hyokkóri (to), ひょっこり(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Subitamente;inesperadamente;acidentalmente;por acaso.Michi de ~ yūjin ni atta|道でひょっこり友人にあった∥~, na rua, en…
ón1, おん, 恩
- 現代日葡辞典
- (⇒óngi;oń-shírazu)O favor;a bondade;o bem;o amor;o dever de gratidão.Sensei no go-~ wa isshō was…
rińzú, りんず, 綸子
- 現代日葡辞典
- O cetim com desenho bordado.
c/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- ⸨略語⸩ com …と共に.
końzéń2, こんぜん, 渾然
- 現代日葡辞典
- A integração;a harmonia 「entre a arquite(c)tura e a paisagem」;a boa combinação.Shigoto to tanoshimi to ga …
metade /meˈtadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 2分の1,半分primeira metade|前半segunda metade|後半A metade da conversa dele era mentira.|彼の話の半分はうそだったcortar a …
porfia /poxˈfia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 討論,口論.❷ 頑固さ,粘り強さtrabalhar com porfia|粘り強く働く.❸ 競争,争い.à porfia争って,対立して…
shíi1, しい, 椎
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A faia aromática (De folha perene, flores com cheiro parecido às do castanheiro, bolotas comestíveis;os ramo…
fuń'íki, ふんいき, 雰囲気
- 現代日葡辞典
- A atmosfera;o ambiente;「a senhora com um certo」 ar.~ o midasu|雰囲気を乱す∥Estragar o ambiente.~ o tsukuru|雰囲気を作る∥Criar um am…
鼻水 はなみず
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は鼻水が出る|Estou com coriza.
aborrecer /aboxeˈsex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [15][他]❶ うんざりさせるO barulho excessivo da festa aborreceu os vizinhos.|パーティーのとてつもない騒音が近所の人をうんざりさせた…
tsúku3, つく, 就く
- 現代日葡辞典
- Pôr-se numa situação.Kanojo wa Burajirujin no kyōshi ni tsuite porutogarugo o manande iru|彼女はブラジル人の教…
kekkáí1, けっかい, 決壊[潰]
- 現代日葡辞典
- A quebra;o colapso;a ruptura;o desmoronamento;o rompimento.Taifū de teibō ga ~ shita|台風で堤防が決壊した∥O dique reben…
waré-gáné, われがね, 割[破]れ鐘
- 現代日葡辞典
- O sino rachado.~ no yō na koe de donaru|割れ鐘のような声でどなる∥Gritar com voz troante.
azia /aˈzia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]胸焼けestar com azia|胸やけがする.
naréru1, なれる, 慣れる
- 現代日葡辞典
- 1 [習慣になる] Acostumar-se;habituar-se;familiarizar-se.Watashi wa mō sukkari atarashii kankyō [tochi] ni naremashita|私は…
prata /ˈprata/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 銀moedas de prata|銀貨colher de prata|銀のスプーンluar de prata|銀のような月光prata de lei|スターリングシルバー.❷ …
kusá-búkí(yane), くさぶき(やね), 草葺き(屋根)
- 現代日葡辞典
- (<…+fukú) De colmo.~ no ie [yane]|草葺きの家[屋根]∥A casa com [O telhado de] ~.⇒káya2;wára.
打ち解ける うちとける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私たちはすぐに現地の人と打ち解けた|Nós logo nos integramos com as pessoas do local.
uchí-nárásu, うちならす, 打ち鳴らす
- 現代日葡辞典
- Tocar com força 「o tambor」. [S/同]Narású(+).
safar /saˈfax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- ⸨[過去分詞] safado/safo⸩[他]❶ 自由にする,解放する;救う,守るsafar as crianças do perigo|子供たちを危険から守る.❷ …
otó, おと, 音
- 現代日葡辞典
- 1 [音響] (a) O som(⇒ne2);(b) O barulho;o ruído(⇒monó-ótó).~ ga kikoeru [suru]|音が聞こえる[する]∥Ouvi…
community road
- 英和 用語・用例辞典
- 生活道路community roadの用例In the capital Juba of the Republic of South Sudan, which became independent from Sudan in July 2011, the GSDF …
gén5, げん, 言
- 現代日葡辞典
- A palavra;o dizer.「Senmonka no」~ ni yoreba|「専門家の」言によれば∥De acordo com 「os especialistas」.~ o sayū ni suru|言を左…
ibó-gáeru, いぼがえる, 疣蛙
- 現代日葡辞典
- (<…1+kaérú) 【Zool.】 Um sapo com verrugas. [S/同]Hiki-gáeru;tsuchí-gáeru.
jikádánpan, じかだんぱん, 直談判
- 現代日葡辞典
- A negociação dire(c)ta [pessoal].Shachō ni ~ suru|社長に直談判する∥Negociar [Decidir] dire(c)tamente com o president…
conosco /koˈnosku/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- (前置詞 com +代名詞 nós)[代][ブ]私たちとともに,私たちに対して,私たちに関してO Senhor está conosco.|主は私たちと共にある…
katéí1, かてい, 家庭
- 現代日葡辞典
- A família;a casa;o lar;a vida doméstica.~ no jijō de|家庭の事情で∥Por razões de família.~ o motsu…
サンセット77
- デジタル大辞泉プラス
- アメリカ制作のテレビドラマ。原題は《77 Sunset strip》。放映はABC局(1958~1964年)。
gṓgṓ2[goó-], ごうごう, 轟轟
- 現代日葡辞典
- 【On.】Ressha ga ~ to tekkyō o watatta|列車が轟々と鉄橋を渡った∥O comboio [trem] atravessou a ponte (de ferro) com grande estrondo.
o-négáí, おねがい, お願い
- 現代日葡辞典
- (<o2+negáu) O pedido.Anata ni ~ ga arimasu [gozaimasu]|あなたにお願いがあります[ございます]∥Tenho um ~ a fazer-lhe.O-henji …
hozó2, ほぞ, 臍
- 現代日葡辞典
- O umbigo (Tb. 「da laranja」).~ o kamu|臍をかむ∥Arrepender-se amargamente;ficar com pena [remorso].[S/同]Hesó(+).
tatákáú1, たたかう, 戦う
- 現代日葡辞典
- 1 [戦争する] Lutar;combater.Shinryakusha to ~|侵略者と戦う∥~ contra os invasores.Henken [Hinkon;Samusa] to ~|偏見[貧困;寒さ]と戦…
ashí-té-mátoi, あしてまとい, 足手纏い
- 現代日葡辞典
- (<…+matóu) O empecilho;o estorvo.Ōkina nimotsu ga tabi no ~ ni naru|大きな荷物が旅の足手纏いになる∥O viajar com muita …
出会う であう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- encontrar-se com私はブラジルで多くの人と出会った|Eu me encontrei com muitas pessoas no Brasil.
急進
- 小学館 和西辞典
- 急進的なradical急進思想⌈pensamiento m. [ideología f.] radical急進主義radicalismo m.急進派(人) radical com.
dignidade /dʒiɡiniˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 尊敬,品位,誇りdignidade humana|人間の尊厳com dignidade|威厳をもって.❷ 高位,要職dignidade de reitor|学長という要…
daígákú, だいがく, 大学
- 現代日葡辞典
- A universidade (“Faculdade” é “Gakubu” mas também se usa em vez de universidade).~ ni hairu [nyūgaku suru]|大学に入…
zeńshíń1, ぜんしん, 全身
- 現代日葡辞典
- O corpo todo.~ ni yakedo o suru|全身に火傷する∥Ficar com queimaduras em todo o corpo [no ~].◇~ masui全身麻酔Anestesia geral.◇~ und…
jisáń-kíń, じさんきん, 持参金
- 現代日葡辞典
- O dote.~ meate no kekkon|持参金目当ての結婚∥O casar-se (só) com intenção de receber o dote.⇒jisáń1.
fito 1 /ˈfitu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 的,標的.❷ 目的ter o fito de +[不定詞]|…することを目的とするcom o fito de +[不定詞]|…するつもりで,…することを意図…
invocado, da /ĩvoˈkadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 祈願された.❷ 不信を持った,いらだったestar invocado com alguém|[ブ]…に不信を感じている;…に怒っている,いらだ…
紳士
- 小学館 和西辞典
- caballero m.紳士的なcaballeroso[sa]紳士的にcaballerosamente紳士的に振る舞う|comportarse como un caballero紳士用のpara caballeros, de hombr…
komá-góma (to), こまごま(と), 細細(と)
- 現代日葡辞典
- (<komákái+komákái) Com minúcia [pormenor];pormenorizadamente.~ shita [Komakai] shigoto|細々した[…
fu-sánsei, ふさんせい, 不賛成
- 現代日葡辞典
- A desaprovação;a discordância;o desacordo.Kare no iken ni wa ~ de aru|彼の意見には不賛成である∥Eu discordo [n…
harmonizar /axmoniˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 調和させる.❷ 和解させる,仲直りさせるEle consegue harmonizar o conflito entre o patrão e o empregado.|彼はオー…
vergognóso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 恥ずかしがった, 内気な, 恥ずかしがり屋の Non fare il ~ !|恥ずかしがるな, もじもじするな. 2 恥ずべき, 恥ずかしい, みっともない;後…
room
- 英和 用語・用例辞典
- (名)部屋 室 空間 場所 余地 余裕 機会 可能性 空きroomの関連語句make room (for)〜に通り道をあける 〜に道を譲る 〜のために場所をあけるnot [no]…
same period last year
- 英和 用語・用例辞典
- 前年同期same period last yearの用例Operating expenses in the third quarter of 2009 increase by $90 million compared with the same period la…
chirású, ちらす, 散らす
- 現代日葡辞典
- (⇒chirú)1 [散るようにする] Esparramar;espalhar;dispersar.Hana o ~|花を散らす∥「o vento」 Espalhar [Deitar ao chão] as f…