じめじめ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (湿気を帯びてうっとうしい様子) ◇じめじめした じめじめした u̱mido;(多雨の)piovoso ¶汗でじめじめした|ma̱dido di sudore ¶じ…
おかしい
- 小学館 和西辞典
- (面白い) gracioso[sa], cómico[ca], (愉快な) divertido[da], (変な) extraño[ña], raro[ra], (怪しい) sospechoso[s…
ねちねち
- 小学館 和西辞典
- ねちねちしたねちねちした人|persona f. ⌈pesada [molesta]ねちねちとねちねちと嫌味を言う|decir cosas ofensivas de manera persistente
burrascóso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 時化の, あらしの, 荒れ模様の mare ~|荒天の海. 2 ⸨広義⸩激烈な discussione burrascosa|激論. burrascosaménte burrascosamente [副]
shimótáyá, しもたや, 仕舞屋
- 現代日葡辞典
- A casa [residência] na baixa [zona do comércio].
がいこくじん 外国人
- 小学館 和伊中辞典 2版
- straniero(男)[(女)-a],forestiero(男)[(女)-a] ¶外国人と結婚する|sposarsi con uno straniero [una straniera] ◎外国人街 外国人街 がいこ…
てんぶん 天分
- 小学館 和伊中辞典 2版
- dono(男)[talento(男)] naturale, ge̱nio(男);(素質)dispoṣizione(女) naturale;(適性)attitu̱dine(女)(per ql.co.) ¶豊かな天分…
warúbíréru, わるびれる, 悪びれる
- 現代日葡辞典
- Ficar constrangido;acanhar-se.Sukoshi mo warubirezu ni|少しも悪びれずに∥Com o maior à-vontade;「mentir」 vergonhosamente/descarad…
mayówásu, まよわす, 迷わす
- 現代日葡辞典
- (⇒mayóu)1 [どうしてよいかと心を乱れさせる] Deixar perplexo;desorientar (Ex.:~ yō na mondai wa sakeyō=Vamos […
きせつ 季節
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stagione(女) ◇季節の 季節の きせつの stagionale ¶種まきの季節|stagione della se̱mina ¶収穫の季節|stagione del raccolto/(ぶどうの…
ようき 陽気
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (朗らかなこと)allegria(女),gaiezza(女),festosità(女),euforia(女) ◇陽気な 陽気な ようきな allegro, festoso, gioioso ◇陽気に 陽気に …
insurance benefits
- 英和 用語・用例辞典
- 保険給付金 保険金insurance benefitsの用例Industry insiders said the refusal to pay insurance benefits over a long period were partly becaus…
にこにこ
- 小学館 和西辞典
- にこにこするsonreír彼はいつもにこにこしている|Él siempre tiene una sonrisa en los labios.
国際監査基準 こくさいかんさきじゅん international standards on auditing
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 国際的に統一された監査の基準。略称ISA。ISAは、世界の会計士団体により構成される国際機関である国際会計士連盟(International Federation of Acc…
エリティス Elytis, Odysseus
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1911.11.2. クレタ島,イラクリオン[没]1996.3.18. アテネギリシアの詩人。本名 Odysseus Alepoudellis。シュルレアリスムの影響を受け,自然と…
こうい 行為
- 小学館 和伊中辞典 2版
- atto(男);(行動,活動)azione(女);(振る舞い,行い,挙動)comportamento(男),condotta(女) ¶親切な行為|atto gentile/gentilezza ¶無償の行為|…
ふくざつ 複雑
- 小学館 和伊中辞典 2版
- complessità(女) ◇複雑な 複雑な ふくざつな complicato, complesso;(入り組んだ)ingarbugliato, intricato;(謎めいた)misterioso ¶問題はひどく…
say
- 英和 用語・用例辞典
- (動)言う 話す 述べる 語る 表明する 口に出す 伝える 発表する 示す 示しているsayの関連語句All I can say (to you) is (that)ただ言えるのは〜と…
賑やか
- 小学館 和西辞典
- にぎやかなanimado[da], (陽気な) alegre, (人出が多い) concurrido[da], (騒がしい) ruidoso[sa]にぎやかな通り|calle f. concurridaにぎや…
すみ 墨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (墨汁)inchiostro(男) di china ;(固型)bastoncino(男) d'inchiostro di china ¶墨をする|strofinare il bastoncino d'inchiostro di china/ste…
mochí1, もち, 持ち
- 現代日葡辞典
- (Sub. de mótsu1)1 [耐久力] O conservar-se.Kono shokuhin wa ~ ga yoi [warui]|この食品は持ちが良い[悪い]∥Este alimento conserva-se…
náichi, ないち, 内地
- 現代日葡辞典
- 1 [本国] A Metrópole. [S/同]Hóngoku(+). [A/反]Gáichi.2 [国内] Dentro [O interior] do país.~ san no gy…
paisagem /pajˈzaʒẽj̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] paisagens][女]❶ 風景,景色,景観contemplar a paisagem|風景を眺めるpaisagem natural|自然の風景paisagem urbana|都会風景pais…
职务 zhíwù
- 中日辞典 第3版
- [名]職務.務め.担任dānrèn~/職務を担当する.执行zhíxíng~/職務を執行する.他…
劳务 láowù
- 中日辞典 第3版
- [名]労働によるサービス.→~劳务费/.→~劳务出口/.~人员/出稼ぎ労働者.~市…
勤务 qínwù
- 中日辞典 第3版
- [名]1 公務.公の業務.2 雑役.雑務.▶軍隊中の勤務についていうことが多い.
世务 shìwù
- 中日辞典 第3版
- ⇀shíwù【时务】
务农 wùnóng
- 中日辞典 第3版
- [動]農業に従事する;営農.他决定回老家lǎojiā~/彼は郷里に帰って農業をすることに決めた.
ことこまかに 事細かに
- 小学館 和伊中辞典 2版
- in modo particolareggiato, minuziosamente, in detta̱glio, in tutti i particolari ¶彼と事細かに取り決めをした.|Ho stipulato un acco…
international politics
- 英和 用語・用例辞典
- 国際政治international politicsの用例The issue of historical understanding cannot be dealt with separately from the international politics o…
small red planet
- 英和 用語・用例辞典
- 火星small red planetの用例Curiosity is the seventh probe or rover of the U.S. National Aeronautics and Space Administration to successfully…
bib /bíb/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 よだれかけ,スタイ,(エプロン・オーバーオールなどの)胸当て.2 ((特に英))ビブス(◇練習試合などでチーム別に着るベスト状のもの);(フ…
いいつたえ【言い伝え】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔伝承〕a tradition;〔伝説〕a legend昔からの言い伝えa tradition handed down (by word of mouth) from old timesこの森のどこかに宝物が隠され…
誕生
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- naissance [女]わが子の誕生を喜ぶ|se réjouir de la naissance de son enfant(ボッティチェッリの)『ヴィーナスの誕生』|La Naisssance …
qualche
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨不定⸩⸨無変化で, 単数名詞を伴う⸩〔英 some〕 1 いくらかの, いくつかの, 何人かの ~ anno|数年 fra ~ minuto|数分後に scrivere ~ cartol…
in・si・dio・so, sa, [in.si.đjó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 悪意に満ちた,陰険な.2 〖医〗 潜行性の.enfermedad insidiosa|潜行性疾患.━[男] [女] 腹黒い人,策謀家.
karású-gai, からすがい, 烏貝
- 現代日葡辞典
- (<…1+kái) 【Zool.】 O mexilhão;cristaria plicata spatiosa.
nécessaire /nesesεːr ネセセール/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 必要な,不可欠な,入用な.«Je viendrai avec toi?―Non, ce n'est pas nécessaire.»|「一緒に行ってやろうか」「いや,その必要はないよ」si…
エチルキサントゲン酸カリウム エチルキサントゲンサンカリウム potassium ethylxanthate
- 化学辞典 第2版
- potassium O-ethyl dithiocarbonate.C2H5OCS2K(160.31).単にキサントゲン酸カリウムとよぶこともある.濃厚なカリウムエチラートのエタノール水溶…
financial sanctions
- 英和 用語・用例辞典
- 金融制裁financial sanctionsの用例Pyongyang’s accounts with Banco Delta Asia in Macao were frozen under U.S. financial sanctions.マカオの銀…
Mo・sa・ik, [mozaíːk]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-s/-e[n]) モザイク〔模様・画〕.
はずむ 弾む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (跳ね返る)rimbalzare(自)[es, av] ¶ボールが弾んだところを打つ|colpire una palla di rimbalzo ¶ボールが弾んで彼の方に飛んできた.|La pal…
こっき【国旗】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the national flag日本の国旗the Japanese flag/(the flag of) the Rising Sun米国の国旗the American flag/the Stars and Stripes/the Star-Span…
退学
- 小学館 和西辞典
- 退学になる|ser expulsado[da] de la escuela退学する⌈abandonar [dejar] los estudios, dejar de ir a la escuela退学処分expulsión…
ばくしょう 爆笑
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sco̱ppio(男)[複-i][scro̱scio(男)[複-sci]] di risa ◇爆笑する 爆笑する ばくしょうする scoppiare(自)[es]a ri̱dere …
綾鬚長跳虫 (アヤヒゲナガトビムシ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Salina speciosus動物。オウギトビムシ科の昆虫
つぶさに 具に・備に
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (詳しく) ¶つぶさに調ベる|eṣaminare ql.co. minuziosamente 2 (もれなく) ¶つぶさに辛酸をなめた.|Ho sopportato ogni sorta di stenti [soffe…
せきじゅうじ 赤十字
- 小学館 和伊中辞典 2版
- croce(女) rossa;(赤十字社)la Croce(女) Rossa ¶イタリア赤十字社|Croce Rossa Italiana/(略)CRI[kri] ¶赤十字社の看護師|(女性)crocerossina…
せんさく 詮索
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (調べること)inchiesta(女),ricerca(女),inda̱gine(女) ◇詮索する 詮索する せんさくする (細かく調べる)eṣaminare ql.co. minuziosamente…
katéí1, かてい, 家庭
- 現代日葡辞典
- A família;a casa;o lar;a vida doméstica.~ no jijō de|家庭の事情で∥Por razões de família.~ o motsu…