integrate management
- 英和 用語・用例辞典
- 経営統合するintegrate managementの用例Hankyu Holdings Inc. and Hanshin Electric Railway Co. integrated their managements on Oct. 1, 2006.阪…
偽層
- 岩石学辞典
- ① cross-lamination: →斜交成層 ② current bedding: →水流層理 ③ false bedding: 斜交成層(cross-stratification).一般層面と多少とも斜交して発…
television set
- 英和 用語・用例辞典
- テレビ受像機 テレビtelevision setの用例The development, manufacturing and distribution of the company’s audiovisual communication products,…
价格 jiàgé
- 中日辞典 第3版
- [名]価格.値段.~昂贵ángguì/値段が高すぎる.~下降xiàjiàng/値段が下がる.提…
もよう 模様
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (柄)motivo(男);(図案)disegno(男) ¶水玉[花/縞]模様のプリント地|tessuto 「a pois [a fiorami/a strisce] ¶手書き模様を施した茶碗|tazza…
ざいばつ 財閥
- 小学館 和伊中辞典 2版
- zaibatsu(男)[無変];conso̱rzio(男)[複-i]monopoli̱stico[複-ci] ¶旧財閥系総合商社|aẓiende commerciali integrate di ex za…
industrial integration
- 英和 用語・用例辞典
- 産業集積industrial integrationの用例The city’s industrial parks have been hailed as a successful example of industrial integration.同市の工…
televisão /televiˈzɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] televisões][女]❶ テレビ,テレビ放送ver [assistir a] televisão|テレビを見るligar a televisão|テレビを…
zṓéi-butsu[oó], ぞうえいぶつ, 造営物
- 現代日葡辞典
- Os prédios 「do Estado」.
きょうさく 競作
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶新進の5人の作家の競作によるテレビドラマを放映いたします.|Sarà traṣmessa una se̱rie di teledrammi di ci̱nque gio̱van…
りょうほう 療法
- 小学館 和伊中辞典 2版
- terapia(女),cura(女),trattamento(男) ¶化学療法|chemioterapia ¶電気療法|elettroterapia ¶放射線療法|radioterapia ¶食餌療法をする|seguir…
comparativo
- 伊和中辞典 2版
- [形]比較のための;比較に基づく metodo ~|(分析のための)比較方法 grado ~ dell'aggettivo [dell'avverbio]|形容詞[副詞]の比較級 propos…
パーソナリティ 英 personality
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (個性)personalità(女) 2 (番組進行役)conduttore(男)[(女)-trice]di un programma (radiofo̱nico);(DJ)⇒ディージェー
妙
- 小学館 和西辞典
- (素晴らしさ) lo maravilloso, (不可思議) lo misterioso自然の妙|lo maravilloso de la naturaleza言い得て妙である|estar muy bien expresad…
急騰
- 小学館 和西辞典
- brusca subida f.コーヒー価格の急騰|brusca subida f. de los precios del café急騰するdispararse, subir de repente食料品の価格が急騰し…
***in・te・grar, [in.te.ǥrár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 (他の要素と結合して)〈全体を〉構成する.Los equipos que integran la liga son los siguientes.|リーグを構成するチームは次のとおりで…
ふくぶくしい 福福しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼は福々しい顔をしている.|Ha un viṣo paffuto e radioso.
えんかく 遠隔
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇遠隔の 遠隔の えんかくの lontano, distante;(人里離れた)remoto, iṣolato;(行きにくい)fuori mano ◎遠隔制御[操作] 遠隔制御 えんかくせい…
いたけだか 居丈高
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶居丈高になる|assu̱mere un atteggiamento arrogante [prepotente/imperioso/altezzoso] ¶居丈高に言う|parlare 「con prepotenza [arro…
妙 みょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 妙な|estranho;curioso私は妙なうわさを聞いた|Ouvi um rumor estranho.妙なことに|curiosamente
immediately
- 英和 用語・用例辞典
- (副)直ちに 即時 現在[ただ今、目下]のところ (⇒higher ground)immediatelyの用例Algerian government forces launched an attack on the armed Isla…
ぶんぽう【文法】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- grammar英[国]文法English [Japanese] grammar文法上の誤りが多かったHe made many grammatical errors./He made many mistakes in grammar.この…
敬具 けいぐ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- respeitosamente;atenciosamente;cordialmente
けんびきょう 顕微鏡
- 小学館 和伊中辞典 2版
- microsco̱pio(男)[複-i] ◇顕微鏡の 顕微鏡の けんびきょうの microsco̱pico[(男)複-ci] ¶1500倍の顕微鏡|microsco̱pio a…
りしょく 離職
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇離職する 離職する りしょくする lasciare il pro̱prio lavoro [impiego];(失業する)pe̱rdere il posto di lavoro ◎離職者 離職…
glorióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]〔英 glorious〕 1 栄光に満ちた, 誉れの高い, 輝かしい stirpe gloriosa|名門の家系 anni gloriosi|輝かしい年々. 2 〈…を〉栄誉と思う, 誇り…
選ぶ/択ぶ
- 小学館 和西辞典
- elegir, escoger, seleccionar, optar ⸨por⸩コーヒーか紅茶を選ぶ|elegir café o té3つの中から1つ選ぶ|elegir uno de los tres彼の…
mokúnéń (to), もくねん(と), 黙然(と)
- 現代日葡辞典
- Silenciosamente [Em silêncio].
atátákái, あたたかい, 暖[温]かい
- 現代日葡辞典
- 1 [温度が快く高い] Quente.Kotoshi no fuyu wa itsumo yori ~|今年の冬はいつもより暖かい∥Este inverno está mais ~ do que de costume.…
しずか 静か
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇静かな 静かな しずかな (動きのない)quieto, tranquillo, calmo;(音のしない)silenzioso;(穏やかな)sereno, paci̱fico[(男)複-ci];(…
oíshíí, おいしい
- 現代日葡辞典
- 1 [味がよい] Gostoso;delicioso;saboroso.Ā ~|ああおいしい∥Que 「sumo」 ~ [delícia 「de vinho」]!Burajiru ni wa ~ kudamon…
gamma camera
- 英和 用語・用例辞典
- ガンマ・カメラ (環境中でセシウムなどの放射性物質が出すガンマ線量を精密に観測し、色の違いで表示する装置)gamma cameraの関連語句gamma-ray astr…
名声
- 小学館 和西辞典
- prestigio m., renombre m., fama f.名声を築く|forjar el prestigio名声を高める|⌈aumentar [incrementar] el prestigio名声を得る|#…
ufficióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 (官辺筋から)非公式に伝わった, 非公式の, 確かな筋による notizia ufficiosa|その筋の情報 sapere da fonti ufficiose|その筋から非公式…
きず 傷・疵・瑕
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (体の)ferita(女);(傷口)piaga(女)(▲特に,加膿した);(切り傷)ta̱glio(男)[複-gli];(打ち身)contuṣione(女),ammaccatura(女),li…
licenzióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]放恣な, 放縦な;淫蕩な;風紀紊乱(びんらん)の. licenziosaménte licenziosamente [副]
インク 英 ink
- 小学館 和伊中辞典 2版
- inchiostro(男) ¶インクで書く|scri̱vere con l'inchiostro [ad inchiostro] ¶インクをつける|inti̱ngere la penna nell'inchiostro…
あとあし 後足
- 小学館 和伊中辞典 2版
- zampe(女)[複][arti(男)[複]] posteriori ¶後足で立つ|stare diritto sulle zampe posteriori/(馬が)impennarsi ¶後足で立った|rampante ¶後…
integrated reform bills
- 英和 用語・用例辞典
- 一体改革法案integrated reform billsの用例Public opinion of existing political parties would nosedive if the three-party agreement collapses…
じれったい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- irritante, fastidioso, seccante, ṣnervante, spossante ¶ああじれったい.|Ma è scocciante [seccante]! ¶彼の煮え切らなさにはじれったくなる.…
***cam・bio, [kám.bjo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 変化,変更.cambio de actitud|態度の変化.cambio radical|急激な変化.cambio de domicilio|住所変更.Se han hecho algunos cambios en…
げんせん 厳選
- 小学館 和伊中辞典 2版
- selezione(女) accurata, va̱glio(男)[複-gli]rigoroso ◇厳選する 厳選する げんせんする selezionare accuratamente, vagliare rigorosam…
imbrattare
- 伊和中辞典 2版
- [他] 1 〈…で〉汚す, 汚くする《di》 ~ un abito d'inchiostro|服をインキで汚す. 2 下手に塗る[書く] ~ tele|画布に塗りたくる;下手な画家で…
ansioso, sa /ɐ̃siˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 不安げなSeu olhar estava ansioso.|彼の視線は不安げだった.❷ ⸨estar ansioso por algo⸩…を楽しみにしてるEstamos ansiosos …
ta・ta, [tá.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙(1) (ペルー) 〘尊敬〙 …様,あなた様(=taita).tata cura|神父様.(2) 〘呼びかけ〙 父親,お父さん;おじちゃん.━[女] 〘幼児語…
かんわじてん 漢和辞典
- 小学館 和伊中辞典 2版
- diziona̱rio(男)[複-i]degli ideogrammi cinesi uṣati in giapponese
ひわ 秘話
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sto̱ria(女) segreta, epiṣo̱dio(男)[複-i]segreto [sconosciuto]
だん 団
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gruppo(男);(悪人の)banda(女) ¶調査団|commissione d'inchiesta ¶教師団|corpo docente ¶サッカー選手団|squadra di ca̱lcio ¶イタリア…
苦何首烏 (ニガカシュウ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Dioscorea bulbifera植物。ヤマノイモ科のつる性多年草,薬用植物
ようし 容姿
- 小学館 和伊中辞典 2版
- apparenza(女),figura(女) ¶容姿に恵まれている|e̱ssere dotato di una bella figura ¶彼女は容姿端麗だ.|È graziosa.