galinha /ɡaˈlĩɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]雌鶏,チキンsopa [canja] de galinha|チキンスープgalinha ao molho pardo|ソースに鶏の血を使った鶏料理galinha dos ovos de ouro|金の卵を…
harí-tsúku, はりつく, 張[貼]り付く
- 現代日葡辞典
- (<harú2+…)1 [貼付する] Colar-se;grudar-se;pegar-se.Ase de shatsu ga senaka ni haritsuita|汗でシャツが背中に張り付いた∥Com o s…
kyakúsén-bi, きゃくせんび, 脚線美
- 現代日葡辞典
- A beleza da linha das pernas.~ no josei|脚線美の女性∥A mulher com belas pernas [pernas bem torneadas].
bṓfū́-u[boófúu], ぼうふうう, 暴風雨
- 現代日葡辞典
- A tempestade [O vendaval] com chuva. [S/同]Árashi. ⇒bṓfū́.
tsúku3, つく, 就く
- 現代日葡辞典
- Pôr-se numa situação.Kanojo wa Burajirujin no kyōshi ni tsuite porutogarugo o manande iru|彼女はブラジル人の教…
demônio /deˈmõniu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男][ブ]❶ 悪魔,鬼;堕天使possuído pelo demônio|悪魔に憑りつかれて.❷ 悪意のある人;醜い人.❸ 落ち着き…
chi-úmí, ちうみ, 血膿
- 現代日葡辞典
- O pus sangrento [com sangue].
range
- 英和 用語・用例辞典
- (動)並べる 配置する 整列させる 〜を分類する (ある部類、列などに)加える 入れる 編入する 整理する 整頓する 変動する 変化する 上下する 広がる …
くみわける【×汲み分ける】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔分けて汲む〕釜の湯を茶わんに汲み分けるdip the hot water from a pot into teacups&fRoman2;〔推し量る〕複雑な事情を汲み分けるunders…
suzú1, すず, 鈴
- 現代日葡辞典
- O guizo;a campainha.~ no oto|鈴の音∥O som [toque] do ~.~ o narasu|鈴を鳴らす∥「o gato」 Tocar [Fazer barulho com] o ~.⇒~ mushi;~ …
背景 はいけい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cenário;fundo de cena私たちは山を背景に写真を撮った|Nós tiramos uma fotografia com a montanha ao fundo.
tasúkí, たすき, 襷
- 現代日葡辞典
- A tira de pano para prender as mangas do quimono.~ o kakeru|襷を掛ける∥Prender as mangas com uma tira de pano.
me-kúbase, めくばせ, 目配せ
- 現代日葡辞典
- O sinal com os olhos;o olhar significativo;a piscadela.~ suru|目配せする∥Piscar o olho [Fazer sinal com os olhos].
ホチキス
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- grampeadorホチキスでとめる|prender com o grampeadorホチキスの針|grampo do grampeador
上手 じょうず
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼女はテニスが上手だ|Ela é boa no tênis.上手に道具を使う|usar os instrumentos com habilidade上手な絵|desenho bem feito
chińtsū́1, ちんつう, 沈痛
- 現代日葡辞典
- (O estar) triste [com pesar].~ na omomochi|沈痛な面持ち∥A expressão pesarosa [abatida].[S/同]Hitsū́(+).
yubí-kírí, ゆびきり, 指切り
- 現代日葡辞典
- (<…+kíru) A promessa feita entrelaçando o (seu) dedo mínimo com o do companheiro.~(o) shite yakusoku suru|指切り…
深い ふかい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- profundo;fundo深い井戸|poço fundo深い眠りに落ちる|cair em um sono profundo私はその話に深く感動した|Eu fiquei profundamente emoci…
dónki, どんき, 鈍器
- 現代日葡辞典
- 1 [よく切れない刃物] O instrumento cortante cego [embotado;rombo;sem gume/fio]. [S/同]Dońtṓ.2 [刃のついてない道具] 【Dir.】…
chijíkómárú, ちぢこまる, 縮こまる
- 現代日葡辞典
- Encolher;enroscar-se.Kyōfu [Samusa] de heya no sumi ni chijikomatte ita|恐怖[寒さ]で部屋の隅に縮こまっていた∥Estava encolhido nu…
アトランダム
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 名簿からアトランダムに3人選び出したHe chose three names at random from the list.
zeń3, ぜん, 膳
- 現代日葡辞典
- (a) A mesinha (Espécie de bandeja ou tabuleiro com pernas);(b) A (mesa de) refeição.~ ni mukau [tsuku]|膳に向かう[…
きしかいせい【起死回生】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 起死回生の妙薬a wonder [miracle] drug (capable of reviving the dead)起死回生のホームランとなったHis home run brought the team back from the…
まんぴつ【漫筆】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- random notes ⇒まんぶん(漫文)
nottóru1, のっとる, 則[法]る
- 現代日葡辞典
- Seguir (um exemplo);conformar-se 「com」;obedecer 「a」.Shikiten wa koshiki ni nottotte ogosoka ni okonawareta|式典は古式にのっとってお…
sofreguidão /sofreɡiˈdɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] sofreguidões][女]貪欲,性急comer com sofreguidão|むさぼるように食べる.
compromisso /kõproˈmisu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 約束,取り決めEu já tenho compromisso hoje.|今日はもう約束があるcompromisso de negócios|取引上の取り決めcompro…
ryū́súí[uú], りゅうすい, 流水
- 現代日葡辞典
- A água corrente.◇Kōun ~行雲流水Agir de acordo com as circunstâncias (Lit. como nuvem que passa e água que corr…
sortir /soxˈtʃix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [64][他]❶ 供給する,補給するsortir a despensa|食糧貯蔵庫を補充するsortir a loja com novas mercadorias|店に新商品を揃える.❷…
kónkyo, こんきょ, 根拠
- 現代日葡辞典
- A base;o fundamento.Kono gakusetsu ni wa kagakuteki ~ ga nai|この学説には科学的根拠がない∥Esta teoria não tem nenhum/a ~ cient…
room
- 英和 用語・用例辞典
- (名)部屋 室 空間 場所 余地 余裕 機会 可能性 空きroomの関連語句make room (for)〜に通り道をあける 〜に道を譲る 〜のために場所をあけるnot [no]…
縛る しばる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- amarrar;atar;prender彼は手足を縛られた|Ele teve seus pés e mãos atadas.小包をひもで縛る|amarrar o pacote com um fio
póka-poka (to), ぽかぽか(と)
- 現代日葡辞典
- 1 [暖かいさま] (Im. de calor).Hashitta no de karada ga ~ shite kita|走ったので体がぽかぽかしてきた∥Vim [Andei] a correr e estou com calor…
toar /toˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 高らかに音が鳴り響く,とどろくUm clarim toou no quartel.|ラッパが兵舎に鳴り響いた.❷ 反響する,共鳴するO canto do p…
学ぶ まなぶ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- aprender;estudar法律を学ぶ|estudar as leis私はブラジル人からポルトガル語を学んでいる|Eu estou aprendendo português com um brasile…
shińgékí1, しんげき, 新劇
- 現代日葡辞典
- 【H.】 O novo (estilo de) drama (Dos fins do século 19, com influências ocidentais).
dókushu2, どくしゅ, 毒酒
- 現代日葡辞典
- A bebida (alcoólica) com veneno.
hitó1, ひと, 人
- 現代日葡辞典
- 1 [人間] A pessoa;o homem (Ser humano);a mulher.~ wa pan nomi nite ikuru mono ni arazu [dake de ikiru mono de-wa nai]|人はパンのみにて…
nejírí-tórú, ねじりとる, 捩じり取る
- 現代日葡辞典
- (<nejíru+…) Arrancar (Com gesto brusco ou torcendo). [S/同]Mogítórú(+).
su-nó-mono, すのもの, 酢の物
- 現代日葡辞典
- O prato temperado com vinagre.
hayá-wázá, はやわざ, 早業
- 現代日葡辞典
- A agilidade.Suri wa me ni mo tomaranu ~ de saifu o suritotta|すりは目にも止まらぬ早業で財布をすり取った∥O carteirista roubou a carteira c…
deliciar /delisiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…を喜ばせる,楽しませるO cantor deliciou o público com a sua música.|歌手はその音楽で聴衆を大いに魅了した.deliciar-se[…
hikí1, ひき, 引き
- 現代日葡辞典
- (<hikú)1 [引くこと] O puxão;o esticão.Sakana no ~ ga tsuyoi|魚の引きが強い∥O peixe está puxando com for…
táte1, たて, 縦・竪・経
- 現代日葡辞典
- (a) O comprimento;a altura;a (linha)vertical [perpendicular];(b) (Qualquer coisa posta) ao alto(⇒taté-fuda;taté-goto;ta…
mamá1, まま, 侭
- 現代日葡辞典
- 1 [その通りに任せること] Como for.~ yo (naru yō ni nare)|ままよ(なるようになれ)∥Para mim tanto faz;seja ~ [o que Deus quiser].…
custom system
- 英和 用語・用例辞典
- 特注システムcustom systemの用例We design and install custom systems which incorporate hardware, application software, and mobile computer t…
associated company
- 英和 用語・用例辞典
- 関連会社 関係会社 系列会社 同系会社 半数所有会社 持ち分法適用会社 (=affiliated company, associate)associated companyの関連語句accounting fo…
tayórí-nái, たよりない, 頼りない
- 現代日葡辞典
- Que não merece confiança 「como gestor」;vago.~ henji|頼りない返事∥A resposta vaga [indefinida/nem sim nem não].
comodidade /komodʒiˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 快適さviver com comodidade|快適に暮らす.❷ 便利,好都合.
もともと【元元】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔元来〕originally;〔初めから〕from the outset [beginning];〔生来〕by natureそれは元々中国からきたものだOriginally it was introduced fro…