たたき 叩き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (打つこと)battuta(女);(攻撃,非難)attacco(男)[複-chi] ¶日本たたき|attacchi (nei me̱dia) contro il Giappone 2 〘料〙 ¶あじのた…
-ばなれ -離れ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶金ばなれのよい[悪い]男だ.|È un uomo generoso [avaro]. ¶大学ばなれの傾向|tendenza a non frequentare l'università ¶活字ばなれ|diṣinter…
わようせっちゅう 和洋折衷
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶和洋折衷の生活様式で暮らしている日本人が多い.|Molti giapponesi vi̱vono in [seguendo] uno stile semioccidentale. ¶畳にベッドという…
シリーズ 英 series
- 小学館 和伊中辞典 2版
- se̱rie(女)[無変] ¶イタリア映画シリーズ|rassegna cinematogra̱fica italiana ¶日本シリーズ|(野球の)campionato giapponese di …
バー 英 bar
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (酒場)bar(男)[無変];locale(男) 【参考】 イタリアのbarは,コーヒー,酒類を立ち飲みするいわば簡便な喫茶店.日本の「バー」に当たる夜間風…
かんやく 簡約
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇簡約する 簡約する かんやくする riassu̱mere ¶簡約した|conciṣo ¶長い物語を簡約する|riassu̱mere [condensare/semplificare] u…
へんぼう 変貌
- 小学館 和伊中辞典 2版
- trasformazione(女),mutamento(男);(外面のみ)trasfigurazione(女) ◇変貌する 変貌する へんぼうする trasformarsi;(外面が)assu̱mere un…
ていそ 定礎
- 小学館 和伊中辞典 2版
- prima pietra(女) di un edifi̱cio;(着工)ini̱zio(男)[複-i] (dei lavori) di costruzione(◆日本で礎石に「定礎」と彫るように,…
どっかり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (たやすくは動かない様子) ¶ソファーにどっかり腰をおろす|cadere pesantemente sul sofà ¶高気圧はどっかり日本の上空に腰を据えている.|Una ẓ…
かんぶん 漢文
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (古典中国語)cinese(男) cla̱ssico;(中国古典)testo(男) cinese cla̱ssico[複-ci];(中国古典文学)letteratura(女) cinese cla…
しつど 湿度
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (grado(男) di) umidità(女) ¶もし湿度がもっと低ければ,日本の夏はもっと快適だろう.|Se ci fosse meno umidità, l'estate giapponese sarebbe …
しめん 四面
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶日本は四面を海に囲まれている.|Il Giappone è circondato dal mare su tutti i lati. ◎四面楚歌 四面楚歌 しめんそか ¶四面楚歌である|e3…
おんせん 温泉
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sorgente(女) termale;(湯治場)terme(女)[複];stazione(女) termale ¶温泉に湯治に行く|andare alle terme per una cura ◎温泉浴 温泉浴 おん…
たんに 単に
- 小学館 和伊中辞典 2版
- soltanto, unicamente, meramente ¶単に…という理由で|soltanto [unicamente] perché+[直説法]/per la se̱mplice ragione che+[直説法] ¶…
ひっとう 筆頭
- 小学館 和伊中辞典 2版
- primo(男) ¶彼は日本の長者番付の筆頭だ.|È il primo dell'elenco dei miliardari giapponesi. ◎筆頭者 筆頭者 ひっとうしゃ (戸籍の)capofami…
せんがんしゅぎ 先願主義
- 小学館 和伊中辞典 2版
- princi̱pio(男) della precedenza nell'assegnazione del brevetto al primo richiedente(◆特許付与は日本では先願主義を,イタリアでは先発…
し 史
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (歴史)sto̱ria(女);(年代記)annali(男)[複],cro̱nache(女)[複];(歴史学)storiografia(女) ¶古代[中世/近代/現代]史|sto…
すらすら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (言葉を滑らかに)correntemente, scorrevolmente ;(容易に)agevolmente, facilmente, senza difficoltà ¶事はすらすら運んだ.|È andato 「tutto l…
そだつ 育つ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cre̱scere(自)[es] ¶母乳で育つ|e̱ssere cresciuto con il latte materno ¶この植物は日本では育たない.|Questa pianta non cres…
きょくめん 局面
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (物事の成りゆき・ありさま)faṣe(女),situazione(女);aspetto(男) ¶局面が一変した.|La situazione è cambiata drasticamente. ¶日本経済はむ…
きょりゅう 居留
- 小学館 和伊中辞典 2版
- residenza(女)(all'e̱stero) ◇居留する 居留する きょりゅうする vi̱vere [risie̱dere] (all'e̱stero) ◎居留地 居…
ニュアンス 仏 nuance
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sfumatura(女);(言外の意味)connotazione(女),implicazione(女) ¶この日本語の微妙なニュアンスを伝えるのはむずかしい.|È diffi̱cile tr…
あゆみ 歩み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (歩くこと)ma̱rcia(女)[複-ce],cammino(男),il camminare(男),passo(男),andatura(女);cadenza(女) ¶歩みを止めて花を眺める|ferma…
ほうふつ 髣髴・彷彿
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (目に浮かぶ) ¶この辺の景色は日本を髣髴させる.|Questo panorama mi ricorda molti̱ssimo il Giappone. ¶この子は死んだ夫を髣髴させる…
どうし 動詞
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘文法〙verbo(男) ◇動詞の 動詞の どうしの verbale ¶規則[不規則]動詞|verbo regolare [irregolare] ¶他[自]動詞|verbo transitivo [intran…
にっちゅう 日中
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (日本と中国) ◇日中の 日中の にっちゅうの nippo-cinese, sino-[cino-] giapponese 2 (昼間)durante il giorno, di giorno;(日の高い間)in pie…
あらた 新た
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇新たな 新たな あらたな nuovo; fresco[(男)複-schi];(さらに新しくなった)rinnovato;(別の)altro ◇新たに 新たに あらたに (また)di nuovo…
くとうほう 句読法
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (re̱gole(女)[複]di) punteggiatura(女),interpunzione(女) ¶日本語の句読法では文中の区切りに「、」を,文の終わりに「。」を使う.|In…
ふきかえ 吹き替え
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘映〙(声の)doppia̱ggio(男)[複-gi];(代役)controfigura ◇吹き替える 吹き替える ふきかえる doppiare ¶映画『ベニスに死す』を日本語に…
がいじん 外人
- 小学館 和伊中辞典 2版
- straniero(男)[(女)-a]⇒外国人 ¶外人教師[選手]|professore [giocatore] straniero ◎外人記者クラブ 外人記者クラブ がいじんきしゃくらぶ (日…
とげる 遂げる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (成就する)co̱mpiere, eṣeguire, completare;(実現する)realiẓẓare ¶目的を遂げる|raggiu̱ngere il pro̱prioscopo ¶願いを遂…
まんさい 満載
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pieno ca̱rico(男) ◇満載する 満載する まんさいする caricare ql.co. al ma̱ssimo ¶満載している|e̱ssere completamente pi…
ていこく 帝国
- 小学館 和伊中辞典 2版
- impero(男) ◇帝国の 帝国の ていこくの imperiale ¶ローマ帝国|Impero Romano ◎帝国憲法 帝国憲法 ていこくけんぽう (日本の)Costituzione(女) M…
しゃかいみんしゅ 社会民主
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◎社会民主主義 社会民主主義 しゃかいみんしゅしゅぎ socialdemocrazia(女) 社会民主主義者 社会民主主義者 しゃかいみんしゅしゅぎしゃ socialde…
やまと 大和
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本国の古称)il (ve̱cchio) Giappone(男) ◎大和絵 大和絵 やまとえ yamato-e(男)[無変];pittura(女) giapponese(◆in contrappoṣizione…
ちゅうりゅう 中流
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (川の) ¶利根川中流|il corso me̱dio del fiume Tone 2 (階級)classe(女) me̱dia ◎中流意識 中流意識 ちゅうりゅういしき ¶日本人…
ひやく 飛躍
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (飛びあがること)salto(男),balzo(男) 2 (進歩,発展)salto(男),balzo(男) ¶質的飛躍|salto di qualità ¶日本経済は飛躍的に発展した.|L'econ…
りゅうにゅう 流入
- 小学館 和伊中辞典 2版
- affluenza(女),afflusso(男) ◇流入する 流入する りゅうにゅうする affluire(自)[es] ¶商品の市場流入|affluenza delle merci sul [nel] mercat…
はかりがたい 計り難い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (数量が計れない)non miṣura̱bile; incommensura̱bile 2 (予測不能な)imprevedi̱bile ¶彼の心の中は計り難い.|Non riesco…
わくぐみ 枠組み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (骨組み)tela̱io(男)[複-i],armatura(女) ¶コンクリートの枠組みをはずす|to̱gliere la cassaforma 2 (おおよその構成)struttur…
じゅうだん 縦断
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇縦断する 縦断する じゅうだんする (縦の切断)tagliare verticalmente;(横断の対)attraversare ql.co. per [in] tutta la sua lunghezza ¶日本を…
とうろう 灯籠
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lanterna(女) da giardino ¶石[釣り]灯籠に火をともす|acce̱ndere una lanterna di pietra [pe̱nsile] ¶回り灯籠|lanterna a imma…
はなみち 花道
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (歌舞伎で)hanamichi(男)[無変],passerella(女)(◆passa̱ggio rialzato che attraversa la platea di un teatro dal fondo della sala f…
たちおくれる 立ち後れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- e̱ssere in ritardo [indietro] ◇立ち後れ 立ち後れ たちおくれ ritardo(男) ¶10年の立ち後れ|ritardo di dieci anni ¶立ち後れを取り戻す…
うけいれる 受け入れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (聞き入れる)accettare, approvare ¶彼の要求を受け入れた.|Ho accettato le sue richieste. 2 (引き受けて世話をする)amme̱ttere, rice&…
うりこみ 売り込み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- promozione(女) delle ve̱ndite, propaganda(女) commerciale;(販売)ve̱ndita(女) ¶この国では日本製品の売り込みが激しい.|In que…
もっとも 最も
- 小学館 和伊中辞典 2版
- [定冠詞]+più [meno] ¶最も重要な問題|la questione più importante ¶最も印象的だったこと|la cosa che è rimasta più impressa ¶これは彼の作品…
りょかん 旅館
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本式の)ryokan(男)[無変](◆albergo tradizionale giapponese);(ホテル)albergo(男)[複-ghi];〔英〕hotel[otέl](男)[無変];(宿屋)loc…
つかいこなす 使いこなす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sape̱r uṣare bene qlcu. [ql.co.], sapere come utiliẓẓare [adoperare] qlcu. [ql.co.], servirsi di ql.co., maneggiare ql.co. con abili…
なまる 訛る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (言葉が主語で)e̱ssere distorto [deformato];(人が主語で)parlare(自)[av]con un accento dialettale [(外国語の)straniero] ¶彼の発音は…