagem /ʃɐ̃ˈtaʒẽj̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] chantagens][女]ゆすり,恐喝fazer chantagem com alguém|…をゆする,恐喝する
***co・me・dia, [ko.mé.đja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〖演〗 喜劇,コメディ;喜劇作品(⇔tragedia).comedia de figurón|(登場人物の性格を戯画化した)風刺喜劇.comedia de situaci…
dṓdṓ1[doó-], どうどう, 堂堂
- 現代日葡辞典
- 1 [立派なさま] Com dignidade;imponentemente;「casa」 em grande estilo.~ taru [to shita;no]|堂々たる[とした;の]∥Digno;majestoso;gr…
ろんぴょう【論評】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) comment ((about, on));criticism ((of));commentary論評する criticize,《英》 criticise; review; comment ((on))新聞はその案を辛辣に論評…
końmóri (to), こんもり(と)
- 現代日葡辞典
- 1 [茂っているようす] Com densidade.~ shigetta hayashi [mori]|こんもり茂った林[森]∥O bosque espesso [denso/cerrado].2 [盛り上がっている…
chíppu2, チップ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. chip)1 [ルーレット・トランプなどの] As fichas da aposta (No jogo da roleta e cartas).2 [木材の小片] A lasca [apara] de madeira.3 …
komyúnitī-séntā, コミュニティーセンター
- 現代日葡辞典
- (<Ing. community center <L.) Um centro comunitário 「da zona」.
acabar /akaˈbax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 終える,完了する,完成させる(⇔começar)acabar a tarefa|作業を終えるacabar um livro|本を読み[書き]終える.❷ …
服飾
- 小学館 和西辞典
- moda f. y complementos mpl.服飾デザイナーmodisto[ta] mf., diseñador[dora] mf. de moda服飾品complementos mpl., adorno m.
一切 いっさい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はこの件とは一切関わりがありません|Não tenho nada a ver com este caso.
ダンプカー
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- caminhão basculante;caminhão com caçamba
きんさ【僅差】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a narrow [slim] margin僅差で勝つ[負ける]win [lose] by a narrow margin僅差で2着になるbe [come in] a close second僅差で選挙に勝ったHe was …
食べる たべる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comer彼はたくさん食べる|Ele come bastante [bem].私たちは一日に三度食べる|Nós comemos três vezes ao dia.朝食を食べる|tomar …
dái-ichínín-sha, だいいちにんしゃ, 第一人者
- 現代日葡辞典
- A maior autoridade [O melhor] 「em compilação de dicionários」.
ほうしょう【報償】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 損害の報償としてin compensation for the loss彼の苦労に対して報償しようLet's compensate [《文》 recompense] him for his trouble.報償金compen…
cumbuca /kũˈbuka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女](ヒョウタンでできた)お椀.apanhar alguém com a mão na cumbuca…が…している現場を取り押さえる.meter [pôr] a m…
内職
- 小学館 和西辞典
- (副業) trabajo m. complementario, (自宅での賃仕事) trabajo m. a destajo en casa内職するhacer un trabajo complementario, (自宅で) trab…
uchí-táósu2, うちたおす, 撃ち倒す
- 現代日葡辞典
- (<útsu2+…) Deitar ao chão com um tiro.
エンゲージリング
- 小学館 和西辞典
- anillo m. de compromiso
shirói, しろい, 白い
- 現代日葡辞典
- (⇒shíro1)1 [色の]「o papel」 Branco.Kami ni ~ mono ga majiru|髪に白いものが混じる∥Ter algumas brancas [cãs];ficar (com o…
írai2, いらい, 以来
- 現代日葡辞典
- 1 [その時から今まで] Desde [A partir de] então (até agora).Kare wa wagakō hajimatte ~ no shūsai da|彼は我が校…
funcionar /fũsioˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 機能する,作動するEsse forno de micro-ondas não funciona bem.|この電子レンジはきちんと動かないComo é que funcio…
kińchṓ2, きんちょう, 謹聴
- 現代日葡辞典
- O escutar [ouvir] com atenção.
食用
- 小学館 和西辞典
- 食用のcomestible食用油aceite m. comestible
カレー
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- curryカレーライス|curry com arrozカレー粉|pó de curry
sekkákú, せっかく, 折角
- 現代日葡辞典
- 1 [苦心して] Com muito esforço;trabalhosamente.~ tameta kane o dorobō ni torareta|せっかく貯めた金を泥棒に取られた∥Um ladr…
medical drug
- 英和 用語・用例辞典
- 医薬品medical drugの用例By collecting medical information on 10 million cases from 10 medical institutions around the country, the Health, …
***co・mi・da, [ko.mí.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 食べ物.comida rápida|ファーストフード.comida lenta|スローフード.comida mexicana|メキシコ料理.2 食事;会食.Nadie habl…
comble2 /kɔ̃ːbl/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 満員の,いっぱいの.faire salle comble〔芝居などが〕大成功を収める,大入り満員である.La mesure est comble.もう我慢も限界だ.
mula /ˈmula/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]雌ラバ.mula sem cabeça[ブ]【民話】首なしラバ.picar a mula逃げる,立ち去る.teimoso como uma mulaひどく頑固な.
descaso /desˈkazu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 軽視,重視しないことdescaso com o consumidor|消費者軽視.❷ 気にしないこと,構わないこと.
体格
- 小学館 和西辞典
- complexión f., constitución f., físico m.体格が良い|ser de ⌈complexión [constitución] robusta体…
fińgā́bṓru[óo], フィンガーボール
- 現代日葡辞典
- (<Ing. finger bowl) A tacinha com água, que se põe na mesa para lavar os dedos.
hosókú4, ほそく, 歩測
- 現代日葡辞典
- O medir a distância com os passos.~ suru|歩測する∥…⇒mokúsókú.
chimákí, ちまき, 粽
- 現代日葡辞典
- A massa de arroz cozido embrulhada em folha de bambu (Comida de “Tango-no sekku”).
comporter /kɔ̃pɔrte コンポルテ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動] ⸨受動態では用いられない⸩➊ …を含む,備えている.Cette maison comporte cinq pièces.|この家には5部屋ある.➋ (結果的または本来的に)……
chízu, ちず, 地図
- 現代日葡辞典
- O mapa;a carta geográfica;a planta;o atlas.~ de sagasu|地図で捜す∥Procurar (um lugar) no ~.~ ni dete iru|地図に出ている∥Esta…
だきょう 妥協
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compromesso(男),accomodamento(男) ◇妥協する 妥協する だきょうする accordarsi con qlcu., me̱ttersi d'accordo con qlcu., venire a un…
animado, da /aniˈmadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 生命のあるum ser animado|生物.❷ 活気のある,にぎわっているuma cidade animada|活気のある街uma festa animada|盛り上が…
親切 しんせつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- gentileza;amabilidade;cortesia彼女はとても親切だ|Ela é muito gentil.彼らは私にとても親切にしてくれた|Eles foram muito atenciosos…
気 き
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 仕事をする気にならない|Não consigo ter vontade de trabalhar.そう言ってもらって気が楽になりました|Fiquei aliviada por ter-me falado…