michí-zúré, みちづれ, 道連れ
- 現代日葡辞典
- (<…+tsuré) O companheiro de viagem.Burajiru-jin to ~ ni naru|ブラジル人と道連れになる∥Viajar com [em companhia de] um brasilei…
いつも
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sempre彼はいつも眠そうだ|Ele sempre parece estar com sono.バスはいつも遅れてくる|O ônibus sempre vem atrasado.いつものように|como…
hitó-gótó, ひとごと, (他)人事
- 現代日葡辞典
- (<…1 2+kotó) Um assunto de outrem.~ no yō na koto o iu|人事のようなことを言う∥Falar como se nada tivesse a ver com ele …
かぜい【課税】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔税を課すこと〕taxation;〔課した税〕a tax, a duty課税する tax; impose [lay, put] a tax ((on))累進課税progressive taxation分離課税separate…
marúgótó, まるごと, 丸ごと
- 現代日葡辞典
- 「assar um frango」 Inteiro;「escrever de novo」 todo 「o documento」.Ringo o ~ kajiru|りんごを丸ごとかじる∥Roer [Comer] a maç…
nautical mile
- 英和 用語・用例辞典
- 海里(カイリ) (=sea mile)nautical mileの用例According to one U.S. defense official, the USS Lassen sailed within 12 nautical miles of Sub Re…
tái2, たい, 対
- 現代日葡辞典
- 1 [反対のもの] O contrário;o oposto;o adversário. ⇒hańtáí.2 [互角] O igual.~ de shōbu suru|対…
toar /toˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 高らかに音が鳴り響く,とどろくUm clarim toou no quartel.|ラッパが兵舎に鳴り響いた.❷ 反響する,共鳴するO canto do p…
けっせき【欠席】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (an) absence ((from school))欠席する be absent,《文》 absent oneself ((from school))無断欠席absence without notice [leave]病気のため学校を…
courtroom
- 英和 用語・用例辞典
- (名)法廷courtroomの関連語句be on the courtroom stand証人台に立つ (=stand in a courtroom)courtroom audience(法廷の)傍聴人courtroom battle法…
ぜんかい【全快】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) complete recovery全快する recover completely ((from an illness))全快までにあと2週間の療養を要するTwo more weeks' medical treatment is …
Taiwan’s parliament
- 英和 用語・用例辞典
- 台湾の立法院Taiwan’s parliamentの用例Taiwan’s parliament adopted a resolution seeking an apology and compensation from Japan for comfort wo…
ribíńgú-kítchin, リビングキッチン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. living kitchen) A cozinha com sala de estar.
freedom
- 英和 用語・用例辞典
- (名)自由 自主 独立 解放 免除 特権 使用権 フリーダムfreedomの関連語句complete freedom完全な独立degree of freedom自由度economic freedom経済的…
heppírí-goshi, へっぴりごし, 屁っぴり腰
- 現代日葡辞典
- (<he+híru+koshí) 【G.】1 [尻を突き出した中腰の姿勢] A postura muito inclinada [com o rabo saído (G.)].~ de b…
fṓkú-bṓru[oó-óo], フォークボール
- 現代日葡辞典
- (<Ing. fork-ball) 【Beis.】 A bola arremessada com os dedos em gancho e de ricochete.
ko-záppári (to), こざっぱり(と), 小ざっぱり(と)
- 現代日葡辞典
- (<ko-8+sappári (to)) Com limpeza.~ shita|小ざっぱりした∥「menino」 Asseado;「quarto」 limpoKanojo wa itsumo ~ shita minari o…
hássuru2, ハッスル
- 現代日葡辞典
- (<Ing. hustle) 【G.】 O atirar-se com energia a um trabalho.
orí-kara, おりから, 折から
- 現代日葡辞典
- (⇒orí1)1 [ちょうどその時] Nesse momento [mesmo instante];então.~ ame ga furidashite shiai wa chūshi ni natta|折か…
gachítto, がちっと
- 現代日葡辞典
- Com firmeza [força].~ katai akushu o kawasu|がちっと固い握手を交わす∥Dar um forte aperto de mão [uma grande mãozada].
amí-ágé (gutsu), あみあげ(ぐつ), 編み上げ(靴)
- 現代日葡辞典
- (<ámu+agérú+kutsú)(a) Sapatos com pequenos ganchos (em vez de ilhós) e que se apertam bem até…
certeiro, ra /sexˈtejru, ra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ (射撃が)正確なO caçador matou o animal com um tiro certeiro.|猟師は正確無比な一発で獲物を仕留めた.❷ 的確な,…
fuńgṓ, ふんごう, 吻合
- 現代日葡辞典
- 1 [物事がぴったり合うこと] A coincidência.Kare no hanashi to jijitsu ga ~ suru|彼の話と事実が吻合する∥Os fa(c)tos coincidem com o …
come from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜から来る 〜の出身である 〜生まれ[育ち]である 〜から来ている 〜の出である 〜から生まれる 〜に起源[出所]がある 〜からとれる 〜から得られるc…
altercar /awtexˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][自]言い争う,口論するEle altercou com a esposa.|彼は妻と口論した.
toránékó, とらねこ, 虎猫
- 現代日葡辞典
- O gato com malhas de tigre.
natsú-míkan, なつみかん, 夏蜜柑
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Uma espécie de toranja (Parecida com a laranja e mais amarga);citrus natsudaidai Hayata.
背景 はいけい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cenário;fundo de cena私たちは山を背景に写真を撮った|Nós tiramos uma fotografia com a montanha ao fundo.
complaint
- 英和 用語・用例辞典
- (名)苦情 苦情の申立て 不服申立て 不平 不満 抗議 相談 クレーム 告訴 告訴状 告発状 訴追請求状 訴状 病気 疾患 (⇒consumer center, receive)compl…
kokérá-ótoshi, こけらおとし, 柿[木屑]落とし
- 現代日葡辞典
- (<… 1+otósu) A inauguração do novo teatro 「com uma peça de Gil Vicente」.
conivência /koniˈvẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]示し合わせ,共謀em conivência com alguém|…と共謀して,ぐるになって.
CEO
- 英和 用語・用例辞典
- 最高業務執行役員 最高経営責任者 最高業務執行理事 社長 (=chief executive;⇒chief executive officer, officer)CEOの用例Amid tension between Jap…
barulhento, ta /baruˈʎẽtu, ta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ やかましい,騒々しいcaminhão barulhento|うるさいトラックOs jovens gostam de música barulhenta.|若者は騒々しい…
5月3日
- 367日誕生日大事典
- [記念日]ゴミの日[忌日]歌麿忌(陰暦閏)[誕生日]中原師光 | ジョアン2世 | ニッコロ マキアヴェッリ | 張 居正 | 猿渡盛道 | 油小路隆真 | アントニオ…
hidárí-máé, ひだりまえ, 左前
- 現代日葡辞典
- 1 [着物の着方の] A maneira errada de vestir o quimono (apertando-o com o lado esquerdo sobre o direito).2 [商売などの不振] O (mau) aperto.F…
Minamata disease
- 英和 用語・用例辞典
- 水俣病Minamata diseaseの用例Minamata disease is the first recognized case of illness caused by environmental pollution.水俣病は、環境汚染に…
hané-tóbású, はねとばす, 撥ね飛ばす
- 現代日葡辞典
- (<hanéru1+…)1 [はねてとばす] (a) Atirar 「água/alguém pelo ar」; (b) Atropelar 「com o carro」.Waipā ga am…
ねんかん【年間】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔1年の間〕a year年間の annual; yearly自動車の生産は年間何台ですかHow many cars are produced a year?この地方の年間降水量は約500ミリだThe …
e-commerce company
- 英和 用語・用例辞典
- 電子商取引企業e-commerce companyの用例Chinese e-commerce company Alibaba Group Holding has been accused of profiting from sales of counterf…
hikí-núkí, ひきぬき, 引き抜き
- 現代日葡辞典
- (<hikí-núku)1 [他に属する者を自分の方に移すこと] O atrair [puxar/roubar] 「um bom jogador para a sua equipa」.Yūryo…
ke-bárí, けばり, 毛鉤
- 現代日葡辞典
- (<…1+hári) O anzol com penas ou fitas para atrair os peixes;a mosca artificial.
kamí-áu, かみあう, 噛み合う
- 現代日葡辞典
- (<kámu1+…)1 [歯型のものが互いにすきまなく組み合う] Engrenar;endentar.Haguruma ga umaku ~|歯車がうまく噛み合う∥As rodas dentad…
マーク
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔印〕a mark;〔レッテル〕a label;〔商標〕a trademark地図にマークをつけるmark a map/put a mark on a mapこの品にはメーカーのマー…
dénbu1, でんぶ, 田麩
- 現代日葡辞典
- A carne de peixe estufada, esmigalhada e temperada com açúcar, molho de soja etc.
compadecer /kõpadeˈsex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [15][他]❶ …に同情する,憐れむCompadecia o sofrimento do amigo.|友の苦しみに同情していた.❷ …の同情を誘うA tragédia co…
nomí1, のみ, 蚤
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A pulga.~ no fūfu|蚤の夫婦∥O casal desproporcionado (Homem pequeno com mulher grande).~ o toru|蚤を取る∥Apanhar ~.
toshi-go, としご, 年子
- 現代日葡辞典
- (<…1+ko) Os filhos que nasceram espessos [um cada ano].~ no shimai|年子の姉妹∥As irmãs com idades muito próximas.
baíshíń1, ばいしん, 陪審
- 現代日葡辞典
- 【A.】 O júri.⇒~ in.◇~ saiban陪審裁判O julgamento com ~.
reconstruction from the Great East Japan Earthquake
- 英和 用語・用例辞典
- 東日本大震災からの復興 震災復興reconstruction from the Great East Japan Earthquakeの用例The Abe administration faces several major challeng…
autonomous republic
- 英和 用語・用例辞典
- 自治共和国autonomous republicの用例In a precursor to a referendum for the autonomous republic of Crimea to become part of Russia, the pro-M…