káigai, かいがい, 海外
- 現代日葡辞典
- O ultramar;o estrangeiro.~ ni ijū suru|海外に移住する∥Emigrar (para o estrangeiro).◇~ bōeki海外貿易O comércio inte…
té-kase, てかせ, 手枷
- 現代日葡辞典
- As algemas.~ ashi-kase o hamerarete iru|手枷足枷をはめられている∥Estar acorrentado de pés e mãos.[S/同]Tejṓ(+…
zawátsúkú, ざわつく
- 現代日葡辞典
- Agitar-se;fazer barulho [reboliço].Shiken kuriage no shirase o kiite gakusei-tachi wa zawatsuki-dashita|試験繰り上げの知らせを聞い…
fukkṓ1, ふっこう, 復興
- 現代日葡辞典
- (a) A reconstrução; (b) O ressurgimento 「artístico」.Hakai sareta machi wa wakamonotachi no doryoku ni yori migoto n…
baíbúń, ばいぶん, 売文
- 現代日葡辞典
- Algo escrito por dinheiro [encomenda].~ no to|売文の徒∥O escrevinhador (Escritor de pouco valor);o foliculário.
nozómú1, のぞむ, 望む
- 現代日葡辞典
- 1 [願望する;期待する;ほしがる] Desejar;querer;aspirar 「a」;estar ansioso 「por」;ter esperança.Dare de mo kōfuku ni na…
yokó-yárí, よこやり, 横槍
- 現代日葡辞典
- (a) O ataque pelo flanco [de lado];(b) A intromissão;a interrupção 「da mulher dele estragou-nos o negócio」…
tojí-kómí, とじこみ, 綴じ込み
- 現代日葡辞典
- (<tojíkómú)(a) O arquivo [ficheiro] 「de recortes/cartas」;(b) O destacável.◇~ kōkoku綴じ込み広告O …
kén6, けん, 険
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [難所] O lugar inacessível [íngreme].Tenka no ~|天下の険∥Um lugar muito famoso por sua inacessibilidade;o lugar ma…
wánryoku, わんりょく, 腕力
- 現代日葡辞典
- A força muscular [bruta;física].~ de katsu|腕力で勝つ∥Vencer pela força.~ ni mono o iwaseru|腕力にものを言わせる∥…
makí2, まき, 薪
- 現代日葡辞典
- A lenha (Em achas;⇒takígí);o toro (Para rachar em achas).~ no taba|薪の束∥O feixe [molho] de achas.~ o waru|薪を割る∥Ra…
óchi-ba, おちば, 落ち葉
- 現代日葡辞典
- (<ochíru+ha)1 [葉が落ちること] O 「tempo do」 cair da folha. [S/同]Rakúyṓ.2 [落ちた葉] As folhas secas.
tsuré, つれ, 連れ
- 現代日葡辞典
- (<tsurérú1) O companheiro;o acompanhante.Katō-sama, o- ~-sama ga shōmen genkan de o-machi desu|加藤様,お…
hóiru, ホイル
- 現代日葡辞典
- (<Ing. foil) A folha (metálica);a chapa.
hitótsú hitótsu [zutsu], ひとつひとつ[ずつ], 一つ一つ[ずつ]
- 現代日葡辞典
- Um por[a] um.Watashi-tachi wa aserazu ~ mondai o toite itta|私達は焦らず一つ一つ問題を解いていった∥Sem pressa [correr] fomos resolvendo o…
nán-ra, なんら, 何等
- 現代日葡辞典
- Qualquer;algum;nenhum 「valor」.~ shinpai (suru koto wa) nai|何等心配(することは)ない∥Não se preocupe./Não há ra…
-jō10, じょう, 帖
- 現代日葡辞典
- (Numeral para contar maços de folhas).nori ichi ~|のり1帖∥Um maço de “nori”.
手作り てづくり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- artesanal;feito à mão;caseiro手作りのクッキー|bolacha caseira
dekí-táté, できたて, 出来立て
- 現代日葡辞典
- (<dekíru+tatéru) 「edifício」 Novo;acabado de fazer;novo em folha.~ no hoya hoya|出来立てのほやほや∥「pã…
sáku5, さく, 割[裂]く
- 現代日葡辞典
- 1 [引き離す] Separar;dividir.Koibito-dōshi no naka o ~|恋人同士の仲を割く∥Separar à força os namorados.2 [分ち与え…
darítsú, だりつ, 打率
- 現代日葡辞典
- 【Beis.】 A média de rebatidas.~ ni-wari hachi-bu yon-rin o ageru|打率2割8分4厘をあげる∥Conseguir ~ de 0.284.[S/同]Ańd&…
yurúi, ゆるい, 緩い
- 現代日葡辞典
- 1 [ひきしまってない] Frouxo;solto;folgado.Kono neji wa yuru-sugiru|このネジは緩すぎる∥Este parafuso está frouxo demais.~ ben|緩…
baítéń, ばいてん, 売店
- 現代日葡辞典
- A loja (Geralmente pequena, nas estações, escolas, etc.);o quiosque;a banca;a barraca.~ o dasu|売店を出す∥Montar uma ~.…
ugúisu, うぐいす, 鶯・鴬
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 Uma ave canora parecida, no corpo, ao pardal e, na voz, ao rouxinol (Canta assim: hooo-hokekyô);horeites cantans cettia …
eńdṓ1, えんどう, 沿道
- 現代日葡辞典
- A margem [beira] da estrada.~ ni wa kangei no hitobito ga tachinaranda|沿道には歓迎の人々が立ち並んだ∥O caminho estava ladeado pelos que …
ifū́2, いふう, 遺風
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O costume ancestral (passado de geração em geração);a tradição antiga.Kono machi ni wa ma…
tsumí-tórú, つみとる, 摘み取る
- 現代日葡辞典
- (<tsumú2+…) Colher 「o [as folhas do] chá」;apanhar;cortar 「flores」.Aku no me o ~|悪の芽を摘み取る∥Cortar o mal pel…
mudá-áshí, むだあし, 無駄足
- 現代日葡辞典
- Os passos perdidos [A viagem em vão].Nando ka kare no uchi e itta ga ~ datta|何度か彼の家へ行ったが無駄足だった∥Fui algumas vezes …
shiń'yṓ-ju[óo], しんようじゅ, 針葉樹
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 As coníferas (Como o pinheiro);árvores de folhas aciculadas [aciculares]. [A/反]Kṓyṓju.
hi-gáshi2, ひがし, 干菓子
- 現代日葡辞典
- O doce seco 「bolacha」. [A/反]Namá-gáshi. ⇒káshi2.
fuchí-dóru, ふちどる, 縁取る
- 現代日葡辞典
- (<…1+tóru) Debruar;orlar;ornar em volta.Akaku fuchi-dorareta shiroi hankachi|赤く縁取られた白いハンカチ∥Um lenço branc…
kaórú, かおる, 薫[香]る
- 現代日葡辞典
- Cheirar 「a primavera」.Wakaba ga kaotte iru|若葉が薫っている∥~ a [Sente-se o cheiro das] folhas novas.⇒nióu1.
鎖 くさり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- corrente;correia犬を鎖につなぐ|prender o cachorro na trela
yṓmyákú[oó], ようみゃく, 葉脈
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A nervura (da folha).
o-yásúmí, おやすみ, お休み
- 現代日葡辞典
- (<o2+yasúmu)1 [休息;休暇] 【Col.】 O descanso;o não trabalhar;a folga.Kanojo wa kyō kaze de ~ desu [shite imas…
keísátsú, けいさつ, 警察
- 現代日葡辞典
- A polícia.~ ni hikiwatasu [tsukidasu]|警察に引き渡す[突き出す]∥Entregar à ~.~ ni todokeru|警察に届ける∥Informar ~.~ …
tachí-káeru, たちかえる, 立ち返る
- 現代日葡辞典
- (<tátsu1+…) Voltar;tornar.Mondai no hajime ni tachikaette kangaenaosu|問題の始めに立ち返って考え直す∥~ a pensar o assunto des…
fujítsúbó, ふじつぼ, 富士壷
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 O barnacle [ganso do mar].
uíkyṓ, ういきょう, 茴香
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A erva-doce [O funcho/anis];o fiolho;foeniculum vulgare. ⇒ánisu.
fúriru, フリル
- 現代日葡辞典
- (<Ing. frill) O folho 「na blusa」. ⇒hída.
wáre, われ, 我
- 現代日葡辞典
- O próprio [eu].Kanshū ga ~ mo ~ mo to sutēji ni oshi-yoseta|観衆が我も我もとステージに押し寄せた∥Os espectadores ac…
hibí2, ひび, 罅
- 現代日葡辞典
- (a) A racha;a fenda; (b) O corte;o afastamento 「das duas famílias」.Chawan ni ~ ga haitta|茶碗にひびが入った∥A tigela rachou(-…
jṓri3[óo], じょうり, 場裡[裏]
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A arena 「internacional」.
okúrú1, おくる, 送る
- 現代日葡辞典
- 1 [物品などを向こうへ届くようにする] Mandar;enviar;expedir;despachar.Aizu o ~|合図を送る∥Fazer sinal.Dengon o mōshi ~|伝言を…
dái4, だい, 代
- 現代日葡辞典
- 1 [家・地位を継いでいる間] A geração.Ano mise wa ~ ga kawatta|あの店は代が替わった∥O dono daquela loja mudou de pai para fi…
rū́zú-rī́fu[ruúzú ríi], ルーズリーフ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. loose leaf) O caderno de folhas soltas.
kṓyṓ-gó[koó], こうようご, 公用語
- 現代日葡辞典
- (<…1+go2)1 [官庁の用語] A terminologia oficial.2 [国際会議など公の場で使う言語] A língua oficial (de uma conferência inte…
sárasara2 (to), さらさら(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [物の軽く触れあう音] (Im de ruído leve).Ogawa ga ~ nagarete iru|小川がさらさら流れている∥Sussurram os riachos [Ouve-se o …
shū́nyū́[shuú], しゅうにゅう, 収入
- 現代日葡辞典
- O rendimento;o ganho;as entradas 「e saídas」;a renda;a receita.~ ga aru|収入がある∥Ter rendimento.~ no michi ga todaeru|収…
doté-nábé, どてなべ, 土手鍋
- 現代日葡辞典
- Um prato j. de ostras e legumes cozidos, com “miso” colocado no bordo do tacho, como se fosse um dique.