ひとはしり【一走り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a run;〔乗り物の〕a spin一走りする have a run私の家はここから一走りの所にあるIt is only a short run from here to my house.一走りしてタクシ…
rape suspect
- 英和 用語・用例辞典
- 強姦容疑者rape suspectの用例To find a rape suspect on the run after he fled from the Yokohama District Public Prosecutors Office’s Kawasaki…
dṓjṓ1[doó], どうじょう, 同情
- 現代日葡辞典
- A compaixão;a pena;a piedade;a simpatia.Go- ~ mōshiagemasu|御同情申し上げます∥O senhor tem toda a minha simpatia [N…
kéi-i1, けいい, 敬意
- 現代日葡辞典
- O respeito;a homenagem.~ o harau [hyōsuru]|敬意を払う[表する]∥Apresentar os seus respeitos 「a」;prestar homenagem 「ao meu an…
butsúkéru, ぶつける
- 現代日葡辞典
- 1 [物を投げて当てる] Lançar [Atirar;Jogar] contra.Kodomo ga bōru o butsukete mado-garasu o kowashita|子供がボールをぶつけて…
長らく ながらく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 長らくお待たせいたしました|Fiz com que me esperasse por muito tempo.
わずらわしい【煩わしい】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔めんどうな〕troublesome煩わしい問題「a troublesome [an irksome] problem手のこんだ料理は煩わしいPreparing elaborate dishes is 「a lot of …
ittṓ4, いっとう, 一刀
- 現代日葡辞典
- 1 [一本の刀] Uma espada/catana;um sabre.⇒~ bori.2 [刀を一振りして切る事] Um golpe de espada;uma catanada.~ no moto ni kirikorosu|一刀…
in comparison with [to]
- 英和 用語・用例辞典
- 〜と比べると 〜と比較してin comparison with [to]の用例According to the Tokyo bid committee, Tokyo’s stability in management ability would g…
hold
- 英和 用語・用例辞典
- (動)持つ 握る 保有する 所有する 保持する 保つ 維持する 〜にしておく 保管する 支える 支持する 持ちこたえる 〜に耐える 収容する 逮捕する 拘留…
housing loan
- 英和 用語・用例辞典
- 住宅金融 住宅ローンhousing loanの用例As profit margins on loans diminished due to ultralow interest rates, 46 out of about 100 regional ban…
いいすてる【言い捨てる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- そう言い捨てて彼はその家を出たFlinging these words behind him, he left the house./With this parting verbal shot, he left the house (withou…
ちゅうしゃく 注釈
- 小学館 和伊中辞典 2版
- commento(男),nota(女) illustrativa, chioṣa(女) ◇注釈する 注釈する ちゅうしゃくする commentare, annotare, chioṣare,curare l'edizione di q…
とる【取る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔手に持つ〕take; have子供の手を取ったShe took her child by the hand.お手に取ってご覧くださいPlease pick it up and look at it.その男が私の…
けんげん 権限
- 小学館 和伊中辞典 2版
- poteri(男)[複];(法的に正当な)autorità(女);(行政庁・裁判所等の)attribuzioni(女)[複],competenza(女) ¶市長の権限|attribuzioni del si…
ひきいる 率いる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- guidare, condurre;(指揮する)diri̱gere, comandare;e̱ssere a capo di qlcu. [ql.co.] ¶昨日は大勢のいたずらっ子を率いて博物館へ…
beer and quasi-beer
- 英和 用語・用例辞典
- ビール類beer and quasi-beerの用例The shipment volume of beer and quasi-beer by five major beer companies in July 2013 was 44.37 million cas…
あまざけ【甘酒】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a sweet alcoholic drink made from fermented rice
hand in hand
- 英和 用語・用例辞典
- 手に手を取って 手を取り合って (一致)協力して 提携して 共に手を携えて 切っても切れない関係でhand in handの用例At a meeting of party members …
dissolve
- 英和 用語・用例辞典
- (動)(液体を)溶かす (物質などを)分解する 解散する 契約を解除する 解消する 取り消す 解体する 廃棄する 消滅する 崩壊する (⇒health insurance so…
はいじつせい【背日性】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔植物の〕negative heliotropism [phototropism]; apheliotropism
どれほど【▲何れ程】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶⇒どれくらい(何れ位)❷〔どんなに〕どれ程人を困らせるか分かっていないYou don't know how much trouble you give people.どれ程犠牲を払ってもや…
meet demand
- 英和 用語・用例辞典
- 要求を満たす 需要を賄う 需要に応える 需要増に追いつくmeet demandの用例Firms are looking for business opportunities by meeting various deman…
pass down
- 英和 用語・用例辞典
- 伝える 引き継ぐ 渡すpass downの関連語句pass the tradition down from generation to generation伝統を世代から世代へと伝えるpass downの用例JR H…
kabé-tsúchí, かべつち, 壁土
- 現代日葡辞典
- O reboco [A argamassa] (De barro misturado com palha).
sekíháń, せきはん, 赤飯
- 現代日葡辞典
- O arroz cozido com feijão vermelho (Azuki) (É um prato de festa).
とうのむかし【▲疾うの昔】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- とうの昔に生き別れた父親と再会したHe met his father, from whom he had long been separated.それはとうの昔に決着がついていたはずですThat ques…
beer industry
- 英和 用語・用例辞典
- ビール業界 (⇒beer company)beer industryの用例As summer gets hotter, the beer industry is reveling as well.夏本番を迎えて、ビール業界も活気…
ańjū́, あんじゅう, 安住
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [落ち着いて住むこと] A paz;o sossego.~ no chi o motomeru [eru;miidasu]|安住の地を求める[得る;見出す]∥Procurar [Encontrar] um…
ońkyṓ, おんきょう, 音響
- 現代日葡辞典
- (⇒otó;sṓóń)O som;o estrondo.◇~ kōka音響効果 (a) O som 「na representação de uma pe…
morótómó (ní), もろとも(に), 諸共(に)
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Junto;com tudo.Karera wa kuruma ~ kawa e tsukkonda|彼らは車諸共川へ突っ込んだ∥Eles caíram [foram parar] ao rio com carro e…
Hotline
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- Hotline Communications社が開発した通信環境。掲示板、ファイル共有、チャットなどの機能を備えるサーバーに専用のクライアントソフトを使ってアク…
スト
- 小学館 和西辞典
- huelga f.ストを打つ|hacer huelgaスト中である|estar en huelgaストを中止する|desconvocar la huelgaストに入る|ir a la huelga労働組合はスト…
フジット
- 岩石学辞典
- 無煙炭(hard coal)の組織成分(microlithotype)で,一つのマセラル,フジナイト(fusinite)からできているもの[Potonie : 1924, CNRS : 1971]…
カツどん カツ丼
- 小学館 和伊中辞典 2版
- katsudon(男)[無変],cotoletta(女) di maiale servita (con uova e verdure) su una cio̱tola di riso
てんてん【転転】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔転がる様子〕ボールが転々と転がっていったThe ball went rolling [bouncing] (away, off).❷〔移り行く様子〕転々と職を変えるchange jobs many t…
縮尺 しゅくしゃく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- escala reduzida縮尺1万分の1の地図|mapa com escala reduzida de um para dez mil
iyáshíku-mo, いやしくも, 苟も
- 現代日葡辞典
- 1 [かりそめにも] No mínimo;por pouco que seja;pelo menos.~ otoko taru mono jibun no gendō ni sekinin o mote|苟も男たる者…
カミングアウト
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- coming outカミングアウトする&fRoman1;〔同性愛者でることを告白する〕come out (of the closet)彼[彼女]はカミングアウトをしたHe [She] has dec…
comunicar /komuniˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]伝える,伝達する,通知するcomunicar uma mensagem|メッセージを伝えるcomunicar um problema|トラブルを知らせる.[自]❶ 連絡す…
rapid hollowing-out
- 英和 用語・用例辞典
- 急速な空洞化rapid hollowing-outの用例To avoid the high costs of operating domestically, Japanese companies are moving their production over…
だんちがい【段違い】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ゴルフでは彼が段違いにうまいI am no match for him in golf.彼は私とは段違いに演説がうまいAs a public speaker, he's 「in a completely differe…
dakí-áu, だきあう, 抱き合う
- 現代日葡辞典
- (<dakú+…) Abraçar-se.Oyako wa hishi to dakiatte naita|親子はひしと抱き合って泣いた∥O pai e o filho abraçaram-se c…
romáńsú-gúrḗ[ée], ロマンスグレー
- 現代日葡辞典
- (<Ing. romance gray) Os belos cabelos grisalhos do homem de meia-idade.
taíkṓ1, たいこう, 対抗
- 現代日葡辞典
- A oposição;a confrontação;o antagonismo;a rivalidade;a competição.Yūben-sa ni kakete w…
kikú3, きく, 菊
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 O crisântemo.◇~ ningyō菊人形A boneca toda decorada com flores de ~.
computer malfunction
- 英和 用語・用例辞典
- コンピュータの障害・誤作動 コンピュータの故障 コンピュータの誤作動・故障computer malfunctionの用例These troubles caused by the computer mal…
共に
- 小学館 和西辞典
- 男女共に|tanto hombres como mujeres心身共に疲れきる|cansarse tanto física como anímicamente共に喜ぶ|alegrarse juntos[tas]…
household use
- 英和 用語・用例辞典
- 家庭用 家庭での使用household useの用例Among household use, beer consumption for midsummer and other gifts in July jumped 8.3 percent from t…
previous survey
- 英和 用語・用例辞典
- 前回調査previous surveyの用例A Yomiuri Shimbun survey showed that nonaffiliated voters increased eight percentage points from 43 percent re…