significant reductions of sanctions
- 英和 用語・用例辞典
- 大幅な制裁削減significant reductions of sanctionsの用例In exchange for scaling back uranium enrichment, Iranian hard-liners want significan…
Foreign Exchange and Foreign Trade Law
- 英和 用語・用例辞典
- 外国為替及び外国貿易法 外為法 (軍事転用できる技術を国の許可なく外国企業などに提供することを禁じている。⇒multilateral accord)Foreign Exchang…
れいふじん 令夫人
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (相手の)la Sua signora(女),Sua mo̱glie(女) ¶石田氏令夫人|la signora Ishida/(手紙のあて名)Gentile Sig.ra Ishida
サン・ジミニャーノ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- San Gimignano(女)(イタリア,トスカーナ州の都市) ◇sangimignanese
IPPF
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- International Planned Parenthood Federation 国際家族計画連盟.
配点
- 小学館 和西辞典
- distribución f. de puntosこの問題の配点は30点だ|Esta pregunta tiene asignados 30 puntos.
designação /deziɡinaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] designações][女]❶ 指名,任命.❷ 指示,表示.❸ 名称,呼称.
割り当て
- 小学館 和西辞典
- asignación f., reparto m.割り当て制sistema m. de cupo割り当て量cupo m., cuota f., contingente m.
しゅくじょ 淑女
- 小学館 和伊中辞典 2版
- dama(女),gentildonna(女) ¶淑女らしく振る舞う|comportarsi da signora [raffinatamente] ¶淑女ぶる|darsi a̱rie di gran dama
シグナルレッド【signal red】
- 色名がわかる辞典
- 色名の一つ。JISの色彩規格では「あざやかな赤」としている。一般に、交通信号の赤を表す濃い赤のこと。小さな点になると色の識別が困難になるが、赤…
signifier /siɲifje スィニフィエ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ 〔物が〕…を意味する;表わす,示す,物語る.Que signifie ce mot?|この単語の意味はなんですか(⇒成句)L'envol des hirondelles signifi…
navigation satellite
- 英和 用語・用例辞典
- 航行衛星navigation satelliteの用例The emergency reporting service known as the Mayday System can be made use of by installing in cars a dev…
じょうず 上手
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (巧みなこと)abilità(女),bravura(女);(手際のよさ)destrezza(女) ◇上手な 上手な じょうずな bravo, capace;(手先が器用)a̱bile, dest…
たたきつける【×叩き付ける】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔激しく打ちつける〕彼は怒ってコップを床にたたきつけたHe got angry and flung [threw] a glass against the floor.雨が激しく地面にた…
しゅうばん(せん)【終盤(戦)】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔囲碁・将棋などの〕the end game;〔選挙などの〕the final [last] stage(s) ((of a campaign))プロ野球リーグはいよいよ終盤戦に入ったThe profes…
はっか 発火
- 小学館 和伊中辞典 2版
- accensione(女);〘化〙ignizione(女) ◇発火する 発火する はっかする acce̱ndersi, pre̱ndere fuoco, infiammarsi ¶発火しやすい|i…
digno, gna /ˈdʒiɡinu, na/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 威厳のある,尊敬に値するEle é uma pessoa digna.|彼は威厳のある人だ.❷ …に値する,ふさわしい[+ de]uma obra di…
しるし 印
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (目印)segno(男) ¶…に印を付ける|me̱ttere [fare] un segno su ql.co./(目印を)contrassegnare ql.co. ¶赤鉛筆で印を付ける|segnare in …
anodin, ine /anɔdε̃, in/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 取るに足りない,どうということのない;〔病気が〕危険を伴わない.une blessure anodine (=léger)|軽傷se disputer pour une raison ano…
符号
- 小学館 和西辞典
- señal f., marca f., (記号) signo m.プラスの符号|signo m. másマイナスの符号|signo m. menos符号をつける|marcar con un sign…
imbalance
- 英和 用語・用例辞典
- (名)不均衡 差 アンバランス (⇒import growth, trade imbalance)imbalanceの関連語句balance of payments imbalance国際収支の不均衡 (=payment imba…
なざし【名指し】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼は私を名指しで非難したHe criticized me by name.名指しで頼まれたThey designated me by name to do the work.
design and development
- 英和 用語・用例辞典
- 設計と開発 設計・開発design and developmentの用例The digital yuan, an electronic legal currency of China, is ready to be issued as People’s…
kańsúru2, かんする, 冠する
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Coroar;nomear;designar;chamar com o nome de. ⇒kabúséru.
アイ‐エス‐ピー【ISP】[image signal processor]
- デジタル大辞泉
- 《image signal processor》カメラシステムにおいて、イメージセンサーから送られる電気信号を画像データに変換する役割をもつ半導体素子。SoCの一つ…
DH
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 《野球》[名]指名打者(designated hitter).━━[動](~'s;~'d;~ing)(自)指名打者をつとめる;(他)〈選手を〉指名打者に起用する.
-さま -様
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ⇒-さん ¶田中ご夫妻様|i Tanaka/i coniugi Tanaka ¶山田太郎,花子ご夫妻様|i signori [(略)i sigg.] Hanako e Taro Yamada
ひん【品】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔品物〕an article舶来品foreign [imported] goods❷〔品格〕dignity品がよい〔上品な〕refined品が悪いunrefined/coarse品のある[ない]人「a di…
しょろう 初老
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶初老の婦人|signora sulla so̱glia della vecchia̱ia
観念
- 小学館 和西辞典
- idea f., concepto m., noción f.自由に対する観念|concepto m. de libertad経済観念がない|no tener sentido de la economía時間の…
longest administration
- 英和 用語・用例辞典
- 歴代最長政権longest administrationの用例The curtain of Japan’s longest administration will be drawn by the announcement of resignation of P…
consigner /kɔ̃siɲe/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を預ける;供託する;委託する.consigner ses bagages|(手荷物一時預り所に)荷物を預ける.➋ 〔容器〕の保証金を取る.consigner une b…
疑問
- 小学館 和西辞典
- interrogante m(f)., (質問) pregunta f., (疑い) duda f., sospecha f.疑問が湧く|surgir una duda疑問が生まれる|nacer una duda彼の過去に…
しこむ 仕込む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (教育する)istruire, insegnare;(訓練する)addestrare ¶子供に行儀を仕込む|insegnare ai figli le buone maniere ¶弟子を厳しく仕込む|istruir…
Customs Tariff Law
- 英和 用語・用例辞典
- 関税定率法Customs Tariff Lawの用例The Customs Tariff Law bans imports that infringe on patent, design and commercial brand rights.関税定率…
Malaysia
- 英和 用語・用例辞典
- マレーシア (首都はKuala Lumpur:クアラルンプール)Malaysiaの用例Asian economies including Indonesia, Malaysia, the Philippines, South Korea a…
sovereignty
- 英和 用語・用例辞典
- (名)主権 統治権 領有権 主権国 独立国 独立 (⇒bilateral negotiations, core interests, maritime interests, stage)sovereigntyの関連語句claim so…
gyoróri (to), ぎょろり(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】~ niramu|ぎょろりとにらむ∥Olhar fixamente;lançar um olhar 「de indignação」.
ryakúshṓ, りゃくしょう, 略称
- 現代日葡辞典
- A abreviatura;a designação [forma] abreviada.“Nichigin” wa “Nihon Ginkō” no ~ de aru|「日銀」は「日本銀行」の略称で…
せんきょ【選挙】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (an) election選挙する elect総選挙a general election地方選挙a local election中間選挙an interim election/《米》 「a midterm [an off-year] el…
itáí-ítáí-byṓ, イタイイタイびょう, イタイイタイ病
- 現代日葡辞典
- 【Med.】 A doença por envenenamento de cádmio, assim designada por ser muito dolorosa.
professional negligence
- 英和 用語・用例辞典
- 業務上過失 業務上過失致死傷 業務上過失致死罪professional negligenceの関連語句be accused of causing deaths an bodily injuries through profes…
コイン
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pièce (de monnaie) [女]コインランドリーlaverie (automatique) [女]コインロッカーconsigne automatique [女]
ひんい 品位
- 小学館 和伊中辞典 2版
- distinzione(女),dignità(女),nobiltà(女),signorilità(女) ¶品位を保つ|mantenere la pro̱priadignità ¶そんなことをすると君の品位にか…
ASIC
- カメラマン写真用語辞典
- Application Specific Integrated Circuit の略。特別に用途を決めたIC(集積回路)のことだが、デジタルカメラでは画像処理のメイン回路を指すこ…
たたる 祟る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (神仏・亡霊などが災いを与える)maledire qlcu., invocare la maledizione su qlcu.; gettare la iella [sfortuna] su qlcu. ¶悪霊にたたられる|…
さらし 晒し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (さらした布)cotone(男)[tessuto(男)] candeggiato ◎さらし首 さらし首 さらしくび ¶さらし首にする|esporre al po̱polo la testa decapita…
unequal treaty
- 英和 用語・用例辞典
- 不平等条約unequal treatyの用例At the U.N. General Assembly, Chinese Foreign Minister Yang claimed that Japan stole the Senkaku Islands in 1…
hitó-gárá, ひとがら, 人柄
- 現代日葡辞典
- 1 [人の性質] O tipo de pessoa;a índole;o cará(c)ter.Kanojo wa ~ ga yoi [warui]|彼女は人柄がよい[わるい]∥Ela é bo…
がいじん【外人】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a foreigner; a non-Japanese(▼foreignerと言われるのをいやがる人が多いので注意);〔法律用語〕an alien(▼alienはその国の市民権を持たない人・…