sań-zún, さんずん, 三寸
- 現代日葡辞典
- (<…1+sún)(a) Três “sun” (Aproximadamente 9cm);(b) O ter lábia.Mune ~ ni osameru|胸三寸に収める∥Conter-se;repri…
ríkai, りかい, 理解
- 現代日葡辞典
- 1 [了解] O entendimento;a compreensão.~ ga hayai [osoi]|理解が早い[遅い]∥Ser rápido [lento] (a entender).~ ni kurushimu…
uzúku, うずく, 疼く
- 現代日葡辞典
- 1 [ずきずき痛む] Dar [Causar] pontadas;doer muito.Ame no hi wa furukizu ga ~|雨の日は古傷が疼く∥A cicatriz dói quando chove.2 [心…
working from home
- 英和 用語・用例辞典
- 在宅就労 在宅勤務 (=remote work, telecommuting, telework, teleworking)working from homeの用例This support group, providing information to p…
shirákáwá-yófune, しらかわよふね, 白河夜船
- 現代日葡辞典
- O dormir como uma pedra (no fundo do poço);o sono profundo. ⇒jukúsúí.
taíkṓ1, たいこう, 対抗
- 現代日葡辞典
- A oposição;a confrontação;o antagonismo;a rivalidade;a competição.Yūben-sa ni kakete w…
kurḗn[ée], クレーン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. crane) O guindaste.◇~ shaクレーン車O cami(nh)ão com ~.[S/同]Kijū́-ki.
nonóshíru, ののしる, 罵る
- 現代日葡辞典
- Injuriar;insultar;chamar nomes.Kuchi-gitanaku ~|口汚く罵る∥Insultar com [Chamar] nomes feios.[S/同]Hínan suru;shikár…
erí-gami, えりがみ, 襟髪
- 現代日葡辞典
- (<…+kamí) A nuca (sobretudo a parte com cabelo). ⇒erí-kubi;kubí-sújí.
butsúkéru, ぶつける
- 現代日葡辞典
- 1 [物を投げて当てる] Lançar [Atirar;Jogar] contra.Kodomo ga bōru o butsukete mado-garasu o kowashita|子供がボールをぶつけて…
とだえる【途絶える・▲跡絶える】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- stop; break off車の交通が途絶えたThe flow of traffic stopped.夜が更け人の往来も途絶えたThe night advanced, and the street was deserted.続い…
送る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔手紙などを〕envoyer, expédier;〔人を〕accompagner子供を学校まで送る|accompagner son enfant à l'école夏休みはいなか…
ぴちぴち
- 小学館 和西辞典
- 魚が水面でぴちぴち跳ねる|Los peces saltan sobre el agua como locos.ぴちぴちしたlleno[na] de ⌈vida [energía]
怒る おこる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は怒っている|Eu estou brava.彼はすぐ怒る|Ele logo fica zangado.私の冗談で彼は怒った|Ele ficou irritado com minha piada.彼女は私のこと…
-ya4, や, 屋
- 現代日葡辞典
- 1 [商店・商人の意] (Suf. de casa de comércio ou comerciante).Niku ~ (san)|肉屋(さん)∥(a) O talho [açougue];(b) O a…
昨夜 ゆうべ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ontem à noiteゆうべは友達と飲みに行った|Ontem à noite fui beber com um amigo.
シャープロレッタ1000P
- デジタル大辞泉プラス
- サクラクレパス株式会社のシャープペンシルの商品名。
***so・cie・dad, [so.θje.đáđ/-.sje.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 社会,共同体.sociedad civil|市民社会.sociedad feudal|封建社会.sociedad contemporánea|今日[同時代]の社会.sociedad cons…
absolve
- 英和 用語・用例辞典
- (動)(義務や責任などを)免除する 解除する 赦免(しゃめん)する (罪などを)赦す[許す] 釈放するabsolveの関連語句absolve a person from duty人の義務…
yatté nókérú, やってのける
- 現代日葡辞典
- (<yarú+…) Terminar com sucesso;ter êxito;sair-se bem;levar a cabo.Muzukashii shigoto o nan to ka ~|難しい仕事をなん…
sógo, そご, 齟齬
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [食いちがい] O desacordo.~ ga aru|齟齬がある∥Estar em desacordo 「com os fa(c)tos」.[S/同]Kuíchígáí(&…
kṓsá2[oó], こうさ, 交差[叉]
- 現代日葡辞典
- O cruzamento;a interse(c)ção.~ suru|交差する∥Cruzar(-se)Senro to ~ shita dōro|線路と交差した道路∥A estrada que (s…
かちあう 搗ち合う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (同時に起こる)coinci̱dere, cadere insieme ¶会議が2つかち合っている.|Le due riunioni 「coinci̱dono [si sovrappo̱ngo…
jṓkéń-tsúkí[oó], じょうけんつき, 条件付き
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukéru) Com condições.~ de shōdaku suru|条件付きで承諾する∥Aceitar condicionalmente/~.~ no keiyaku…
insistência /ĩsisˈtẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]固執,執拗さ,しつこさcom insistência|執拗に.
nigírí-yá, にぎりや, 握り屋
- 現代日葡辞典
- (<nigírú+…) O agarrado;o sovina;o pão-duro (G./B.). [S/同]Kéchí(○);shimárí-y…
ékimu, えきむ, 役務
- 現代日葡辞典
- O serviço [trabalho].◇~ baishō役務賠償A inde(m)nização (paga) com dias de trabalho.
chákushu, ちゃくしゅ, 着手
- 現代日葡辞典
- O começo;o início;o deitar [pôr] mãos á obra.Atarashii shigoto ni ~ suru|新しい仕事に着手する∥Come…
oíshíí, おいしい
- 現代日葡辞典
- 1 [味がよい] Gostoso;delicioso;saboroso.Ā ~|ああおいしい∥Que 「sumo」 ~ [delícia 「de vinho」]!Burajiru ni wa ~ kudamon…
beneficiado, da /benefisˈiadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]恩恵を受ける人,受益者.[形]受益権がある,恩恵を受けるEle vai ser beneficiado com a construção da ponte.|橋の建設によっ…
obíkí-yóséru, おびきよせる, 誘き寄せる
- 現代日葡辞典
- Atrair para perto [o pé (de si)].Otori de emono o ~|囮で獲物を誘き寄せる∥Atrair a caça com uma isca.
ajíró, あじろ, 網代
- 現代日葡辞典
- (<amí+shiró) O trabalho de verga (Com bambu, etc. para fazer cestos, redes, sebes, …).
demand for an apology
- 英和 用語・用例辞典
- 謝罪要求demand for an apologyの用例The deeds of South Korean President Lee Myung-bak, combined with his demand for an apology from the empe…
doró-náwá, どろなわ, 泥縄
- 現代日葡辞典
- 【G.】 (“dorobō o toraete nawa o nau”) O fazer algo à última hora [tarde demais;à pressa;improvisadamente].K&…
room
- 英和 用語・用例辞典
- (名)部屋 室 空間 場所 余地 余裕 機会 可能性 空きroomの関連語句make room (for)〜に通り道をあける 〜に道を譲る 〜のために場所をあけるnot [no]…
remorso /xeˈmɔxsu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]後悔,悔恨,良心の呵責sentir remorso|後悔の念を持つestar com remorso|後悔している,反省しているsem remorso|反省していない,懲りない.
hi•nun・ter, [hInύntər ヒヌ(ン)タぁ]
- プログレッシブ 独和辞典
- [副](hinab)向こうの下へden Fluss hinunter\川を下ってdie Straße hinunter\道に沿ってam Hang hinunter\坂を下ってvom General bis hi…
蕎麦
- 小学館 和西辞典
- ⸨植物⸩ alforfón m., trigo m. sarraceno; ⸨食品⸩ ⸨日本語⸩ soba m., (説明訳) fideos mpl. finos hechos con harina de alforfón蕎…
kará-sékí, からせき, 空咳
- 現代日葡辞典
- (<kará2+sekí1) A tosse seca.~ o suru|空咳をする∥Estar com uma ~.⇒sekí-bárai.
kuchí, くち, 口
- 現代日葡辞典
- 1 【Anat.】 A boca.~ ga kusatte [sakete] mo sono koto wa ienai|口が腐って[裂けて]もそのことは言えない∥Jamais falarei desse assunto.Kare…
polir /poˈlix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [64][他]❶ 磨く,つやを出すpolir sapatos|靴を磨く.❷ 磨きをかける,練るO orador tentou polir o discurso com citaç…
bilateral negotiations
- 英和 用語・用例辞典
- 二国間協議 二国間交渉 政府間協議 (=bilateral talks)bilateral negotiationsの用例Countries claiming sovereignty should separately hold bilate…
sovereign
- 英和 用語・用例辞典
- (名)主権国 独立国 国家 政府・政府機関・政府系企業などの公的機関 ソブリンsovereignの用例Japan’s government debt ratios are already among the…
軽薄《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- léger(ère), frivoleあんな軽薄な男とよくつきあうね|Comment peux-tu bien sortir avec un type si peu sérieux?
accomplish
- 英和 用語・用例辞典
- (動)達成する 成し遂げる 実現する (旅を)終える (年齢などの)達するaccomplishの用例China is broadcasting self-praise for accomplishing the con…
hikí-tsúréru, ひきつれる, 引き連れる
- 現代日葡辞典
- (<hikú+…) Levar 「alguém」 em sua companhia.Kare wa kazoku o hikitsurete hisho-chi ni itta|彼は家族を引き連れて避暑地に…
açafrão /asaˈfrɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]サフラン;サフラン粉arroz com açafrão|サフランライス.
fukí-déru, ふきでる, 吹[噴]き出る
- 現代日葡辞典
- (<fúku6+…) Sair com força.Kao ni ase ga fukidete iru|顔に汗が吹き出ている∥O suor cai-lhe pelo rosto.⇒fukí-d…
やって行く やっていく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼とは仲良くやって行けるだろう|Acho que poderá viver bem com ele.
kigáí2, きがい, 気概
- 現代日葡辞典
- O ânimo [A vontade] firme;a energia;a coragem.~ ni kaketa|気概に欠けた∥「pessoa」 Com falta de ~ [espinha dorsal (Id.)].~ o sh…