**con・ce・bir, [kon.θe.ƀír/-.se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [1][他]1 〈考え・感情などを〉抱く;〈計画などを〉考え出す.concebir una esperanza|期待を抱く.concebir un odio|憎しみを抱く.concebir un …
かぞく【華族】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔総称〕the nobility, the peerage;〔男〕a nobleman;〔女〕a noblewoman祖母は華族の出ですMy grandmother 「is of noble birth [comes from a n…
manájírí, まなじり, 眦
- 現代日葡辞典
- (<mánako+shirí) O rabo [canto] do olho.~ o kessu|まなじりを決す∥Fitar com fúria.[S/同]Mé-jiri(+). …
amanhar /amaˈɲax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 耕すamanhar o campo|畑を耕す.❷ 準備する,整えるamanhar as malas|荷造りをする.❸ [話]装飾する,飾るamanhar o v…
もてあそぶ 弄ぶ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (いじくる)giocare(自)[av][giocherellare(自)[av]] con ql.co. ¶彼は話しながらライターをもてあそんでいた.|Parlava giocherellando con u…
ri-gúí, りぐい, 利食い
- 現代日葡辞典
- 【Econ.】 A realização de lucro.~ suru|利食いする∥Lucrar [Fazer dinheiro] com venda 「de a(c)ções」.◇~ gai利…
nutá, ぬた
- 現代日葡辞典
- A salada de peixe, com vinagre e “miso”.
heppírí-goshi, へっぴりごし, 屁っぴり腰
- 現代日葡辞典
- (<he+híru+koshí) 【G.】1 [尻を突き出した中腰の姿勢] A postura muito inclinada [com o rabo saído (G.)].~ de b…
umérú, うめる, 埋める
- 現代日葡辞典
- 1 [おおいかくす;地中に入れる] Cobrir 「o rosto com o xa(i)le」;enterrar;sepultar 「o defunto」.Hana de umerareta hitsugi|花で埋められた…
しまう 仕舞う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【かたづける】me̱ttere [riporre] ql.co. ≪に in≫;(保管する)custodire [conservare] ql.co. ≪に in≫ ¶元の所にしまう|rime̱tter…
mizú-sákazuki, みずさかずき, 水杯
- 現代日葡辞典
- O brinde da despedida para sempre (feito com água).~ o suru [kumikawasu]|水杯をする[汲み交わす]∥Fazer o último brinde (en…
こうばん【降板】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔野球で〕降板する leave the mound;《口》 get knocked out(▼打たれて)エースの降板で試合の流れが変わったThe course of the game changed af…
disappear
- 英和 用語・用例辞典
- (動)見えなくなる 姿を消す 行方不明になる 消滅[消失、失踪]する 紛失する 存在しなくなるdisappearの関連語句completely disappear from our socie…
sekíháń, せきはん, 赤飯
- 現代日葡辞典
- O arroz cozido com feijão vermelho (Azuki) (É um prato de festa).
当て あて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は当てもなく街を歩いた|Andei pela cidade sem rumo.彼は当てにならない|Não se pode contar com ele.
服装 ふくそう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- vestuário;traje彼は立派な服装をしている|Ele está com um traje magnífico.
admirado, da /adʒimiˈradu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 賞賛されるÉ um ator admirado pelo público.|彼は大衆が賞賛する俳優だ.❷ …に驚いた,あきれた[+ com]Esto…
heíkí1, へいき, 平気
- 現代日葡辞典
- A calma;o sangue-frio [o não se importar ou perturbar];a indiferença;a impassibilidade;a serenidade.Hito ni nan to iwarey…
to1, と, 戸
- 現代日葡辞典
- A porta.Zenbu no ~ ga shimatte iru|全部の戸が閉まっている∥As portas estão todas fechadas.~ o akeru|戸を開ける∥Abrir ~.~ o (pat…
kamó-nánban, かもなんばん, 鴨南蛮
- 現代日葡辞典
- Uma sopa de macarrão com pato, cebola, etc.
tessṓ, てっそう, 鉄窓
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A janela com grade de ferro;a grade de jaula.
カレー
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- curryカレーライス|curry com arrozカレー粉|pó de curry
ají-tsúké, あじつけ, 味付け
- 現代日葡辞典
- (<…1 1+tsukéru) O tempero.Niku o shio koshō de ~ suru|肉を塩こしょうで味付けする∥Temperar carne com pimenta e sal.
bokáshí, ぼかし, 暈し
- 現代日葡辞典
- (<bokásu) O esbatimento [A degradação] das cores.Suso ni ~ no haitta kimono|すそにぼかしの入った着物∥O quimono co…
kyáku2, きゃく, 脚
- 現代日葡辞典
- 1 [足] A perna. [S/同]Ashí(○);kyáku-bu(+).2 【Suf.】 O numeral para contar móveis com pernas.Isu go-~…
commercial activity
- 英和 用語・用例辞典
- 商業活動 営業活動commercial activityの用例Diplomats are prohibited from engaging in commercial activities for the purpose of their personal…
u1, う, 鵜
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 O corvo marinho;o pato-d'água;o biguá(⇒ukáí2).~ no mane o suru karasu|鵜の真似をする烏∥Quem que…
dogáishi, どがいし, 度外視
- 現代日葡辞典
- O não ter em conta [consideração];o não fazer caso 「do custo da obra」.~ suru|度外視する∥…Saisan o ~ shite…
ungir /ũˈʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [12][他]❶ …を塗る,…に油[軟膏]を塗るEla ungiu o corpo com protetor solar.|彼女は身体に日焼け止めを塗った.❷ (聖水を)かけ…
deduct
- 英和 用語・用例辞典
- (動)差し引く 控除する 引き落とす 天引きするdeductの関連語句be deducted as expenses費用に計上される 費用として控除されるbe deducted from tax…
com・pen・sate /kάmpənsèit | kɔ́m-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動]1 (他)〈損失・欠点などを〉(金などで)相殺(そうさい)する,埋め合わせる≪with,by≫;〔compensate A for B〕A(人)のB(損害・労苦など)…
kodáwáru, こだわる
- 現代日葡辞典
- Agarrar-se 「a niquices」;preocupar-se demasiadamente 「com」;ser niquento/picuinhas.Keishiki ni ~|形式にこだわる∥Preocupar-se com form…
bishári to, びしゃりと
- 現代日葡辞典
- 1 [手の平などで勢いよく打つ音,またはそのさま] Com uma palmada;trás!~ utsu|びしゃりと打つ∥Dar uma palmada;esbofetear.2 [戸などを…
とりこむ 取り込む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (中に入れる)ritirare ql.co. ¶洗濯物を取り込む|ritirare il bucato [i panni stesi] ¶データファイルをパソコンに取り込む|importare un file …
come under
- 英和 用語・用例辞典
- 〜を受ける (見出し語や項目の)下に入るcome underの関連語句come under criticism批判される 批判を浴びる 攻撃されるcome under public criticism…
damígóe, だみごえ, 濁声
- 現代日葡辞典
- A voz rouca [grossa].~ de hanasu|濁声で話す∥Falar com ~.
tańsán-sui, たんさんすい, 炭酸水
- 現代日葡辞典
- A água gasosa [gas(e)ificada/com gás].
どうこく【同国】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the same country同国人a compatriot彼らは皆同国人だThey are from the same country./They are compatriots [fellow countrymen].
tómo1, とも, 友
- 現代日葡辞典
- 1 [友人] O amigo.~ o eru|友を得る∥Arranjar [Fazer] um ~.⇒chikúba no tomo.Shin no ~|真の友∥~ verdadeiro.Shōgai no ~|生…
áwa2, あわ, 粟
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 O painço.Nure-te de ~|濡れ手で粟∥(Apanhar os) grãozinhos de ~ com a mão molhada/Ganhar dinheiro a cantar […
fantasioso, sa /fɐ̃taziˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 空想的なFiguras fantasiosas se misturam com os personagens reais nesta obra.|この作品では,空想上の登場人物が現実の人物と混ざ…
vara /ˈvara/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 小枝,細枝.❷ 棒,竿,杖vara de bambu|竹の棒vara de ferrão|牛飼いの突き棒vara real|王の杖vara de condã…
ugómékásu, うごめかす, 蠢かす
- 現代日葡辞典
- (<ugóméku) Mover [Torcer] 「o nariz/as orelhas」.Tokui no hana o ~|得意の鼻を蠢かす∥Ufanar-se [Orgulhar-se] 「do/com o s…
はんこ 判子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- timbro(男);(封印)sigillo(男) ¶…にはんこを押す|timbrare ql.co./apporre [me̱ttere] un timbro su ql.co. 【日本事情】判子 In Giappon…
ténsei2, てんせい, 天成
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O fruto [dom] da natureza.~ no|天成の∥「poeta」 Inato~ no bisei|天成の美声∥A voz linda com que (já) nasceu.⇒ténsei…
endividar /ẽdʒiviˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]借金させるO jogo endividou-o.|彼は賭け事で借金をした.endividar-se[再]❶ 借金するEle se endividou para comprar o carro.|彼は車…
対 たい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ブラジル対ポルトガルの試合|jogo entre o Brasil e Portugalブラジルは2対1でドイツに勝った|O Brasil ganhou da Alemanha de [por] 2 a 1.対日外…
とらい【渡来】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 渡来する be introduced, be brought over;〔人が〕come over南蛮渡来の薬a medicine introduced by the Portuguese and Spaniards海を越えて渡来し…
くいいる 食い入る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶食い入るように見つめる|fissare qlcu. [ql.co.] negli occhi/guardare fisso qlcu. [ql.co.]
imprudence /ε̃prydɑ̃ːs/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 軽率,無謀,無分別;軽率な言動.commettre une imprudence|軽はずみなことをするblessures [homicide] par imprudence|〖法律〗 過失傷害[…