kū́réí[uú], くうれい, 空冷
- 現代日葡辞典
- A refrigeração com [por] ar.~ shiki (no) enjin|空冷式(の)エンジン∥O motor refrigerado com [por/a] ar.⇒suíré…
majírí, まじり, 混[交]じり
- 現代日葡辞典
- (<majíru) A mistura;a combinação (Ex.:kanji kana ~ bun=a escrita (Comum) com ideogramas chineses e silabá…
kayúi, かゆい, 痒い
- 現代日葡辞典
- Que faz comichão.~ tokoro o kaku|痒い所をかく∥Coçar-se onde sente comichão.Itaku mo kayuku mo nai|痛くも痒くもない∥…
contato /kõˈtatu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ (物理的な)接触,触れることcontato físico|物理的な接触ponto de contato|接点.❷ 【電気】接触,接点;接触子faze…
flertar /flexˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ (異性と)付き合う;言い寄る[+ com]Flertava com uma moça de sua escola.|彼は学校の女の子と付き合っていたEra muito t…
戦う,闘う たたかう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- lutar;combater;competir日本代表はドイツ代表と戦った|A seleção japonesa competiu com a seleção alemã.…
yukí-májiri, ゆきまじり, 雪交じり
- 現代日葡辞典
- A chuva à mistura com neve.
jū́kéń[uú], じゅうけん, 銃剣
- 現代日葡辞典
- A baioneta.~ de tsuku|銃剣で突く∥Atacar com ~.◇~ dō [jutsu]銃剣道[術]A esgrima com ~.
tekígṓ, てきごう, 適合
- 現代日葡辞典
- A conformidade;a adaptação.~ suru|適合する∥Adaptar-se 「a」;estar em conformidade 「com」~ saseru|適合させる∥Adaptar;a…
taká-gárí, たかがり, 鷹狩り
- 現代日葡辞典
- (<…2+karú) A caçada com falcão;a falcoaria.~ o suru|鷹狩りをする∥Caçar com falcões.
-gimí, ぎみ, 気味
- 現代日葡辞典
- (<kimí1) Com tendência a [sintomas de].Kaze ~ da|風邪気味だ∥Estou com sintomas de resfriado [constipação].
tsúite-iku, ついていく, 付いて行く
- 現代日葡辞典
- (<tsúku1+…) Seguir;ir com [atrás de];acompanhar.Ano hito no yari-kata ni wa tsuite ikenai|あの人のやり方にはついていけ…
しんこく【親告】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔法律用語〕a (formal) complaint from the victim親告罪a crime requiring a (formal) complaint from the victim for prosecution
comprometimento /kõprometʃiˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]関わり合い,巻き添えになること;困ったことA empresa tem um forte comprometimento com os clientes.|その会社は顧客と強いつながりがある.
行き届く ゆきとどく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- サービスの行き届いたホテル|um hotel com serviço muito bom
comércio /koˈmεxsiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 商業,取引,貿易fomentar o comércio e a indústria|商工業を振興するcomércio eletrônico|電子取引co…
tsurí-káwá, つりかわ, 釣[吊]り革
- 現代日葡辞典
- (<tsurú2+…) A correia dependurada 「com argola no comboio/trem」.
慣例 かんれい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- praxe;costume慣例に従う|seguir o costume慣例を破る|romper com o costume
akúyū́, あくゆう, 悪友
- 現代日葡辞典
- 1 [悪い友] A má companhia;o mau colega.~ to majiwaru|悪友と交わる∥Andar [Meter-se] com más companhias.[A/反]Ryṓy…
coincidir /koĩsiˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]…と一致する,重なる[+ com]Essa assinatura coincide com a dele.|この署名は彼の署名と一致するCaso essa data coincida com um feriado, …
bíkubiku, びくびく
- 現代日葡辞典
- Com medo;tefe, tefe 【G.】.~ suru|びくびくする∥Ter [Estar com;Tremer de] medo.
doté-nábé, どてなべ, 土手鍋
- 現代日葡辞典
- Um prato j. de ostras e legumes cozidos, com “miso” colocado no bordo do tacho, como se fosse um dique.
TMT
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- technology,media,and telecom [telecommunications] company 情報・メディア・通信企業.
combustion
- 英和 用語・用例辞典
- (名)燃焼 焼却 (生体内の)酸化 酸化反応 激動 騒動 動乱 大騒ぎcombustionの関連語句combustion chamber燃焼室combustion tube燃焼管complete combus…
taíníchí1, たいにち, 対日
- 現代日葡辞典
- Com o [Relativo ao] Japão.◇~ bōeki対日貿易O comércio com o J.◇~ kanjō対日感情O sentimento para com o [A atitu…
両立 りょうりつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- compatibilidade;coexistência家庭と仕事を両立させる|compatibilizar o lar com o trabalho.
zeń-ryṓ-séí, ぜんりょうせい, 全寮制
- 現代日葡辞典
- O regime de internato completo.~ no gakkō|全寮制の学校∥A escola com ~.
josáí1, じょさい, 如才
- 現代日葡辞典
- A omissão;o descuido.~ nai|如才ない∥Hábil;esperto;com ta(c)to [bom senso]~ nai koto o iu|如才ないことを言う∥Falar com …
múzuto, むずと
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Com violência.Aite no munagura o ~ tsukamu|相手の胸ぐらをむずとつかむ∥Deitar-lhe as mãos ~ à [Agarrá-…
精力 せいりょく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- vitalidade;energia精力的な活動|atuação vigorosa精力的に活動する|atuar com energia;atuar com vigor
nagúrí-kórósu, なぐりころす, 殴り殺す
- 現代日葡辞典
- (<nagúru+…) Matar com [aos] murros.
全体 ぜんたい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- o todo;o geralクラス全体が彼の提案に賛成した|A classe toda concordou com a proposta dele.全体として見れば|vendo como um todo
ardor /axˈdox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] ardores][男]❶ 灼熱ardor do sol|太陽の激しい熱さ.❷ 熱愛,情熱Ele me amou com ardor.|彼は私を熱愛してくれた.❸…
chíyahoya, ちやほや
- 現代日葡辞典
- Com festinhas [mimo].~ suru|ちやほやする∥Amima(lh)ar 「uma criança」;estragar com mimos.⇒kigéń1◇;odát…
失礼 しつれい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (軽い謝罪)失礼|Desculpe-me(許可を求める)失礼します|Com licença.(その場を去る)失礼します|Com licença.失礼ですがお名前…
構う かまう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- importar;dar atenção構うものか|O que importa?人が何と言おうと私は構わない|Não me importo com que as pessoas digam.…
suré-chígáu, すれちがう, 擦れ違う
- 現代日葡辞典
- (<suréru+…)(a) Passar por [Cruzar-se com] 「alguém」.Kuruma to ~|車と擦れ違う∥~ um carro.(b) Desencontrar-se [Andar de…
usú-jíó, うすじお, 薄塩
- 現代日葡辞典
- (<…2 2+shió) O ter [temperar com] pouco sal.~ no tsukemono|薄塩の漬け物∥Os vegetais em conserva, com pouco sal.
casar /kaˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 結婚する,結婚式を挙げるcasar na igreja|教会で結婚するcasar no civil|登記所に婚姻届けを出す.❷ …と結婚する[+ com]E…
いやいや
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- いやいや仕事をする|trabalhar com má vontade
comprimento /kõpriˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]長さo comprimento da rua|道路の長さA mesa tem três metros de comprimento.|テーブルの長さは3メートルだQual o comprimento de um …
ぜんち【全治】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 全治する ((けがが主語で)) heal completely;((人が主語で)) recover from an injury彼の足の傷は全治したHe has completely recovered from the wo…
仲間 なかま
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;parceiro;grupo彼は悪い仲間と付き合っている|Ele convive com um grupo de pessoas ruins.遊び仲間|companheiros de divertimento…
comprido, da /kõˈpridu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 長い(⇔curto)um rio comprido|長い川manga comprida|長袖Ela tem o cabelo comprido.|彼女は髪が長い.❷ 高いO rapaz cres…
combinar /kõbiˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 組み合わせる,調和させるcombinar cores|色を組み合わせる.❷ 【化学】化合させる.[自]❶ (…と)合う,調和する[+ …
怒る おこる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は怒っている|Eu estou brava.彼はすぐ怒る|Ele logo fica zangado.私の冗談で彼は怒った|Ele ficou irritado com minha piada.彼女は私のこと…
kirí-kórósu, きりころす, 切[斬]り殺す
- 現代日葡辞典
- (<kíru1+…) Matar com arma branca.
kabé-tsúchí, かべつち, 壁土
- 現代日葡辞典
- O reboco [A argamassa] (De barro misturado com palha).
大多数 だいたすう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- a maioria大多数の人がその意見に同意した|A maioria das pessoas concordou com essa opinião.
obsequiar /obizekiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ もてなす,歓待するO casal obsequiou os visitantes com o almoço.|その夫婦は昼食で訪問客をもてなした.❷ …に…を贈…