rapidez /xapiˈdes/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] rapidezes][女]速さ,速いことO ponto forte da loja é a rapidez do serviço.|その店の強みはサービスの速さだcom rapidez…
ラテンアメリカ・カリブ経済委員会 らてんあめりかかりぶけいざいいいんかい Economic Commission for Latin America and the Caribbean
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 国連経済社会理事会の下部機構の一つとして、1948年2月に設立された地域委員会。略称、ECLAC(エクラック)。当初はラテンアメリカ経済委員会Economic …
disputar /dʒispuˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …を得るために争う,競うdisputar uma vaga|欠員をめぐって競うdisputar a presidência|大統領選を戦う.❷ (裁判など…
金槌 かなづち
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 槌の一種。釘(くぎ)などをたたく道具。[編集部 2021年7月16日][参照項目] | 槌
protests from the public
- 英和 用語・用例辞典
- 国民からの抗議 国民からの反発protests from the publicの用例The overall construction cost of the new National Stadium ballooned from the ori…
出会う であう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- encontrar-se com私はブラジルで多くの人と出会った|Eu me encontrei com muitas pessoas no Brasil.
gosto /ˈɡostu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 味覚,味gosto doce|甘い味gosto ácido|酸っぱい味Esta carne tem um gosto estranho.|この肉は変な味がするEsta maç…
破裂 はれつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- explosão;ruptura風船が破裂した|O balão furou.寒さで水道管が破裂した|Com o frio, o encanamento de água rompeu-se.
rechear /xeʃeˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ …を…で満たす,いっぱいにする[+ com]rechear uma almofada|クッションに詰め物をするrechear o armário com roupas no…
venue
- 英和 用語・用例辞典
- (名)発生地 開催地 開催場所 会場 場所 場 裁判地 法廷地 裁判籍 事件の現場 集合地 立場 立脚地venueの関連語句a change of venue裁判地の変更an ev…
páta-pata (to), ぱたぱた(と)
- 現代日葡辞典
- 1 [軽くほこりなどをはたくさま] (Im. de pancadas leves).Hataki o ~ kakeru|はたきをぱたぱたかける∥Limpar (o pó) com o espanador.⇒hat…
net profit
- 英和 用語・用例辞典
- 純利益 当期純利益 税引き後利益 最終黒字 (⇒capitalization)net profitの用例In fiscal 2003, Toyota became the first Japanese company to achiev…
tachí-nárábu, たちならぶ, 立ち並ぶ
- 現代日葡辞典
- 1 [立って並ぶ]「o povo」 Estar em fila 「na avenida para saudar o Presidente」;alinhar-se.Michi no ryōgawa ni mise ga tachinarande …
shió-kárá, しおから, 塩辛
- 現代日葡辞典
- (<…1+karái) Um petisco preparado com entranhas [ovas] de peixe ou lula em salmoura.◇~ goe塩辛声A voz grossa e rouquenha [arenos…
atrasado, da /atraˈzadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 遅れたOs alunos atrasados devem apresentar os motivos.|遅れた生徒は理由を述べなければならないMeu relógio está a…
あわれみ【哀れみ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- pity, compassion(▼pityはかわいそうに思う気持ち,compassionは哀れんで何かしてあげたいと思う気持ち);〔慈悲〕mercy哀れみを請うbeg a person'…
zeńmáí-jíkake, ぜんまいじかけ, 発条仕掛け
- 現代日葡辞典
- (<…1+shikáké) O mecanismo de relógio.~ de ugoku|ぜんまい仕掛けで動く∥Mover-se com um ~.~ no omocha|ぜんまい仕…
tsurí-káwá, つりかわ, 釣[吊]り革
- 現代日葡辞典
- (<tsurú2+…) A correia dependurada 「com argola no comboio/trem」.
kṓdo4[óo], こうど, 黄土
- 現代日葡辞典
- A terra amarela (Com ocre).
tó tómo ni, とともに, と共に
- 現代日葡辞典
- Juntamente com.Yo-ake ~ oki-dasu|夜明けと共に起き出す∥Levantar-se com a alvorada.
ピンク 英 pink
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (色)roṣa(男)[無変],colore(男) di roṣa;(ショッキングピンク)roṣa(男)[無変]shocking;(フクシアピンク)fu̱csia(女) ◇ピンクの ぴ…
igual /iˈɡwaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] iguais][形]⸨男女同形⸩❶ …と等しい,同等の[+ a]Eu comprei duas roupas iguais.|私は同じ服を2着買ったdividir em partes iguai…
taté-hiza, たてひざ, 立て膝
- 現代日葡辞典
- (<tatéru+…) O joelho erguido.~ o suru|立て膝をする∥Sentar-se (no tatámí) com um ~ [com os ~s].
รับผิดชอบ ráp phìt chɔ̂ɔp ラッピッチョーッ ラッピッチョープ
- プログレッシブ タイ語辞典
- [動]責任をとる(←認める+間違い+正しい)เขาทําฉันท้อ…
kaítáí2, かいたい, 拐帯
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O roubar e fugir.Kōkin o ~ suru|公金を拐帯する∥Fugir com dinheiro do Estado.◇~ sha拐帯者O fugitivo por roubo.[S/同]Moch…
ciúme /siˈũmi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 嫉妬,やきもちsentir ciúmes|嫉妬するestar com ciúmes de alguém = ter ciúmes de alguém|……
éii, えいい, 鋭意
- 現代日葡辞典
- Ardentemente;com ardor [energia];de alma e coração.~ koto ni shitagau [ataru]|鋭意事に従う[当たる]∥Dedicar-se a uma coi…
first-ever
- 英和 用語・用例辞典
- (形)これまでで初めての 初めての 発〜 史上初の 前例のない 空前のfirst-everの関連語句make one’s first-ever appearance初登場する 初出演するthe…
familiaridade /familiariˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]親交,親しみ,なじみter familiaridade com...|…と親しくしているtratar alguém com familiaridade|…と親しげに話す.
だるい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はからだがだるい|Estou com moleza no corpo.
shitá-úchí, したうち, 舌打ち
- 現代日葡辞典
- (<…2+útsu) O estalo de [com a] língua.~ suru|舌打ちする∥(a) Dar estalos com a língua;(b) Não aceitar;se…
yukí-ásobi, ゆきあそび, 雪遊び
- 現代日葡辞典
- O brincar na [com a] neve.
keísṓ2, けいそう, 軽装
- 現代日葡辞典
- As roupas leves.~ de tabi ni deru|軽装で旅に出る∥Viajar com ~.[A/反]Jū́sṓ.
kibúkúréru, きぶくれる, 着膨れる
- 現代日葡辞典
- (<kirú+fukúrérú) Agasalhar-se muito;andar com montes de roupa.
practical use
- 英和 用語・用例辞典
- 実用 活用 実用的用途 実用性 実使用 実際利用 実運用practical useの関連語句be in practical use実際に使われている[利用されている] 実用化されて…
income disparity
- 英和 用語・用例辞典
- 所得格差 (=disparity in income;⇒disparity, population)income disparityの関連語句income forecast収益見通し 収益予想income from operations営…
てきおん【適温】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔適した温度〕a suitable temperature;〔ほどよい温度〕a moderate temperatureこの種子の発芽の適温は摂氏20度ですThe right temperature for the…
Japanese manufacturing industry
- 英和 用語・用例辞典
- 日本の製造業Japanese manufacturing industryの用例The Japanese manufacturing industry accounted for 26 percent of the domestic economy in re…
chirí-nókóru, ちりのこる, 散り残る
- 現代日葡辞典
- (<chirú+…) Não cair (com as outras flores);「a roseira」 ainda ter 「uma rosa」.
失礼 しつれい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (軽い謝罪)失礼|Desculpe-me(許可を求める)失礼します|Com licença.(その場を去る)失礼します|Com licença.失礼ですがお名前…
kará-búkí, からぶき, 乾拭き
- 現代日葡辞典
- O limpar 「os móveis」 com espanador ou pano seco.~ suru|乾拭きする∥Limpar com um ~;passar um pano seco 「pelos móveis」.…
chíyahoya, ちやほや
- 現代日葡辞典
- Com festinhas [mimo].~ suru|ちやほやする∥Amima(lh)ar 「uma criança」;estragar com mimos.⇒kigéń1◇;odát…
辛うじて かろうじて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 我々は辛うじて試合に勝った|Nós ganhamos o jogo com muita dificuldade.我々は辛うじて危機を乗り越えた|Nós superamos o perigo …
porto /ˈpoxtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- ([複] /ˈpɔxtus/)[男]❶ 港,港湾;港町O navio entra no porto.|船が港に入るporto comercial|貿易港porto pesqueiro|漁…
しゅうきん【集金】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 集金する collect money [bills] ((from customers))彼はガス料金の集金に回っていますHe is making his rounds collecting gas bills.集金手数料a c…
frequência /freˈkwẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 頻度,頻繁Eu visito o Brasil com frequência.|私はしばしばブラジルを訪れるcom muita frequência|とても頻繁にCom …
เสื่อม sʉ̀am スアム
- プログレッシブ タイ語辞典
- [動]衰える,衰退する,消耗するสมองเสื่อม [samɔ̌ɔ…
fū́ga1[úu], ふうが, 風雅
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O refinamento;o gosto;a elegância.~ na hito|風雅な人∥Pessoa requintada [de/com gosto].~ o kaisuru [kaisanai]|風雅を解す…
あっしゅく 圧縮
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (押しつけること)compressione(女);(縮約)abbreviazione(女);(濃縮)condensazione(女) ◇圧縮する 圧縮する あっしゅくする (押しつける)compri&…
行き届く ゆきとどく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- サービスの行き届いたホテル|um hotel com serviço muito bom