hikí1, ひき, 引き
- 現代日葡辞典
- (<hikú)1 [引くこと] O puxão;o esticão.Sakana no ~ ga tsuyoi|魚の引きが強い∥O peixe está puxando com for…
compassato
- 伊和中辞典 2版
- [形][過分] 1 正確に測った;型にはまった discorso ~|紋切り型の演説. 2 改まった;控え目過ぎる uomo ~|堅苦しい男. compassataménte compa…
kakújítsú1, かくじつ, 確実
- 現代日葡辞典
- A certeza;a segurança.~ na hōhō|確実な方法∥O método seguro [infalível;certo].~ ni|確実に∥Certament…
いぶかしい 訝しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- du̱bbio[(男)複-i],sospetto ¶彼の行動はいぶかしい.|Il suo comportamento desta sospetto. ¶彼女はいぶかしそう[いぶかしげ]に私を…
gṓkéń1[oó], ごうけん, 合憲
- 現代日葡辞典
- 【Dir.】 A conformidade com a constituição.◇~ sei合憲性A constitucionalidade.[A/反]Ikéń.
fofocar /fofoˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][自][ブ]❶ 陰口をたたく,悪口を言う.❷ うわさ話をする,(他人の)秘密をばらすA mulher fofocava com a vizinhança.|…
delicadeza /delikaˈdeza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 繊細さEu amo a delicadeza das flores de cerejeira.|私は桜の花の繊細さが大好きだ.❷ 柔らかさ.❸ か弱さ,虚弱さa …
emplacar /ĩplaˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]❶ 標識をつけるEle emplacou o carro.|彼は車にナンバープレートをつけた.❷ 成功する,成果を得るDisco após disco,…
kiháń-séń, きはんせん, 機帆船
- 現代日葡辞典
- O veleiro [barco à vela] motorizado/com motor.
ashíráu, あしらう
- 現代日葡辞典
- 1 [人を扱う] Tratar;lidar com.Chūkoku o hana de ~|忠告を鼻であしらう∥Desprezar o conselho 「de alguém」.Hito o takumi [ii-…
katsújíń-gá, かつじんが, 活人画
- 現代日葡辞典
- O quadro vivo [com pessoas].
chṓdéń[oó], ちょうでん, 弔電
- 現代日葡辞典
- O telegrama de pêsames [condolências].~ o utsu|弔電を打つ∥Enviar [Mandar] um ~.[A/反]Shukúdéń. ⇒ch…
deparar /depaˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…に不意に出会う,…を偶然見つける.[自]…と偶然出会う,…を見つける[+ com].deparar-se[再]…と偶然出会う,…を見つける[+ com]Deparei-m…
kuí-chígírú, くいちぎる, 食いちぎる
- 現代日葡辞典
- (<kúu+…) Cortar [Rasgar] com os dentes.
escoar /iskoˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ (液体を)流すConstruímos um canal para escoar a água do lago.|湖の水を流すために私たちは水路を作った.❷…
consumer loan company
- 英和 用語・用例辞典
- 消費者金融会社 消費者金融業者 (=consumer loan firm)consumer loan companyの用例It became difficult for some homemakers to borrow money from …
parcela /paxˈsεla/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 分割払いpagar em três parcelas|3回に分けて支払うpagamento em três parcelas|3回の分割払いComprei o computador e…
toco /ˈtoku/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 切り株,刈り株,幹.❷ 枝,棒,棍棒.❸ 燃えさし,吸い殻toco de vela|ろうそくの燃えさし.❹ [俗]義務.'…
tṓjí-sha[oó], とうじしゃ, 当事者
- 現代日葡辞典
- A pessoa [parte] interessada.~ ni kakeau|当事者に掛け合う∥Tratar com a ~.~ no iken o kiku|当事者の意見をきく∥Consultar a ~.◇Sosh…
kuchí, くち, 口
- 現代日葡辞典
- 1 【Anat.】 A boca.~ ga kusatte [sakete] mo sono koto wa ienai|口が腐って[裂けて]もそのことは言えない∥Jamais falarei desse assunto.Kare…
vicejar /viseˈʒax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 生い茂る,繁茂するVicejam os campos na primavera.|春には野原が生い茂る.❷ はつらつとしている,生き生きしている,輝くAp…
おめおめ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (恥をさらして)vergognosamente, ignominiosamente, vilmente; a testa bassa;(厚かましく)sfacciatamente, impudentemente, senza vergogna ¶おめ…
kyṓíkú-hi[oó], きょういくひ, 教育費
- 現代日葡辞典
- Os gastos com a educação.
nikúdáń, にくだん, 肉弾
- 現代日葡辞典
- A bala humana.◇~ sen肉弾戦A guerra com ~s.
butsúdéń, ぶつでん, 仏殿
- 現代日葡辞典
- O templo com estátuas budistas.
o-jṓ-san[-sama][óo], おじょうさん[さま], お嬢さん[様]
- 現代日葡辞典
- 1 [他人の娘の尊称] A sua filha.Otaku no ~ wa ogenki de irasshaimasu ka|お宅のお嬢さんはお元気でいらっしゃいますか∥~ está (passand…
mi-bíiki, みびいき, 身贔屓
- 現代日葡辞典
- (<…1+híiki) O favoritismo [A parcialidade] para com os membros da família;o nepotismo.
gunyágúnyá, ぐにゃぐにゃ
- 現代日葡辞典
- 【On.】Binīru ga netsu de ~ ni natta|ビニールが熱でぐにゃぐにゃになった∥O vinil(o) deformou-se [amoleceu] com o calor.
geshúkú, げしゅく, 下宿
- 現代日葡辞典
- A pensão.~ suru|下宿する∥Ficar numa ~.◇~ dai [ryō]下宿代[料]O preço da ~.◇~ nin下宿人O pensionista hósp…
hṓháí[oó], ほうはい, 澎湃
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O irromper.Heiwa undō ga ~ to shite okotta|平和運動が澎湃として起こった∥O movimento pacifista irrompeu com toda a for…
hanáséru, はなせる, 話せる
- 現代日葡辞典
- (<hanásu)1 [話すことができる] Saber [Conseguir] falar.Kare wa eigo wa ~ ga porutogarugo wa hanasenai|彼は英語は話せるがポルトガ…
combustion
- 英和 用語・用例辞典
- (名)燃焼 焼却 (生体内の)酸化 酸化反応 激動 騒動 動乱 大騒ぎcombustionの関連語句combustion chamber燃焼室combustion tube燃焼管complete combus…
性格 せいかく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- caráter;gênio;temperamento彼女は性格がいい|Ela tem um bom temperamento.彼は性格が悪い|Ele é mau caráter.彼…
bṓsátsú2[oó], ぼうさつ, 忙殺
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O andar (muito) atarefado.Zatsumu ni ~ sareru|雑務に忙殺される∥Não poder respirar, com mil e uma coisas.
tsumá-gúru, つまぐる, 爪繰る
- 現代日葡辞典
- (<tsumé+kúru) Passar com os dedos.Juzu o ~|数珠を爪繰る∥Passar as contas do rosário budista.
condensar /kõdẽˈsax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 濃縮する,凝縮するO cozinheiro condensou o caldo com maisena.|料理人はコーンスターチでだし汁を濃縮させたA equipe condensou es…
konónde, このんで, 好んで
- 現代日葡辞典
- (<konómu)1 [望んで;進んで] Voluntariamente;de bom grado;livremente;por gosto [prazer;querer].Nani o ~ sonna koto o shita no…
-gachí, がち, 勝ち
- 現代日葡辞典
- (<kátsu)1 [そういう傾向があるようす] (Suf. que significa “tender [puxar] para”).Wakai mono wa kyokutan ni hashiri ~ da|若い者は…
geńkín1, げんきん, 現金
- 現代日葡辞典
- 1 [金] O dinheiro.~ de shiharau|現金で支払う∥Pagar em ~.Kawase [Kogitte] o ~ ni suru [kaeru]|為替[小切手]を現金にする[換える]∥Conv…
meńtáí, めんたい, 明太
- 現代日葡辞典
- (<Cor. mjanthae) A pescada-polaca já estripada, sem cabeça e seca.◇~ ko明太子As ovas de pescada-polaca, sazonadas com sal…
kańjí-íru, かんじいる, 感じ入る
- 現代日葡辞典
- (<kańjírú+…) Estar (muito) impressionado com 「tanta beleza」. ⇒kańshíń1.
tambor /tɐ̃ˈbox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] tambores][男]❶ 【音楽】太鼓,ドラムtocar tambor|太鼓をたたくao som do tambor|太鼓の音に合わせて.❷ ドラム,円筒,胴…
tsū́nen[úu], つうねん, 通念
- 現代日葡辞典
- A ideia comum [geralmente aceite];a opinião geral [pública].Jidai ga kawaru to shakai ~ mo henka suru|時代が変わると社会通…
dṓ ka suru, どうかする
- 現代日葡辞典
- 1 [普通と違っている] Haver problema;acontecer qualquer coisa [contratempo].Dō ka shita ka|どうかしたか∥Aconteceu alguma [qualquer]…
monó-wákáré, ものわかれ, 物別れ
- 現代日葡辞典
- A ruptura [rotura];o ficar cada qual com a sua (opinião).Hanashi wa ~ ni owatta|話は物別れに終わった∥A conversa deixou cada qual …
rókkā, ロッカー
- 現代日葡辞典
- (<Ing. locker) O armarinho [cacifo] 「da estação」 com chave.◇~ rūmuロッカールームO vestiário com arm…
precaução /prekawˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] precauções][女]❶ 用心,注意agir com precaução|用心して行動する.❷ 予防策por precau…
半径 はんけい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- raio半径2メートルの円|um círculo com um raio de dois metros
chijímí-ágáru, ちぢみあがる, 縮み上がる
- 現代日葡辞典
- (<chijímú+…) Torcer-se 「com dores」;encolher-se.Kimottama ga ~|肝っ玉が縮み上る∥Encolher-se [Estremecer] de horror.⇒k…
kuchṓ1[oó], くちょう, 口調
- 現代日葡辞典
- 1 [語調] O tom;a entoação.~ o kaeru|口調を変える∥Mudar de tom.[S/同]Gochṓ.2 [話しぶり] O modo de falar;o tom.Hages…