mabúsu, まぶす, 塗す
- 現代日葡辞典
- Cobrir 「de」;polvilhar;salpicar.Dōnatsu ni satō o ~|ドーナツに砂糖を塗す∥Polvilhar a rosca [filhó] com aç&…
te-béntō, てべんとう, 手弁当
- 現代日葡辞典
- (a) A marmita;o lanche;a merenda;(b) O trabalhar de seco;(c) O serviço gratuito.~ de hataraku|手弁当で働く∥Trabalhar gratuitam…
じゅんじる 準じる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (準拠する)conformarsi a ql.co., seguire l'eṣe̱mpio di ql.co., modellarsi su ql.co., seguire ql.co.;(釣り合う)e̱ssere proporz…
yáiba, やいば, 刃
- 現代日葡辞典
- A [O fio da] espada.Hito o ~ ni kakeru|人を刃にかける∥Matar à [com a] espada.Kōri no ~|氷の刃∥A espada reluzente.[S/同]Ha…
tsukí-kórósu, つきころす, 突き殺す
- 現代日葡辞典
- (<tsukú4+…) Matar com estocada [punhalada;facada].
kaní-támá, かにたま, 蟹玉
- 現代日葡辞典
- O prato chinês de ovos mexidos com caranguejo e sopa.
甲高い かんだかい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- estridente;esganiçado甲高い声で話す|falar com voz estridente
***con・du・cir, [kon.du.θír/-.sír]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [37][他]1 ⸨a... / hasta... 〈場所〉へ⸩ 導く,連れて行く;運ぶ.El guía condujo al grupo hasta el salón.|ガイドはグループを会…
ちぢめる 縮める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (期間・時間を短くする)accorciare ql.co. ¶記録を0.2秒縮める|migliorare un record di 0,2 secondi ¶息子の死が彼女の寿命を縮めた.|La mort…
からむ 絡む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (物に巻きつく)avvinghiarsi a ql.co., intrecciarsi a ql.co. ¶小指を絡ませて約束する|fare una promessa unendo i mi̱gnoli ¶木に蔦(つ…
chā́han[áa], ちゃーはん, 炒飯
- 現代日葡辞典
- (<Chi. chao fan) Um prato chinês de arroz frito (Com ovo, camarão, carne, pimentão, etc., bastante comum no J.). [S…
yútaka, ゆたか, 豊[裕・饒]か
- 現代日葡辞典
- 1 [金銭的に満ち足りているようす] O ser 「uma sociedade」 afluente [opulento;「um país」 rico;「lavrador」 abastado].~ na katei|…
engrossar /ĩɡroˈsax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 濃くする,厚くするengrossar o molho|ソースを濃くする.❷ 強くする,太くするO exercício engrossou suas pernas.|…
shakúháchí, しゃくはち, 尺八
- 現代日葡辞典
- O “shakuhachi” [pífaro] (de bambu com 5 buracos).
コメント
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comentário…についてコメントする|fazer comentários a respeito de...ノーコメント|Sem comentários.
hássuru2, ハッスル
- 現代日葡辞典
- (<Ing. hustle) 【G.】 O atirar-se com energia a um trabalho.
微笑 びしょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sorriso微笑を浮かべて|com um sorriso nos lábios微笑する|sorrir
revoltar /xevowˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 憤慨させる.❷ 反乱を起こさせるrevoltar o povo|民衆を立ち上がらせる.revoltar-se[再]❶ …に対して反抗する,反乱を…
dosátto, どさっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com um baque [ruído surdo]. [S/同]Dosán2;dosári to.
不器用 ぶきよう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 不器用な|desajeitado彼女は手先が不器用だ|Ela não tem habilidade com as mãos.
回る まわる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- girar;rodar地球は太陽の周りを回る|A Terra gira em volta do sol.目が回る|estar com tonturas
な 名
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【名称】nome(男),denominazione(女);(表題)ti̱tolo(男) ¶名を付ける|dare un nome a ql.co. [qlcu.]/denominare ql.co. [qlcu.]/(表…
descontentar /deskõtẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]不快にさせる,不満を抱かせるAs medidas do governo descontentaram o povo.|政府の対策は国民に不満を抱かせた.descontentar-se[再]…に不愉…
物音 ものおと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- barulho;ruído私は物音で目を覚ました|Eu acordei com o barulho.
kuchí-sákí, くちさき, 口先
- 現代日葡辞典
- A língua;a lábia.~ no umai otoko|口先のうまい男∥O homem com lábia [de falinhas mansas].
なりはてる 成り果てる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ridursi a ql.co. [a+[不定詞]/in ql.co.], decadere(自)[es]fino a+[不定詞] ¶物ごいに成り果てた.|Si è ridotto [È decaduto fino] a mendi…
suzú1, すず, 鈴
- 現代日葡辞典
- O guizo;a campainha.~ no oto|鈴の音∥O som [toque] do ~.~ o narasu|鈴を鳴らす∥「o gato」 Tocar [Fazer barulho com] o ~.⇒~ mushi;~ …
compor /kõˈpox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [44]⸨[過去分詞] composto⸩[他]❶ 組み立てる,構成するNove países de língua oficial portuguesa compõem a Comunidad…
income account
- 英和 用語・用例辞典
- 所得収支(海外子会社の収益や海外株式の配当などを示す) 所得勘定損益勘定 損益計算書income accountの用例The surplus in the income account that …
だんねん 断念
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇断念する 断念する だんねんする abbandonare ql.co., rinunciare a ql.co. [a+[不定詞]] ¶断念させる|dissuadere qlcu. da ql.co. [di+[不定詞…
mobília /moˈbilia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]⸨集合的⸩家具apartamento sem mobília|家具なしのアパートcom mobília|家具付きの.
いんきょ【隠居】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔引退〕retirement (from the active handling of business [family] affairs);〔引退した人〕a retired person;〔老人〕the old gentleman [mast…
かんしゅう【慣習】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) custom; (a) (common) practice慣習を守る[破る]follow [break with] custom年に2回贈り物をするのがこの辺の慣習であるIt is the custom her…
oní-yuri, おにゆり, 鬼百合
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Um lírio encarnado com pintas pretas;lilium tigrinum.
independent party
- 英和 用語・用例辞典
- 独立した当事者independent partyの用例A business combination is a significant economic event that results from bargaining between independen…
shió-mómí, しおもみ, 塩揉み
- 現代日葡辞典
- (<…1+momú) O temperar 「pepino」 com água salgada e espremer.
momí1, もみ, 籾
- 現代日葡辞典
- 1 [籾のついた米] O arroz com casca.2 [Abrev. de⇒“momí-gárá”].
ińníń, いんにん, 隠忍
- 現代日葡辞典
- A paciência;a resignação;a perseverança.~ jichō shite|隠忍自重して∥Com muita paciência e caut…
hekígáń, へきがん, 碧眼
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os olhos azuis.~ no hito|碧眼の人∥A pessoa com [de] ~.◇Kōmō ~紅毛碧眼O ocidental 「holandês」 de cabelo rui…
たれまく【垂れ幕】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔劇場の〕a drop curtain;〔街路・建物の〕a banner歓迎の垂れ幕welcoming banners屋上から大売り出しの垂れ幕が下がっていたThere was a banner h…
ディーディーアールツー‐エスディーラム【DDR2 SDRAM】[double data rate 2 synchronous dynamic random-access memory]
- デジタル大辞泉
- 《double data rate 2 synchronous dynamic random-access memory》半導体記憶装置の一。コンピューターのメーンメモリーに使用されていたRAM規格の…
resign from all one’s posts
- 英和 用語・用例辞典
- すべての役職を退くresign from all one’s postsの用例The firm’s former chairman, who had resigned from all his posts, entered the courtroom a…
ゆきかえり【行き帰り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 学校への行き帰りとも私は歩いていますI walk to and from school.会社への行き帰りに乗るバスはいつも込んでいるThe bus I take on my way to and f…
honé-óshimi, ほねおしみ, 骨惜しみ
- 現代日葡辞典
- (<…+oshímu) O poupar-se [trabalhar pouco e com pouca vontade].
大多数 だいたすう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- a maioria大多数の人がその意見に同意した|A maioria das pessoas concordou com essa opinião.
acometer /akomeˈtex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 攻撃する,襲撃するacometer o adversário|敵を襲う.❷ ののしる,侮辱するOs alunos acometeram o professor com pala…
énso, えんそ, 塩素
- 現代日葡辞典
- 【Quím.】 O cloro (Cl 17).~ hyōhaku|塩素漂白∥O branqueamento 「de tecidos」 com ~.~ san kariumu|塩素酸カリウム∥O clorato…
ディーディーアールツーエスディーラム【DDR2 SDRAM】
- IT用語がわかる辞典
- コンピューターのメインメモリーに用いられるRAMの一種。従来のDDR SDRAMを改良し、バスクロックを2倍に高めて動作するため、DDR SDRAMの約2倍、SDRA…
patinho /paˈtʃĩɲu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]アヒル[カモ]のひなO Patinho Feio|『みにくいアヒルの子』.cair como um patinho簡単にだまされる.
respirer /rεspire レスピレ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [自動]➊ 呼吸する,息をする,生きている.respirer par la bouche|口で息をするrespirer profondément [à fond]|深呼吸をする.➋ ひと息つく;ほ…