あたたまる【温まる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔熱くなる〕get [grow/become] warmer; warm upスープが温まるまで2,3分待ってくださいJust wait a few minutes for the soup to warm up.…
卷子 juǎnzi
- 中日辞典 第3版
- [名]コムギ粉で作った渦巻き状の蒸したマントー(“馒头mántou”).⇒juànzi【卷子】
molding technology
- 英和 用語・用例辞典
- 金型(かながた)技術molding technologyの用例The molding technology forms the basis of the manufacturing of components in products ranging fro…
冬のフロスト
- デジタル大辞泉プラス
- 英国の作家R・D・ウィングフィールドの警察小説(1999)。原題《Winter Frost》。「フロスト警部」シリーズ。
つうち【通知】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) notice; (a) notification ⇒つうこく(通告)通知する notify, inform ((a person of a thing))会社からの採用通知a notice of one's employment…
嶙嶙 línlín
- 中日辞典 第3版
- ⇀línxún【嶙峋】
こんど【今度】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔この度,今回〕this time;〔今〕now今度こそきっと勝つぞI will win this time for sure.今度だけ行かせてくださいLet me go just this once.今…
GM
- 英和 用語・用例辞典
- 遺伝子組換え(の) (⇒genetically modified)GMの関連語句GM-free food遺伝子非組換え食品 (=non-GM food)GM labeling遺伝子組換え食品の表示GM materi…
せいじん【成人】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- an adult;《口》 a grownup成人する grow up;《文》 attain manhood [womanhood]; become a man [woman]成人した息子a grown-up sonこれは成人向き…
accountable
- 英和 用語・用例辞典
- (形)責任がある 責任能力があるaccountableの関連語句be held accountable for〜の責任を問われる 〜について責任があるhold accountable the party’…
はるばる(と)【×遙×遙(と)】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- はるばると海の向こうからやって来たHe came all the way from abroad.隣の町から来ただけなのに,はるばる来たような気がしたI felt as if I had co…
foreign exchange loss
- 英和 用語・用例辞典
- 為替差損foreign exchange lossの用例The exporting companies are attempting to avoid further foreign exchange losses arising from the yen’s a…
power struggle
- 英和 用語・用例辞典
- 権力闘争 派閥闘争power struggleの用例The confrontation between the Egyptian armed forces and the Muslim Brotherhood is in essence a power s…
なれる【慣れる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔習慣になる〕get [become] used to外国語を聞くのに慣れていないHe is not used [accustomed] to hearing foreign languages.寒い天候に慣れなく…
連絡 れんらく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comunicação;informação;contato連絡をください|Entre em contato por favor.また後で連絡します|Comunico-me mais…
かねづる【金×蔓】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a source of revenueいい金づるを見つけたらしいHe seems to have found a gold mine.彼の金づるをたどってみようI'll find out 「where his money c…
narí-mónó, なりもの, 鳴り物
- 現代日葡辞典
- (<narú+…)(a) A fanfarra;a música;(b) O instrumento musical (No kabuki, todos menos o “shamisen”).~ iri no senden|鳴り…
ぞくえい【続映】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a continued run (of a film)この映画はあと3週間続映されるThis film [movie] will be shown for three more weeks.その映画はすでに3か月以上も…
grant a retrial
- 英和 用語・用例辞典
- 再審を認めるgrant a retrialの用例Following a ruling by the Osaka High Court, an Osaka couple jailed for life over a 1995 arson and murder h…
urá-gáeshi, うらがえし, 裏返し
- 現代日葡辞典
- (<urá-gáesu) O avesso 「da camisa/do tecido」.~ ni naru|裏返しになる∥「a meia」 Ficar do ~ (com a parte de dentro virad…
冷淡 れいたん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- apatia;indiferença;desinteresse彼女は私にとても冷淡だった|Ela me tratava com muita indiferença.
kibúkúréru, きぶくれる, 着膨れる
- 現代日葡辞典
- (<kirú+fukúrérú) Agasalhar-se muito;andar com montes de roupa.
BMW M5
- デジタル大辞泉プラス
- ドイツのBMWが1988年から製造、販売している乗用車。4ドアセダン。BMW 5シリーズをベースにスポーツカー風のチューニングを施した派生車種の一つ。
顺风 shùnfēng
- 中日辞典 第3版
- 1 [動][-//-]追い風に乗る.▶旅路の安全を祈るときにも使う.今天~,船一会儿就可以…
喷香 pènxiāng
- 中日辞典 第3版
- [形]非常に芳しい.~~的小米饭xiǎomǐfàn/とてもよい香りのするアワ飯.
ワイファイ‐アライアンス【Wi-Fiアライアンス】
- デジタル大辞泉
- 《Wi-Fi Alliance》無線LANについての業界団体。IEEE(米国電気電子学会)が策定したIEEE 802.11シリーズの規格に対応する製品の普及促進や、相互接…
temporary housing
- 英和 用語・用例辞典
- 仮設住宅temporary housingの用例Following the 1995 Hanshin quake, the deaths of people living alone in temporary housing became an issue.199…
香筒 xiāngtǒng
- 中日辞典 第3版
- [名](“香案xiāng'àn”に香炉や燭台といっしょに並べて置く)線香入れ.
同様 どうよう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 同様の方法|mesmo métodoこれは新品同様だ|Esse produto é como se fosse (um produto) novo.
agrado /aˈɡradu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 満足Recebi a oferta com agrado.|私は喜んで申し出を受け入れた.❷ 好み,気に入ることcoisas de meu agrado|私の気に入って…
菇 gū [漢字表級]1 [総画数]11
- 中日辞典 第3版
- 1 [素]キノコ.香~/シイタケ.冬~/(上等な)シイタケ.2 [姓]菇(こ)・クー.[下接]草菇,春菇,…
スキャップ【SCAP】[Supreme Commander for the Allied Powers]
- デジタル大辞泉
- 《Supreme Commander for the Allied Powers》⇒スキャプ
アムステルダム‐じょうやく〔‐デウヤク〕【アムステルダム条約】
- デジタル大辞泉
- EU(欧州連合)の基本条約。マーストリヒト条約をさらに進め、加盟各国のアイデンティティーを尊重しながら、政治的・経済的・社会的により密接に統…
kónkon (to), こんこん(と)
- 現代日葡辞典
- (Im. de regougar, tossir, pregar, bater, nevar com força).Kitsune ga ~ to naita|狐がこんこんと鳴いた∥A raposa regougou.Yuki ga ~ …
总称 zǒngchēng
- 中日辞典 第3版
- 1 [動]総称する.苹果、香蕉、梨等~为水果/リンゴ,バナナ,ナシなどは果物と総称される…
chi-máyóu, ちまよう, 血迷う
- 現代日葡辞典
- Ficar fora de si;ficar maluco [louco].~ na!|血迷うな!∥Acalma-te!/Nada de [Pára com essas] loucuras!Chimayotta bōto|血迷…
およびもつかない【及びもつかない】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 私などは彼に及びもつかないI don't even come close to him./《口》 I'm nowhere near as good as he is./I'm not in the same class [league] as…
zeńkáí4, ぜんかい, 全開
- 現代日葡辞典
- O abrir completamente [bem] 「a janela」.Enjin ~|エンジン全開∥As válvulas do motor estarem completamente abertas (Para dar a for…
とりはらう【取り払う】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔取り去る〕take away; remove ((from))路上の倒木を取り払ったWe cleared [removed] the fallen tree from the road.❷〔取り壊す〕tear [pull, ta…
enter Russia
- 英和 用語・用例辞典
- ロシアに入国するenter Russiaの用例A list of Japanese citizens barred from entering Russia was handed to Japan’s ambassador in Moscow by Rus…
komá-góma (to), こまごま(と), 細細(と)
- 現代日葡辞典
- (<komákái+komákái) Com minúcia [pormenor];pormenorizadamente.~ shita [Komakai] shigoto|細々した[…
formar /foxˈmax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 形成する,形作るformar um triângulo|三角形を作る.❷ 構成する,組織するformar um grupo|グループを作るformar um …
vote for
- 英和 用語・用例辞典
- 〜に賛成の投票をする 〜に賛成票を入れる[投じる] 〜に票を入れる 〜に投票する 〜を選ぶ 〜を提案するvote forの関連語句vote for a bill法案に賛…
茶鸡蛋 chájīdàn
- 中日辞典 第3版
- [名]<料理>チャの葉・“五香wǔxiāng”(中国料理用の5種のスパイス)・しょう油といっしょにゆでた卵.▶“茶叶…
iyṓ1, いよう, 異様
- 現代日葡辞典
- A forma [aparência] estranha [esquisita/singular;grotesca].~ ni mieru|異様に見える∥Parecer esquisito;estar com aspecto estranho.…
compensation for victims
- 英和 用語・用例辞典
- 被災者への賠償compensation for victimsの用例Tokyo Electric Power Co. will start lump sum compensation for victims, who own houses or housin…
SV650S
- デジタル大辞泉プラス
- スズキが1999年から製造・販売したオートバイ。総排気量645cc(大型自動二輪車)。エンジン形式は水冷4ストロークV型2気筒DOHC。SV650のハーフカウル…
わりふる【割り振る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 仕事を5人に割り振ったI divided up the work and assigned it to five people.会合のために我々に割り振られた部屋the room which has been assign…
苦い祝宴
- デジタル大辞泉プラス
- 米国の作家S・J・ローザンのミステリー小説(1999)。原題《A Bitter Feast》。「リディア・チン&ビル・スミス」シリーズ。
前尘 qiánchén
- 中日辞典 第3版
- [名]<書>往事.過ぎ去った昔の事柄.回首huíshǒu~/往事を振り返る.