gakkyū́2, がっきゅう, 学究
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O intelectual;o estudioso.~ hada no hito|学究肌の人∥A pessoa com costela de ~.⇒gakúshá.
退学
- 小学館 和西辞典
- 退学になる|ser expulsado[da] de la escuela退学する⌈abandonar [dejar] los estudios, dejar de ir a la escuela退学処分expulsión…
熱烈
- 小学館 和西辞典
- 熱烈なardiente, apasionado[da], caluroso[sa], efusivo[va]熱烈なファン|fan com. ⌈entusiasta [apasionado[da]]熱烈な恋愛|amor m. apas…
ゆき 雪
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 neve(女);(降雪,降雪量)nevicata(女)⇒気象【用語集】 ◇雪が降る 雪が降る ゆきがふる nevicare(▲非人称動詞[es, av]) ¶雨まじりの雪|nevi&…
ぬるぬる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇ぬるぬるした ぬるぬるした (滑りやすい)scivoloso, ṣdrucciole̱vole;(ねばねばした)vi̱scido, vischioso ;(油で)grasso, oleoso,…
おきて 掟
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (総称)regolamento(男);(規範・規律など)re̱gola(女),norma(女);(定款・規約など)statuto(男);(法律)legge(女);(戒律)comandamento(男)…
どくどく
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶傷口から血がどくどくと流れ出た.|Il sa̱ngue è 「uscito a fiotti [ṣgorgato copiosamente] dalla ferita.
man・jar, [maŋ.xár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] おいしい食べ物[料理].manjar exquisito|ごちそう.manjar espiritual|心の糧.manjar de (los) dioses|豪勢な料理.manjar blanco〖料〗…
íkutsu, いくつ, 幾つ
- 現代日葡辞典
- (⇒íkura1)1 [何個] Quantos (Número).Mō ~ hitsuyō desu ka|もう幾つ必要ですか∥~ mais necessita [são ne…
うるさい 煩い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (騒音が)rumoroso;(人の声が)chiassoso; ¶うるさいからラジオを消してくれ.|Per favore spegni la ra̱dio: mi dà fasti̱dio. ¶…
apreciar /apresiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 評価する,判断するapreciar uma proposta|提案を評価するapreciar os benefícios|利点を評価するAprecio muito a cultura ja…
がんばん 岩盤
- 小学館 和伊中辞典 2版
- baṣamento(男) roccioso
hi・pér・ba・ton, [i.pér.ƀa.ton]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [複 hipérbatos]〖修辞〗 転置法.⇒Si de nuestros agravios en un libro se escribiese la historia, ... .|我々の屈辱の歴史が1冊…
chiòsa
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 注, 注釈. 2 酷評.
てん 展
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶美術展|espoṣizione(女) di o̱pere d'arte ¶日本画展|mostra di pittura giapponese
中間
- 小学館 和西辞典
- medio m., mitad f.中間をとる|tomar el punto medio中間のmedio[dia], intermedio[dia]中間の立場|posición f. ⌈neutra [media]中…
controlar /kõtroˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 統制する,指図する,指揮する,支配するAquele chefe gosta de controlar os funcionários.|あの上司は従業員にあれこれ指図…
機知
- 小学館 和西辞典
- ingenio m., gracia f.機知に富んだ|ingenioso[sa], gracioso[sa]機知を働かせる|⌈emplear [ejercitar] su ingenio機知のひらめき|chispa …
木八束 (キハッソク)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Diploprion bifasciatus動物。ヌノサラシ科の海水魚
*a・tri・bu・to, [a.tri.ƀú.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 属性,特性,持ち味.Uno de sus muchos atributos es la generosidad.|彼[彼女]のたくさんあるいいところの一つは寛大なことである.atrib…
篩
- 小学館 和西辞典
- cedazo m., criba f., tamiz m.ふるいにかける|tamizar, cerner, pasar por ⌈el tamiz [la criba]小麦粉をふるいにかける|pasar harina de …
mushíbámu, むしばむ, 蝕む
- 現代日葡辞典
- (<mushí1+hámu3)1 [虫に食われる] Roer;carcomer.Gaichū ga mushibanda ki|害虫が蝕んだ木∥A árvore (toda) carc…
sétsu3, せつ, 切
- 現代日葡辞典
- (⇒kíru1)O ser sério [ardente;veemente;fervoroso].~ naru omoi|切なる思い∥Um desejo ardente.~ ni negau|切に願う∥Pedir a…
なにごと 何事
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (なにか) ¶いったい何事ですか.|Che cosa mai è accaduto [successo]?/Che cosa c'è? ¶何事かつぶやく|mormorare qualche cosa 2 (あらゆるこ…
騒騒しい
- 小学館 和西辞典
- ruidoso[sa], bullicioso[sa]
hikí-shíméru, ひきしめる, 引き締める
- 現代日葡辞典
- (<hikú+…)1 [強く締める] Apertar (com força).Kuchibiru o ~|唇を引き締める∥Cerrar os lábios.[S/同]Shiméru.2…
うけおい 請負
- 小学館 和伊中辞典 2版
- appalto(男),contratto(男);〔仏〕forfait[fɔrfέ](男)[無変] ◇請負で 請負で うけおいで in appalto, a contratto ¶請負契約を結ぶ|fare [st…
即応
- 小学館 和西辞典
- 即応する(適応する) adaptarse rápidamente ⸨a⸩, (対処する) actuar rápidamente, tomar medidas rápidas技術の変化に即応…
こらい 古来
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fin dall'antichità ¶これは日本古来の風習とされている.|Questo è ritenuto [considerato] un costume antico [tradizionale] giapponese.
ものの- 物の
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (わずか)solo ¶ものの1分もすれば|(al ma̱ssimo) fra un minuto ¶ものの100メートルも歩かないうちに雨が降ってきた.|Non avevo cammina…
いや 嫌
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇いやな いやな schifoso, spiace̱vole, ṣgrade̱vole, diṣgustoso;(憎らしい)odioso, detesta̱bile, abomine̱vole;(…
けんぽう 憲法
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Costituzione(女)⇒法律【用語集】 ¶憲法を発布[制定]する|promulgare [emanare] la Costituzione ¶憲法を改正[遵守]する|emendare [osservare]…
ARMD
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- ATAPIで接続されるCD-RドライブやMOドライブなどの総称。ARMDをBIOSでサポートするための規格ARMD BIOS Specification(ARMDBS)が定められており、…
手段
- 小学館 和西辞典
- medio m., recurso m., (措置) medidas fpl.不正な手段で|⌈con [por] medios ilícitos最後の手段として|como último recur…
ほうじゅう 放縦
- 小学館 和伊中辞典 2版
- licenziosità(女),ṣregolatezza(女) ◇放縦な 放縦な ほうじゅうな licenzioso, ṣregolato;(身持ちが悪い)dissoluto
ねいろ 音色
- 小学館 和伊中辞典 2版
- timbro(男),tono(男) ¶音色が美しい|avere un bel timbro [suono]/e̱ssere armonioso [melodioso]
dotato
- 伊和中辞典 2版
- [形][過分] 1 〈…の〉素質がある, 天分に恵まれた《di》 È un uomo ~ di una memoria prodigiosa.|彼は恐るべき記憶力の持ち主だ artista ben ~…
きかい 機会
- 小学館 和伊中辞典 2版
- occaṣione(女),opportunità(女);(偶然の)caṣo(男) ¶…の機会を捕える|co̱gliere [afferrare] l'occaṣione di ql.co.[di+[不定詞]] ¶機会あ…
kyṓí-tékí[oó], きょういてき, 驚異的
- 現代日葡辞典
- Admirável;assombroso;extraordinário;maravilhoso;prodigioso.~ na shinpo o togeru|驚異的な進歩をとげる∥Fazer progressos …
gógatsu, ごがつ, 五月
- 現代日葡辞典
- Maio.◇~ byō五月病A ressaca (de cansaço) dos calouros universitários que entraram em abril.◇~ ningyō五月人形Os…
TG
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]Transformationsgrammatik 〘言〙変形文法.
shukúséí2, しゅくせい, 粛正
- 現代日葡辞典
- O disciplinar;o apertar;o meter na ordem [linha].Kōki o ~ suru|綱紀を粛正する∥Pôr mais disciplina 「no processo eleitoral…
Ba・si・lio, [ba.sí.ljo;ƀa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] バシリオ:男子の名.[←〔ラ〕Basilius ←〔ギ〕Basíleios(「王族の(人)」が原義);[関連]〔ポルトガル〕Basílio. 〔仏〕B…
disappearing species
- 英和 用語・用例辞典
- 絶滅危惧種disappearing speciesの用例The giant tortoise Lonesome George of the Galapagos National Park was found dead though his failed effo…
heíjúń, へいじゅん, 平準
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A igualdade.Chingin no ~ ka|賃金の平準化∥A equiparação dos salários.
体質
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tempérament [男], nature [女], constitution [女]じょうぶな体質だ|avoir une constitution robuste特異体質|idiosyncrasie [女]
osáé-kómu, おさえこむ, 押さ[抑]え込む
- 現代日葡辞典
- (<osáéru+…)1 [柔道で] 【(D)esp.】 Imobilizar o adversário 「no tatami」.Osaekonde ippon toru|押さえ込んで一本取る…
sosórú, そそる, 唆る
- 現代日葡辞典
- Excitar;provocar;despertar.Kōkishin o sosorareru|好奇心を唆られる∥Despertar 「-me」 a [Sentir] curiosidade.⇒sasóú.
***la3, [la]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [代名] 〘人称〙 [3人称単数,女性形]▲ふつう動詞のすぐ前に置かれるが,不定詞・現在分詞・肯定命令形とともに用いる場合はそれらの後に付けられ…
不思議 ふしぎ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 世界の七不思議|as sete maravilhas do mundo不思議なこともあるものだ|Que coisa misteriosa!不思議な体験|uma experiência enigmá…