foisonnant, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]((de))(…が)豊富な.
chasseresse /ʃasrεs/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] ⸨女性形のみ⸩ ⸨詩語⸩ 狩りをする.Diane chasseresse|狩りをする女神ディアナ.━[女] ⸨詩語⸩ 女狩人(かりゆうど).
ronchonner /rɔ̃ʃɔne/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [自動] ⸨話⸩ 文句を言う,ぶつぶつ不平を言う.━[間他動] ⸨話⸩ 〈ronchonner après qc/qn〉…のことでぶつぶつ不満を言う.
vingt /vε̃ ヴァン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- (母音または無音の h の前,および22から29までは/vε̃t/(例:vingt et un /vε̃teœ̃/, vingt-deux /v…
trempé, e /trɑ̃pe/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ ぬれた.un visage trempé de larmes|涙にぬれた顔être trempé ⌈jusqu'aux os [comme une soupe]|ずぶぬれになる.➋ 〔性格などが〕…
courtiser /kurtize/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ 〔女〕に言い寄る,をくどく(=faire la cour à).➋ …におもねる.courtiser les riches|金持ちにへつらう.
vissé, e /vise/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ ねじで固定された.➋ ⸨話⸩ 不動の,固定された.être [rester] vissé sur sa chaise|椅子(いす)にくぎづけになっている.
circulation /sirkylasjɔ̃ スィルキュラスィヨン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ (液体,気体などの)循環;⸨特に⸩ 血液循環,血行.la circulation de l'air dans une pièce|室内の空気の循環la circulation sanguine [du …
demi-teinte /d(ə)mitε̃ːt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] (絵画,版画,写真での)半濃淡,ハーフトーン;穏やかな調子[文体].chanter en demi-teinte|柔らかい調子で歌う.
concéder /kɔ̃sede/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- 6 [他動]➊ 〈concéder qc à qn〉〔権利など〕を…に譲渡する,認可する.concéder un privilège à qn|…に特権を与えるconcéder à une entreprise l'e…
coiffeur, euse /kwafœːr, øːz コワフール,コワフーズ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] 理髪師,美容師.aller chez le coiffeur =⸨話⸩ aller au coiffeur|理髪店に行く.des minutes de coiffeur(床屋のもうすぐ →)かなりの時間…
griller /ɡrije グリエ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を焼き網で焼く;あぶる,煎(い)る.注この意味では自動詞を用いて faire griller qc と言う傾向が強い.griller de la viande|肉を焼くgr…
rivé, e /rive/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 固定された;くぎづけになった.rester rivé sur place|その場にくぎづけになっているIl est rivé à son travail.|彼は今の仕事を離れられな…
sucer /syse/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- 1 [他動]➊ 〔汁,液〕を吸う,すする.sucer le jus d'une orange|オレンジの果汁を吸う.➋ …をなめる,しゃぶる.sucer un bonbon|ボンボンをしゃ…
exporter /εkspɔrte エクスポルテ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を輸出する.exporter du vin dans [vers] les pays du nord|北の国々にワインを輸出するexporter des capitaux|海外に投資するexporter …
compte /kɔ̃ːt コーント/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 数えること,計算.faire le compte de sa fortune|財産の額を算出するLe compte est bon.|計算が合っているLe compte n'y est pas.|計算が…
permission /pεrmisjɔ̃ ペルミスィヨン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 許可.demander à qn la permission de+不定詞|…に…する許可を求めるobtenir la permission de+不定詞|…する許可を得るdonner la permissi…
préserver /prezεrve/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動] 〈préserver qn/qc (de qc)〉…を(…から)守る.Vous nous avez préservés d'un grand malheur.|我々はあなた(方)のおかげで大事に至らず…
synthétiser /sε̃tetize/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を総合する,総括する,まとめる.synthétiser les différents résultats d'un sondage|調査の結果を総合する.➋ …を合成する.
immersion /imεrsjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 水に沈める[浸す]こと;水没;潜水.➋ 〖教育〗 没入法,語学漬け(外国語を集中的に学ぶこと).apprentissage de l'anglais en immersion…
me /m(ə) ム/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [代] ⸨人称⸩ (目的語1人称単数;母音または無音の h の前では m'となる).1 ⸨直接目的語⸩➊ 私を.Elle m'attend.|彼女は私を待っているCette nouv…
pantalon /pɑ̃talɔ̃ パンタロン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] ズボン,スラックス,パンツ.mettre [enfiler] son pantalon|ズボンをはくElle est en pantalon.|彼女はパンツルックだpantalon court|半ズ…
adversaire /advεrsεːr アドヴェルセール/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] 競争相手,ライバル,敵.un adversaire politique|政敵.比較敵,競争相手adversaire 利害関係,競合関係で対立する相手を広く指す.ennemi …
fer
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]❶ 鉄;(食品中の)鉄分.fil de fer|針金chemin de fer|鉄道.❷ (道具の)鉄製部分;鉄製品;蹄鉄;剣;アイロン(=fer …
prison /prizɔ̃ プリゾン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 刑務所;拘置所;〖軍事〗 営倉.être en prison|刑務所に入っているmettre qn en prison|…を投獄するsortir [s'évader] de prison|出獄す…
pose /poːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 設置,取り付け.la pose d'un compteur à gaz|ガスのメーターの設置.➋ ポーズ.prendre la pose|ポーズを取るune pose académique|型には…
subordination /sybɔrdinasjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 〈subordination (à qn/qc)〉(…への)従属,服従.la subordination des intérêts particuliers à l'intérêt général|個々の利益より全体の…
escher
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [他]餌(え)をつける.
*hocher
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [他]~ la tête(同意し)首を上下に振る;(拒絶し)首を左右に振る.
bicher
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [自]❶ [話]((非人称構文))うまくいく.❷ [俗]喜ぶ.
cherté
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]値段が高いこと;物価高.
chiner
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [自]古物[骨董(こつとう)品]を探す.━[他]冷やかす.
côcher
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [他](家禽の雄が)交尾する.
Perche
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]ペルシュ地方(ノルマンディー地方の丘陵地帯).
pocher
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [他]❶ 〚料〛ゆで煮する.❷ ~ un œil à ... …の目を殴ってあざをつくる.❸ (絵の具で)さっと描く,粗描する.
cherr-
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [活用] ⇒CHOIR36
vigueur /viɡœːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 力強さ,活力,体力,生命力.être dans toute la vigueur de la jeunesse|若い活力をみなぎらせているêtre sans vigueur|生気がないvigueur…
grouper /ɡrupe グルペ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を一つにまとめる,1か所に集める.grouper les écoliers dans la cour|校庭に生徒を集める.➋ …を分類する.On peut grouper ces animaux…
daigner /deɲe/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ 〈daigner+不定詞〉〔目上の人が〕…してくれる.Le roi a daigné lui parler.|王はその者にお言葉をかけられたDaignez agréer mes hommage…
emprunter /ɑ̃prœ̃te アンプランテ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ 〈emprunter qc (à qn/qc)〉(…から)…を借りる,借用する;得る;⸨目的語なしに⸩ 借金する(⇔prêter).emprunter un livre à la bibliothè…
emboîter /ɑ̃bwate/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ 〈emboîter qc (dans qc)〉(…に)…をはめ込む,差し込んでつなぐ.emboîter le corps d'un stylo dans son capuchon|万年筆の軸にキャップ…
lunetier, ère /lyntje, εːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] めがね製造業者;めがね店(=marchand lunetier).━[形] めがねの;めがね製造[販売]の.
harmoniser /armɔnize/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ 〈harmoniser qc (avec qc)〉…を(…と)調和させる,一致させる;調整する.harmoniser les intérêts de plusieurs personnes|複数の人々の…
préservation /prezεrvasjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 保護,保障,保存;予防.la préservation de l'environnement naturel|自然環境の保護.
terroriser /tεrɔrize/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を脅かす,恐怖に陥れる.Les racketteurs terrorisaient la ville.|ギャングどもが町を震え上がらせていた.➋ ⸨しばしば目的語なしに⸩ (…
rationaliser /rasjɔnalize/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を合理化する.rationaliser la production|生産を合理化する.➋ 〔行為や実践など〕を理論化する,言語化する.
écrire /ekriːr エクリール/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- 78過去分詞écrit現在分詞écrivant直説法現在j'écrisnous écrivonstu écrisvous écrivezil écritils écrivent複合過去j'ai écrit半過去j'écrivais単純…
linéaire /lineεːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 線の,線状の.mesure linéaire|(面積,体積に対し)長さの尺度dessin linéaire|線描.➋ 〔話などが〕一本調子の,単純な.➌ 〖数学〗 線形…
frapper /frape フラペ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を打つ,たたく,殴る;〔光,音,弾などが〕…に当たる.frapper la balle avec une raquette|ラケットでボールを打つfrapper qn au visag…
substitution /sypstitysjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 取り替え,代用.la substitution de documents|書類の入れ替え.la substitution de A à B|Bの代わりにAを用いること.la substitution du…