…で
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼女は大阪で生まれた|Ela nasceu em Osaka.私は駅で彼女に会った|Eu me encontrei com ela na estação.彼は自転車でそこへ行った|…
hayáshí2, はやし, 囃子
- 現代日葡辞典
- O acompanhamento musical (Em representações, como kabuki, etc.).(o)~ iri de|(お)囃子入りで∥Com ~.◇~ kotoba囃子言葉Palav…
cometer /komeˈtex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他](罪や過失を)犯すcometer um crime|罪を犯すcometer um erro|間違えるcometer um pecado|宗教上の罪を犯すcometer uma falta|ファールを犯…
mṓten[óo], もうてん, 盲点
- 現代日葡辞典
- 1 【Anat.】 O ponto cego (da retina do olho).2 [人の気づかない所] O ponto fraco [calcanhar de Aquiles];a falha.Kore wa hō no ~ o t…
殺す ころす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- matar;assassinar猫がねずみを殺した|O gato matou o rato.被害者は拳銃で殺された|A vítima foi assassinada com um revólver.
pent-up demand
- 英和 用語・用例辞典
- 潜在需要 鬱積〔うっ積〕した需要 満たされない需要pent-up demandの用例In emerging economics, the pent-up demand for wireless communications s…
ji-ámari, じあまり, 字余り
- 現代日葡辞典
- 「verso latino」 Cataléctico (Com sílabas a mais).
はなれる【放れる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 犬が鎖から放れて逃げ出したThe dog got loose from the chain and ran away.ようやく親の束縛から放れることができたShe could be free from parent…
chantagem /ʃɐ̃ˈtaʒẽj̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] chantagens][女]ゆすり,恐喝fazer chantagem com alguém|…をゆする,恐喝する
粗目糖 ざらめとう granulated sugar
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 砂糖の1種で,粒の大きい,糖度の高い (99%以上) 分蜜糖。転化糖,灰分,水分,非糖有機物がきわめて少いので貯蔵しやすく,加熱した場合でも褐色に…
大同鋼板 だいどうこうはん
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 新日鉄系の鋼板メーカー。カラー鋼板を主力とする。 1899年創業の富永商店を前身に,1950年設立。カラー鋼板とともにガルバリウム鋼板が売上げの中心…
hiyá-múgi, ひやむぎ, 冷や麦
- 現代日葡辞典
- Um prato de macarronete (“sōmen”) servido com gelo.
アインスタイニウム(データノート) あいんすたいにうむでーたのーと
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- アインスタイニウム 元素記号 Es 原子番号 99 原子量 (252)※ 融点 860℃ 沸点 - 密度 8.84g/cm3※括弧内の数値は原子量…
kirí-kórósu, きりころす, 切[斬]り殺す
- 現代日葡辞典
- (<kíru1+…) Matar com arma branca.
garbo /ˈɡaxbu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 優雅,優美,上品Ela apresentava-se com garbo e simpatia.|彼女は優雅で感じがよさそうに見えた.❷ 威厳,勇敢A tropa desfi…
clareza /klaˈreza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 明るさ,明かりa clareza do sol|太陽の明るさ.❷ 明快さ,明晰さA clareza da mensagem é essencial em um discurso.…
compose
- 英和 用語・用例辞典
- (動)構成する 作曲する 作成する 作る 気を鎮める 心を落ち着かせるcomposeの関連語句be composed of〜から成る 〜で構成されるcompose a poem詩歌を…
あまざけ【甘酒】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a sweet alcoholic drink made from fermented rice
鋏 はさみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- tesouraはさみで紙を切る|cortar o papel com a tesoura
cruzar /kruˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 交差させる,組むcruzar as pernas|脚を組むcruzar os braços|腕を組む;一休みする,仕事をさぼる;傍観するcruzar espadas…
senso /ˈsẽsu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 感覚,知覚Não tenho senso de direção.|私は方向感覚がないsenso moral|道徳観念Ele tem um forte senso de j…
インターコムの陰謀
- デジタル大辞泉プラス
- 英国の作家エリック・アンブラーのスパイ小説(1969)。原題《The Intercom Conspiracy》。
açafrão /asaˈfrɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]サフラン;サフラン粉arroz com açafrão|サフランライス.
mizú-géí, みずげい, 水芸
- 現代日葡辞典
- O brincar [fazer avarias/magias] com água.~ o hirō suru|水芸を披露する∥Apresentar várias magias com água.⇒k…
nágasa, ながさ, 長さ
- 現代日葡辞典
- (Sub. de nagái) O comprimento.Kono himo no ~ wa dono kurai desu ka|このひもの長さはどのくらいですか∥Quanto tem este fio de ~?~ o…
tacanho, nha /taˈkɐ̃ɲu, ɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 小さい,背が低いhomem tacanho|背の低い男.❷ 狭量な,心の狭いideias tacanhas|視野の狭い考え方O seu pensamento é…
zelo /ˈzelu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]熱中,熱意,熱心trabalhar com zelo|熱心に働く.
profit forecast(s)
- 英和 用語・用例辞典
- 利益予想 収益見通し 業績見通し 業績予想profit forecast(s)の用例The company slashed its profit forecasts because of costs from a massive glo…
補給 ほきゅう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- abastecimento;reabastecimento;fornecimento飛行機に燃料を補給する|abastecer o avião com combustível
mimosear /mimozeˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ かわいがる,甘やかす;愛撫する;喜ばす.❷ …を贈る[+ com]mimosear a mulher com rosas|女性にバラを贈る.
アイヒンガー Aichinger, Gregor
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1564. レーゲンスブルク[没]1628.1.21. アウクスブルクドイツのオルガニスト,作曲家。 1577年ミュンヘンに行き,ラッススの教えを受けたといわ…
acordo /aˈkoxdu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ (意見などの)一致,合意chegar a um acordo|合意に達する.❷ (人からの)賛同,賛成,同意A proposta vai ter o acordo dos…
kobókú, こぼく, 古木
- 現代日葡辞典
- Uma árvore secular/milenar [com mais de mil anos].
turba /ˈtuxba/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 群衆,烏合の衆.❷ 合唱の声.ir com a turba大衆とともに歩む.
karásúmí, からすみ
- 現代日葡辞典
- As ovas de salmão tratatas 「com salmoura」 e secas.
丁香 dīngxiāng
- 中日辞典 第3版
- [名]1 <植物>リラ.ライラック.▶“丁香花huā”“紫丁香zǐdīngxiāng”とも.2 <植…
Tṓkáidō[Toó], とうかいどう, 東海道
- 現代日葡辞典
- (a) O caminho principal, com 53 “estações” que antigamente ligava Kyoto a Edo;(b) A(c)tual tramo entre Ṓsaka e T…
the business term ending in September
- 英和 用語・用例辞典
- 9月期 9月決算期 9月中間決算the business term ending in Septemberの用例At recent shareholders meetings of companies with business terms that…
Busicom 141-PF
- 事典 日本の地域遺産
- (東京都大田区東雪谷)「情報処理技術遺産」指定の地域遺産。141-PFは、1971(昭和46)年ビジコン社がマイクロプロセッサの嚆矢であるIntel 4004を初め…
コネ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- conexão彼は有力な政治家とコネがある|Ele tem conexões [costas quentes] com políticos influentes.
arí-tsúku, ありつく
- 現代日葡辞典
- (<áru1+tsúku) 【G.】 Dar com [Arranjar/Encontrar].Go-chisō ni ~|御馳走にありつく∥「Por fim」 conseguir algo para…
idétáchí, いでたち, 出で立ち
- 現代日葡辞典
- O traje;a vestimenta;o fato;a roupa(gem).Kaigaishii ~ de tachi-hataraku|甲斐甲斐しい出で立ちで立ち働く∥Trabalhar afincadamente com rou…
muréru1, むれる, 蒸れる
- 現代日葡辞典
- (⇒murásu)1 [温度が高く湿気がこもる] Ficar 「com o pescoço」 suado [a arder];ficar 「o ar」 abafadiço.Kutsu o haite …
seńkṓ6, せんこう, 穿孔
- 現代日葡辞典
- A perfuração 「com trado」.~ suru|穿孔する∥Perfurar;fazer [abrir] um furo;picotar 「o cartão」.◇I ~胃穿孔~ g…
yudé-dáko, ゆでだこ, 茹で蛸
- 現代日葡辞典
- (<yudéru+táko) O polvo cozido.Furo ga atsusugite zenshin ~ no yō ni akaku natta|風呂が熱すぎて全身茹で蛸のように…
紙 かみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- papel紙1枚|uma folha de papel紙切れ|pedaço de papelプリンターが紙詰まりを起こした|A impressora obstruiu-se com papel preso.
cuidado, da /kujˈdadu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 入念な,手入れのよいobra cuidada|入念に仕上げられた作品.❷ 熟慮した,考慮したuma afirmação cuidada|熟慮…
断絶への航海
- デジタル大辞泉プラス
- 英国の作家ジェームズ・P・ホーガンの長編SF(1982)。原題《Voyage from Yesteryear》。
ヘキサメチルジシラザン ヘキサメチルジシラザン hexamethyldisilazane
- 化学辞典 第2版
- 1,1,1-trimethyl-N-(trimethylsilyl)silanamine, bis(trimethylsilyl)amine.C6H19NSi2(161.40).(CH3)3SiNHSi(CH3)3.クロロトリメチルシランとアン…
塩尻峠 しおじりとうげ
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 長野県中部,諏訪盆地と松本盆地を境する峠。新,旧2つの峠があり,旧峠は標高 1055m,新峠は 999m。旧峠は近世中山道の峠で,太平洋岸から甲府を経…