enfaixar /ẽfajˈʃax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]包む,巻く,縛るOs egípcios enfaixavam os cadáveres com panos brancos.|エジプト人は遺体を白い布で巻いた.
ichí-myákú, いちみゃく, 一脈
- 現代日葡辞典
- Um fio;uma ligação;algo (em/de) comum.Kare to watashi no aida ni wa ~ ai-tsūjiru mono ga aru|彼と私の間には一脈相…
拭う ぬぐう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- limpar;enxugar;secar彼はハンカチで顔をぬぐった|Ele limpou seu rosto com o lenço.
pompa /ˈpõpa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]壮麗さ,華麗さ,華やかさcom pompa e circunstância|威風堂々と.
hóo, ほお, 頬
- 現代日葡辞典
- A bochecha.~ ga kokete iru|頬がこけている∥Ter as ~s caídas [o rosto chupado].~ o akarameru [someru]|頬を赤らめる[染める]∥Cora…
keíséí5, けいせい, 形声
- 現代日葡辞典
- 【Lin.】 Os elementos semântico e fonético dum ideograma.◇~ moji形声文字O ideograma com 「dois」 elementos…
comunhão /komuˈɲɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 【カトリック】聖体拝領administrar a comunhão|聖体を授けるprimeira comunhão|初聖体.❷ (信仰や考えの)一…
控えめ ひかえめ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼女はとても控えめだ|Ela é muito modesta.お酒は控えめに|Deve tomar álcool com moderação.
pakú-tsúkú, ぱくつく
- 現代日葡辞典
- (⇒páku-paku 2) 【G.】 (Im. de se atirar à comida).Kēki o umasō ni ~|ケーキをうまそうにぱくつく∥Comer [Ataca…
beneficiado, da /benefisˈiadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]恩恵を受ける人,受益者.[形]受益権がある,恩恵を受けるEle vai ser beneficiado com a construção da ponte.|橋の建設によっ…
piń-bóké, ピンぼけ
- 現代日葡辞典
- (<pińtó1+bokéru2)1 [写真で] O desfocar.2 [的はずれ] Despropositado [Sem relação com o assunto].Kare …
fuń-bárí, ふんばり, 踏ん張り
- 現代日葡辞典
- (<fuń-báru)1 [力を入れて踏みしめること] O sustentar-se firmemente com os pés.Ashikubi o itamete ~ ga kikanai|足首…
teíkéń, ていけん, 定見
- 現代日葡辞典
- A opinião definida;a convicção.~ no aru [nai] hito|定見のある[ない]人∥A pessoa com [sem] convições.
fuńkyū́, ふんきゅう, 紛糾
- 現代日葡辞典
- A complicação.~ suru|紛糾する∥Complicar-se~ shita kaigi|紛糾した会議∥Uma reunião complicada [em que ninguém…
もつれる【×縺れる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔糸などが〕get entangledもつれた髪tangled [snarled] hair&fRoman2;❶〔舌や足が〕彼は舌がもつれるHe doesn't speak [articulate/pronou…
aúń, あうん, 阿吽
- 現代日葡辞典
- 【E.】 (<Sân. a-hūm)1 [呼気と吸気] A inspiração e expiração.~ no kokyū ga au|阿吽の呼…
dótadota (to), どたどた(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Pum, pum.Dorogutsu no mama ~ agarikomu|泥靴のままどたどた上がり込む∥Entrar casa adentro com os sapatos enlameados.
doráíbú-in, ドライブイン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. drive-in) O restaurante com estacionamento.
escuro, ra /isˈkuru, ra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 暗い(⇔claro)O céu ficou escuro de repente e começou a cair um toró.|空が突然暗くなり,雨になった.…
kakí-múshíru, かきむしる, 掻き毟る
- 現代日葡辞典
- (<káku2 1+…) Arrancar;dilacerar;despedaçar.Watashi wa sore o kiite mune o kakimushirareru omoi ga shita|私はそれを聞い…
時々 ときどき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- às vezes;de vez em quando彼は時々遊びに来る|Ele vem passear de vez em quando.曇り時々雨|nublado com chuvas passageiras
かわいそう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 親をなくしたかわいそうな子供たち|pobres crianças órfãsかわいそうな話|história lamentável [triste]彼女…
yukí-óré, ゆきおれ, 雪折れ
- 現代日葡辞典
- (<…+oréru) O partir sob o peso da neve.Niwa no ueki ga ~ shita|庭の植木が雪折れした∥As plantas do jardim partiram [ficaram esg…
freedom
- 英和 用語・用例辞典
- (名)自由 自主 独立 解放 免除 特権 使用権 フリーダムfreedomの関連語句complete freedom完全な独立degree of freedom自由度economic freedom経済的…
tachí-sákí, たちさき, 太刀先
- 現代日葡辞典
- (<…2+-sakí)1 [太刀の刃先] A ponta da espada.2 [敵に切りかかる勢い] A investida com a espada.
convicção /kõvikˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] convicções][女]❶ 確信ter a convicção de que +[直説法]|…ことを確信しているfalar com convic…
Ogúrá-hyákúníń-ísshu, おぐらひゃくにんいっしゅ, 小倉百人一首
- 現代日葡辞典
- (a) Cem poemas de cem poetas (editados em Ogura por Fujiwara);(b) As cartas (de jogar) com cem poemas famosos.
taíchṓ3, たいちょう, 体長
- 現代日葡辞典
- O comprimento do corpo (dos animais;das pessoas:⇒shińchṓ1).~ jū-mētoru o kosu kujira|体長10メートルを超す…
exit from the eurozone
- 英和 用語・用例辞典
- ユーロ圏離脱 ユーロ離脱 (=euro exit, exit from the euro )exit from the eurozoneの用例After the collapse of the power-sharing talks, the eur…
COM(石炭)【COM】
- 改訂新版 世界大百科事典
grilado, da /ɡriˈladu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][ブ]心配した,気にしたEstou grilado com todos esses problemas.|私はそれらの問題全てが心配だNão fique grilado com o que as pesso…
póshetto, ポシェット
- 現代日葡辞典
- Uma bolsa pequena com tiracolo comprido para meninas.
tomónáu, ともなう, 伴う
- 現代日葡辞典
- 1 [ある物と共に発生する] Acompanhar;ir junto;estar de acordo com 「as possibilidades dele」.Kenri ni wa kanarazu gimu ga ~|権利には必ず…
arcar /axˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]❶ しならせる,弓なりにするarcar as sobrancelhas|眉をつり上げる.❷ アーチをつける,アーチ状にする.❸ (腰など…
uḗtó-tórḗningu, ウエートトレーニング
- 現代日葡辞典
- (<Ing. weight training) O treino com pesos [com o halter(e)].
口論 こうろん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- discussão;contenda私は妻と口論した|Discuti com minha esposa.
ukí-áshídátsu, うきあしだつ, 浮き足立つ
- 現代日葡辞典
- (<ukú+…+tátsu) Inquietar-se;agitar-se;estar com um pé no ar.Daigaku no gōkaku happyō o mokuzen ni…
suíngu, スイング
- 現代日葡辞典
- (<Ing. swing)1 [ジャズの演奏形式の一つ] 【Mús.】 Uma música de jazz. ⇒jázu.2 [野球・ゴルフなどでバットやクラブを大…
夢 ゆめ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sonho夢を見る|ter sonhos私は祖父の夢を見た|Eu tive um sonho com meu avô.私はブラジルにいる夢を見た|Eu sonhei que estava no Brasil…
G7エネルギー相会合
- 共同通信ニュース用語解説
- 日米欧の先進7カ国(G7)がエネルギーの安定的な確保などを議論するため、担当閣僚が集まって開く会合。ロシアを加えたG8時代を含めて1998年から不定…
hi3, ひ, 比
- 現代日葡辞典
- 1 [割合] 【Mat.】 A razão;a relação;a proporção 「de homens e mulheres」.~ no atai|比の値∥O valor da…
comparar /kõpaˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 比べる;…と比較する,対比する[+ com/a]comparar as duas imagens|2枚の絵を比べるcomparar a sociedade brasileira com a socied…
entreter /ẽtriˈtex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [37][他]❶ …の気をそらせる,紛らわせるEle entreteve a criança enquanto lhe dava o remédio.|彼は薬を与える間子供の気を…
séi-dasu, せいだす, 精出す
- 現代日葡辞典
- Ser diligente [esforçado];esforçarse.Sei dashite hataraku|精出して働く∥Trabalhar com diligência [afinco].⇒séi…
contaminar /kõtamiˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他](…で)汚染する[+ com]O vírus da dengue contaminou a cidade.|デング熱のウイルスが市内を汚染したA fábrica contaminou o…
untar /ũˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ (バター,油,クリームなどを)…に塗る[+ com/de]Ela untava o frango com manteiga.|彼女は鶏肉にバターを塗り込んでいた.'…
sarígénái, さりげない, さり気ない
- 現代日葡辞典
- 「um ar」 Natural;「falar do crime」 como se não fosse nada.~ fū o suru|さり気ない風をする∥Fingir que não sabe […
tobí-déru, とびでる, 飛び出る
- 現代日葡辞典
- (<tobú+…) Proje(c)tar.Medama ga ~ hodo takai|目玉が飛び出るほど高い∥Ser um preço exorbitante [de ficar com os olhos arr…
perseverança /pexseveˈrɐ̃sa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]辛抱,根気;頑固,固執Paciência e perseverança têm o efeito de fazer as dificuldades desaparecerem.|忍耐力と根気…
higé-zúrá, ひげづら, 髭面
- 現代日葡辞典
- (<…1+tsurá) O estar com a barba por fazer.