おぼえる 覚える
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【記憶する】ricordare,rammentare;(暗記する)imparare a memo̱ria ¶覚えている|ricordarsi 「di ql.co. [di qlcu./di+[不定詞]/che…
かんぺん【官辺】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- そのニュースは官辺から出たものらしいThe news seems to have come from an official source.
たべすぎる【食べ過ぎる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- overeat;eat too much胃が痛いのは食べ過ぎたせいですYour stomachache comes from overeating.
gachári to, がちゃりと
- 現代日葡辞典
- Com um estalido.~ jō o orosu|がちゃりと錠をおろす∥Fechar [Trancar] ~.
石鹸 せっけん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sabão em pedra石けんで手を洗う|lavar as mãos com sabão
慎む つつしむ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 言葉を慎みなさい|Tenha cuidado com o que diz.
fuwári to, ふわりと
- 現代日葡辞典
- 1 [軽く漂うさま] Suavemente;levemente.Fūsen ga ~ sora ni maiagatta|風船がふわりと空に舞い上がった∥O balão subiu, leve, no …
北条英時 ほうじょうひでとき
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]?[没]元弘3=正慶2(1333).5.25. 博多鎌倉時代末期の鎮西探題。赤橋久時の子。元弘3=正慶2 (1333) 年,後醍醐天皇の討幕計画に応じた菊池氏を博…
しかい 市会
- 小学館 和伊中辞典 2版
- consi̱glio(男)[複-gli][assemblea(女)] municipale [comunale] ◎市会議員 市会議員 しかいぎいん consigliere(男)[(女)-a]municipale […
テクノクラート
- 小学館 和西辞典
- tecnócrata com.
どうして【▲如▲何して】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔どのようにして〕どうして暮らすつもりですかHow are you going to earn your living?どうしてよいか分からないI don't know what to do.❷〔なぜ…
シアン化金 しあんかきん gold cyanide
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 金のシアン化物。1価および3価の塩が知られている。(1)シアン化金(Ⅰ) ジシアノ金(Ⅰ)酸塩M[Au(CN)2]水溶液に塩酸を加え、温めると沈殿する。淡黄色板…
nigírí-zúshí, にぎりずし, 握り鮨
- 現代日葡辞典
- (<nigírú+sushí) O “sushi” comprimido com as mãos. ⇒chiráshí◇.
kṓséń3[oó], こうせん, 交戦
- 現代日葡辞典
- A beligerância;as hostilidades;a guerra;o combate.「Rinkoku to」~ suru|「隣国と」交戦する∥Travar guerra 「com o país viz…
igual /iˈɡwaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] iguais][形]⸨男女同形⸩❶ …と等しい,同等の[+ a]Eu comprei duas roupas iguais.|私は同じ服を2着買ったdividir em partes iguai…
じょてんいん 女店員
- 小学館 和伊中辞典 2版
- commessa(女)(di nego̱zio)
ふる 降る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (雨や雪が)cadere(自)[es] ¶雨が降る|pio̱vere(自)[es](▲非人称動詞[es, av]としても用いる) ¶雪が降る|nevicare(自)[es](▲非…
shakúrú, しゃくる, 杓る
- 現代日葡辞典
- 1 [すくう] Tirar com concha [balde 「água do barquinho」].Doro o ~|泥をしゃくる∥Tirar a lama 「com um balde」.[S/同]Sukú…
ステージ 英 stage
- 小学館 和伊中辞典 2版
- scena(女),palcosce̱nico(男)[複-ci] ¶ステージに立つ|stare sul palcosce̱nico ◎ステージダンス すてーじだんす danza(女)[ball…
こまりはてる 困り果てる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- trovarsi completamente nei guai [in difficoltà];(当惑する)e̱ssere molto perplesso;(どうしてよいやら)non sape̱r 「più che fa…
ふだん 普段
- 小学館 和伊中辞典 2版
- di so̱lito(▲副詞) ¶ふだんのとおり|come al so̱lito ¶ふだんより早く|più presto del so̱lito/prima del so̱lito…
condizente /kõdʒiˈzẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩…と調和した,釣り合った[+ com]Seus modos não são condizentes com a educação que teve.|彼の立…
takánáru, たかなる, 高鳴る
- 現代日葡辞典
- Soar alto;palpitar com força.Wakai chi ga ~|若い血が高鳴る∥Ferver [Palpitar/Pulsar] 「de esperança」 o sangue jovem.
result from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜に起因する 〜から生じる 〜によるresult fromの用例A business combination is a significant economic event that results from bargaining betw…
だんかい 団塊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- massa(女),ammasso(男) ¶団塊の世代|generazione nata durante il peri̱odo di boom delle na̱scite
brigar /briˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][自]❶ (…と)けんかする[+ com]brigar na rua|通りでけんかするbrigar com o irmão|兄弟とけんかする.❷ …と激しく…
ろあく 露悪
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼は露悪趣味だ.|(悪人ぶる)Si comporta male di propo̱ṣito./(自分の欠点を示したがる)Prova gusto a mostrare i propri difetti.
tsukí-ái, つきあい, 付き合い
- 現代日葡辞典
- (<tsukí-áu1) O trato (com os outros);o relacionamento;a companhia.Ano hito wa ~ ga hiroi|あの人は付き合いが広い∥Ele te…
butsúdéń, ぶつでん, 仏殿
- 現代日葡辞典
- O templo com estátuas budistas.
shiméshí-áwáséru[-áwásu], しめしあわせる[あわす], 示し合わせる[合わす]
- 現代日葡辞典
- 1 [計画などを前もって相談し合う] (a) Combinar 「o dia e a hora da viagem」;(b) Conspirar;conluiar.Shimeshiawasete|示し合わせて∥Em conlui…
やさしい 優しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (柔和な)dolce, ama̱bile, soave ¶優しい声|vocedolce ¶この仏像は優しい顔をしている.|Questa sta̱tua di Budda ha un'espressi…
ushíró-mae, うしろまえ, 後ろ前
- 現代日葡辞典
- (Com a parte) de trás para a frente;ao contrário.Awatete sētā o ~ ni kite shimatta|あわててセーターを後ろ前…
だだ 駄駄
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶だだをこねる|(子供が)fare il bambino viziato [(女)la bambina viziata]/fare i capricci/fare le bizze/ba̱ttere i piedi ¶その子は…
benefit from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜から利益を得る 〜の恩恵を受ける 〜のメリットを受ける 〜を享受する 〜が追い風になる 〜の効果があるbenefit fromの関連語句benefit from a boo…
つきもの 憑物
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼女は憑き物につかれている.|Quella donna è posseduta da uno spi̱rito maligno. ¶彼女はまるで憑き物が落ちたように病気が治った.|Le…
shū́sókú2[uú], しゅうそく, 終息[熄]
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O fim;o termo.~ suru|終息する∥Acabar 「com a epidemia」;terminar 「a guerra」;findar.⇒owárú.
gunyágúnyá, ぐにゃぐにゃ
- 現代日葡辞典
- 【On.】Binīru ga netsu de ~ ni natta|ビニールが熱でぐにゃぐにゃになった∥O vinil(o) deformou-se [amoleceu] com o calor.
oshíkáké-nyṓbō[óo], おしかけにょうぼう, 押し掛け女房
- 現代日葡辞典
- (<oshí-kákéru+…) A mulher que forçou [obrigou] um homem a casar com ela.
sógo, そご, 齟齬
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [食いちがい] O desacordo.~ ga aru|齟齬がある∥Estar em desacordo 「com os fa(c)tos」.[S/同]Kuíchígáí(&…
oní-gáwara, おにがわら, 鬼瓦
- 現代日葡辞典
- (<…+kawárá)1 [棟の両端の瓦] 【Arqui.】 A gárgula (Beiral com carranca).2 [いかつい顔] A carranca [cara feia];a ca…
じょうるり 浄瑠璃
- 小学館 和伊中辞典 2版
- joruri(男)[無変];recitazione(女) dramma̱tica con accompagnamento muṣicale;(人形浄瑠璃)teatro(男) giapponese tradizionale dei bur…
せっする 接する
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (隣り合う)toccare ql.co.;(接近している)avvicinare qlcu. [ql.co.];(隣接している)e̱ssere vicino [conti̱guo] a ql.co. ¶南は…
aperto /aˈpextu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 締めつけ,握りしめaperto de mão|握手Nós nos cumprimentamos com um aperto de mãos.|私たちは握手したEu o …
ミゲール コット Miguel Cotto ボクシング
- 最新 世界スポーツ人名事典
- プロボクサー 元・WBA世界ウェルター級・スーパーウェルター級チャンピオン生年月日:1980年10月29日国籍:プエルトリコ出生地:カグアス別名等:本…
pakú-tsúkú, ぱくつく
- 現代日葡辞典
- (⇒páku-paku 2) 【G.】 (Im. de se atirar à comida).Kēki o umasō ni ~|ケーキをうまそうにぱくつく∥Comer [Ataca…
efe /ˈεfi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]文字 f の名称.com todos os efes e erres細大漏らさず,余すところなく.
kamó-nánban, かもなんばん, 鴨南蛮
- 現代日葡辞典
- Uma sopa de macarrão com pato, cebola, etc.
higé-zúrá, ひげづら, 髭面
- 現代日葡辞典
- (<…1+tsurá) O estar com a barba por fazer.
カレー
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- curryカレーライス|curry com arrozカレー粉|pó de curry
りょうぶん 領分
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 ⇒領地 2 (活動範囲)sfera(女) d'azione;(勢力範囲)territo̱rio(男)[複-i],domi̱nio(男)[複-i];(管轄)giuriṣdizione(女),com…