だっしゅ 奪取
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇奪取する 奪取する だっしゅする pre̱ndere [impadronirsi di] ql.co. con la forza;(王位などを)uṣurpare ql.co.;(要塞・城などを)espug…
せいみつ 精密
- 小学館 和伊中辞典 2版
- preciṣione(女),eṣattezza(女);(厳密)rigore(男);(丹念)accuratezza(女) ◇精密な 精密な せいみつな preciṣo, minuzioso, eṣatto; rigoroso; a…
てづる 手蔓
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (縁故関係)appigli(男)[複];(知人)conoscenze(女)[複] ¶手づるがある|avere conoscenze [appoggi/raccomandazioni]
たこくせき 多国籍
- 小学館 和伊中辞典 2版
- multinazionalità(女) ◎多国籍企業 多国籍企業 たこくせききぎょう impresa(女) multinazionale 多国籍軍 多国籍軍 たこくせきぐん forza(女) mul…
Sforzinda
- 改訂新版 世界大百科事典
こっか 国花
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fiore(男) nazionale ¶日本の国花は桜である.|Il fiore nazionale del Giappone è il cilie̱gio.
ぐんぞう 群像
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rappreṣentazione(女) in forma arti̱stica di un gruppo, categoria o generazione di persone
mṓtā́-pū́ru[oó-úu], モータープール
- 現代日葡辞典
- (<Ing. motor pool) O parque de estacionamento (de carros).
**al・muer・zo, [al.mwér.θo/-.so]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 昼食;昼食会.tomar un almuerzo ligero|軽い昼食をとる.almuerzo de negocios|ビジネスランチ,(商談などを兼ねた)昼食会.almuerzo es…
さんぎょうこうこく 三行広告
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (breve) inserzione(女)
かじば 火事場
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶火事場の馬鹿力|forza sovrumana in risposta a situazioni di forte emergenza ◎火事場泥棒 火事場泥棒 かじばどろぼう saccheggiatore(男)[(女…
ap・ple /ǽpl/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][C][U]1 《植物》リンゴ(の実);リンゴの木(apple tree).the keep-the-doctor-away apple医者いらずのリンゴ(◆An apple a day keeps the d…
れいはい 礼拝
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (崇拝,賛美)adorazione(女);(祈祷)preghiera(女);(ミサ)(santa)messa(女),servi̱zio(男)[複-i],funzione(女) religiosa ◇礼拝する …
きんじ 近似
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇近似している 近似している きんじしている approssimare ◇近似の 近似の きんじの approssimativo, approssimato ◇近似的に 近似的に きんじ…
りきむ 力む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (力を入れる)sforzarsi ¶重い石を持ち上げようとして力んだ.|Ha fatto grossi sforzi nel sollevare un pesante sasso. ¶うーんと力んで押したが…
やくざ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (暴力団員)yakuza(男)[無変];membro(男) di un'organiẓẓazione mafiosa giapponese;(博徒(ばくと))giocatore(男)[(女)-trice]d'aẓẓardo ¶や…
だいさん 第三
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇第三の 第三の だいさんの terzo ◇第三に 第三に だいさんに terzo, in terzo luogo ◎第三インターナショナル 第三インターナショナル だいさ…
-せい -世
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ヨハネ・パウロ2世|Giovanni Pa̱olo II(読み方:secondo) ¶エカテリーナ2世|Caterina II(読み方:seconda) ¶ルイ16世|Luigi XVI(読…
しずまる 静まる・鎮まる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (平静になる)calmarsi, placarsi, tranquilliẓẓarsi;(静かになる)diventare(自)[es]silenzioso ¶海[風]が静まる.|Il mare [Il vento] si calm…
わざと
- 小学館 和伊中辞典 2版
- apposta, di propo̱ṣito, intenzionalmente, volutamente ¶それはわざとしたのだ.|L'ho fatto apposta [intenzionalmente]. ¶私がいやだと…
りえん 離縁
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (夫婦間の)divo̱rzio(男)[複-i];(養子縁組の)annullamento(男) di un'adozione ◇離縁する 離縁する りえんする (一方的に)ripudiare qlcu…
はしわたし 橋渡し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mediazione(女) ¶スポーツが2国間の関係改善の橋渡しをした.|Lo sport è servito a migliorare i rapporti tra le due nazioni.
わやく 和訳
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本語に訳すこと)traduzione(女) in giapponese;(日本語に訳されたもの)traduzione(女)[edizione(女)] (in) giapponese ¶以下のイタリア文を和訳…
じょうそ 上訴
- 小学館 和伊中辞典 2版
- appello(男),ricorso(男),impugnazione(女)
torí-móchí2, とりもち, 鳥黐
- 現代日葡辞典
- O visco (para apanhar pássaros).
parziàrio
- 伊和中辞典 2版
- [形]〘法〙分担の obbligazione parziaria|分割債務.
いきさつ 経緯
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (事情)circostanze(女)[複],situazione(女);(委細)particolari(男)[複],dettagli(男)[複];(成り行き)sto̱ria(女),ṣviluppo(男),a…
ほうりつ 法律
- 小学館 和伊中辞典 2版
- legge(女);(総称)diritto(男),legiṣlazione(女)⇒1472ページ【用語集】 ◇法律上の 法律上の ほうりつじょうの legale, legi̱ttimo, giuri…
どうかく 同格
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (同等の)lo stesso rango(男)[livello(男)],la stessa poṣizione(女) ¶二人を同格に扱う|trattare due persone sullo stesso piano 2 〘文法〙ap…
てきとう 適当
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (程よいこと) ◇適当な 適当な てきとうな (適切な)appropriato, giusto, atto, adatto, adeguato, confacente;(都合のよい)conveniente, opportu…
OSA
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Organizzazione degli Stati Americani 米州機構(=〔英〕OAS).
ほねおり 骨折り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶〈人〉の骨折りで|agli sforzi di qlcu. ¶骨折り甲斐があった.|I miei sforzi sono stati coronati da successo. ¶これは骨折り甲斐のない仕事だ…
せいい 誠意
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (正直)onestà(女);(誠実)lealtà(女),sincerità(女) ◇誠意のある 誠意のある せいいのある leale; in buona fede;onesto; sincero;(約束を守る…
れいれいしい 麗麗しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶麗々しい飾り付け|decorazione vistosa [sfarzosa] ¶彼の名刺には麗々しい肩書きが並んでいた.|Sul suo biglietto da vi̱ṣita era stampa…
わせい 和製
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇和製の 和製の わせいの fabbricato [prodotto/fatto] in Giappone, di fabbricazione [produzione] giapponese;〔英〕made in Japan ◎和製英…
おうよう 応用
- 小学館 和伊中辞典 2版
- applicazione(女) ◇応用する 応用する おうようする applicare, me̱ttere in pra̱tica ¶科学を日常生活に応用する|applicare le sci…
さいか 裁可
- 小学館 和伊中辞典 2版
- autoriẓẓazione(女)[approvazione(女)](imperiale [reale]) ◇裁可する 裁可する さいかする approvare [autoriẓẓare] ql.co., ratificare ql.co.
ひご 庇護
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (保護)protezione(女);(支持)appo̱ggio(男)[複-gi];(後見)tutela(女);(引き立て)favore(男) ◇庇護する 庇護する ひごする prote̱…
imparziale
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 偏らない, 公平な. [同]obiettivo 2 正当な, 公正な valutazione ~|正当な評価. imparzialménte imparzialmente [副]公平に, かたよらずに…
うれい 憂い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (心配)preoccupazione(女),a̱nsia(女),inquietu̱dine(女) ¶憂いに包まれる|e̱ssere tutto ansioso [preoccupato] ¶憂い顔を…
shṓjí1[oó], しょうじ, 障子
- 現代日葡辞典
- A janela corrediça com papel (em vez de vidro nos caixilhos).~ o akeru [shimeru]|障子を開ける[閉める]∥Abrir [Fechar/Correr] a ja…
じょうえん 上演
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rappreṣentazione(女) ◇上演する 上演する じょうえんする rappreṣentare [me̱ttere in scena/dare] ql.co. ¶スカラ座では今何を上演してい…
aw1 /ɔ́ː/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [間]おい,よせやい,ばかな,ちえっ(◆抗議・不信・不快).Aw, gee, why do that?おい,そんなことをするな
てきよう 適用
- 小学館 和伊中辞典 2版
- applicazione(女) ◇適用する 適用する てきようする applicare ql.co. a ql.co. ¶この規則はあらゆる場合に適用される.|Questa re̱gola si…
はいにん 背任
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abuṣo(男) di autorità, prevaricazione(女);(横領)appropriazione(女) inde̱bita ◎背任横領 背任横領 はいにんおうりょう peculato(男) …
たんせい 丹精
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (努力)sforzi(男)[複];(苦心)pena(女),premura(女),cura(女) ◇丹精こめて 丹精こめて たんせいこめて con grandi sforzi, con grande impegno …
teáí, てあい, 手合い・徒
- 現代日葡辞典
- 【G.】 O companheiro;o bando;a malta (G.).Ano te no ~ wa tachi ga warui|あの手の手合いはたちが悪い∥Companheiros daqueles são mau…
appareil /aparεj アパレイユ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 器具,装置;体操器具.appareil électrique|電気器具appareil ménager|家電製品appareil à sous|スロットマシン.⇒MACHINE.➋ カメラ,写真…
tasū́-ketsu[úu], たすうけつ, 多数決
- 現代日葡辞典
- A decisão por maioria (de votos).~ de kimeru|多数決で決める∥Decidir por maioria.⇒tasū́.
ポルツィオ Porzio, Camillo
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1526/1527[没]1580イタリアの歴史家。初めコジモ1世に仕えたが,のちにナポリ総督顧問となった。主著『男爵の陰謀』Congiura de' baroni(1565)…