chigíru2, ちぎる, 千切る
- 現代日葡辞典
- (⇒chigíréru)1 [細かく裂く] Fazer em pedaços;rasgar.Kami o ~|紙を千切る∥Rasgar o papel todo [em pedacinhos].[S/同]…
不器用 ぶきよう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 不器用な|desajeitado彼女は手先が不器用だ|Ela não tem habilidade com as mãos.
ko-sódé, こそで, 小袖
- 現代日葡辞典
- 【A.】1 [昔,広口袖の表着の下に着た袖口の小さい下着] A roupa interior com mangas de punho estreito que antigamente se usava sob o quimono.2…
píasu, ピアス
- 現代日葡辞典
- (<Ing. pierced earring) O brinco com fecho. ⇒íya-ringu.
つうぶん【通分】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔数学で〕reduction of fractions to a common denominator⅔から¼を通分して引けSubtract one-fourth from two-thirds by reducing them [the fract…
人付き合い ひとづきあい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- convívio [trato] com as pessoas彼女はとても人付き合いがよい|Ela sabe muito bem como tratar as pessoas.
lamentoso, sa /laˈmẽˈtozu, ˈtɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]悲しげな,哀れっぽい,愚痴っぽいA peça começou com uma música lamentosa.|作品は悲しげな音楽で始まった.
muréru1, むれる, 蒸れる
- 現代日葡辞典
- (⇒murásu)1 [温度が高く湿気がこもる] Ficar 「com o pescoço」 suado [a arder];ficar 「o ar」 abafadiço.Kutsu o haite …
kā́digan[áa], カーディガン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. cardigan) O cardigã (Casaco curto de lã com olu sem mangas).
suffer from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜に苦しむ[悩む] (災害などに)あう 〜で打撃を受ける 〜に見舞われる (損害などを)受ける 〜が重荷になる (⇒employment situation, shortage, slump…
competitive devaluation of currencies
- 英和 用語・用例辞典
- 通貨の競争的な切下げ 通貨安戦争 (⇒currency war)competitive devaluation of currenciesの用例Financial chiefs from the Group of 20 advanced an…
o-hájiki, おはじき
- 現代日葡辞典
- Um jogo de meninas que consiste em mover com piparotes disquinhos 「de vidro」.
su1, す, 酢・醋
- 現代日葡辞典
- O vinagre.~ no mono|酢の物∥O prato preparado [condimentado] com ~.
bukkíru, ぶっきる, ぶっ切る
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Cortar (com força);retalhar;estraçalhar. [S/同]Kíru.
じじこくこく【時時刻刻】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- every moment時々刻々に変化する天候ever-changing weather山の頂上では天候は時々刻々に変わるAt the top of the mountain the weather varies from…
confrontar /kõfrõˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 向かい合わせる,対面させるconfrontar as estátuas na praça|像を向き合わせて広場に建てるconfrontar o acusado com …
brigar /briˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][自]❶ (…と)けんかする[+ com]brigar na rua|通りでけんかするbrigar com o irmão|兄弟とけんかする.❷ …と激しく…
withdraw from unprofitable routes
- 英和 用語・用例辞典
- 採算性の低い路線から撤退するwithdraw from unprofitable routesの用例As its restructuring measures, JAL slashed jobs、withdrew from unprofita…
aígáń2, あいがん, 愛玩
- 現代日葡辞典
- A estimação.~ suru|愛玩する∥(a) Ter 「um gato」 para fazer companhia; (b) Tratar com carinho.◇~ dōbutsu愛玩動物O a…
大多数 だいたすう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- a maioria大多数の人がその意見に同意した|A maioria das pessoas concordou com essa opinião.
ansiado, da /ɐ̃siˈadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 気分の悪いEle fica ansiado com a viagem de navio.|彼は船に乗ると気分が悪くなる.❷ 不安に思った;(不安で)落ち着きのな…
つうち【通知】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) notice; (a) notification ⇒つうこく(通告)通知する notify, inform ((a person of a thing))会社からの採用通知a notice of one's employment…
エム‐スリー(M3/M3)
- デジタル大辞泉
- 日本銀行が集計・公表するマネーストック統計の代表的な指標で、M1(現金通貨と預金通貨の合計)に準通貨(定期性預金)とCD(譲渡性預金)を加えた…
リリ・J.M.O. ブーランジェ Lili Juliette Marie Olga Boulanger
- 20世紀西洋人名事典
- 1893.8.21 - 1918.3.13 フランスの作曲家。 パリ生まれ。 作曲家・教育家のナディア・ブーランジェの妹である。病気の為に中断しながら1909〜13年…
ベガ〔キャラクター〕
- デジタル大辞泉プラス
- カプコンの対戦格闘ゲーム「ストリートファイター」シリーズに登場するキャラクター。「VEGA」とも書く。海外版での名前はM. Bison(バイソン)。
縛る しばる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- amarrar;atar;prender彼は手足を縛られた|Ele teve seus pés e mãos atadas.小包をひもで縛る|amarrar o pacote com um fio
shutsúbótsú, しゅつぼつ, 出没
- 現代日葡辞典
- O 「urso」 aparecer [ver-se] frequentemente/com frequência.
悲しむ かなしむ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- entristecer-se;ficar tristeそんなに悲しまないで|Não fique tão triste.彼らは祖父の死を悲しんだ|Eles se entristeceram com a …
osórúósoru, おそるおそる, 恐る恐る
- 現代日葡辞典
- (⇒osóréru)Com medo;com receio;tefe-tefe (Col.).Kurai no de ~ benjo ni itta|暗いので恐る恐る便所に行った∥Fui ao banheiro…
さんち【産地】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔産物の〕a production center [《英》 centre]; a growing areaぶどうの産地a grape-producing [grape-growing] area産地直送のりんごapples fres…
monétaire /mɔnetεːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 貨幣の,通貨の.unité monétaire|通貨単位système monétaire|貨幣制度Fonds monétaire international|国際通貨基金,IMF(略 FMI).
abúrá-jímíru, あぶらじみる, 油[脂]染みる
- 現代日葡辞典
- (<…+shimírú) Ficar sujo com óleo.
メモリー
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔思い出,記念〕memory❷〔コンピュータの記憶装置〕a memory deviceパソコンのメモリーを1ギガから2ギガに増設したI increased my computer's me…
comum /koˈmũ/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] comuns][形]⸨男女同形⸩❶ 平凡な,ありふれたum acontecimento comum|よくあることEra um dia comum como todos os outros.|その日…
長らく ながらく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 長らくお待たせいたしました|Fiz com que me esperasse por muito tempo.
chā́han[áa], ちゃーはん, 炒飯
- 現代日葡辞典
- (<Chi. chao fan) Um prato chinês de arroz frito (Com ovo, camarão, carne, pimentão, etc., bastante comum no J.). [S…
grilado, da /ɡriˈladu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][ブ]心配した,気にしたEstou grilado com todos esses problemas.|私はそれらの問題全てが心配だNão fique grilado com o que as pesso…
コム‐ドメイン(com domain)
- デジタル大辞泉
- ⇒ドットコム1
COMポート
- パソコンで困ったときに開く本
- ポートの用途や役割が、通信機器を接続することを前提としているもののことです。COMはコミュニケーションの略です。ウィンドウズパソコンでは、USB…
COMポート
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- PC/AT互換機における、シリアルポートを指す呼び名のこと。モデムなどの接続に用いられる。
lentidão /lẽtʃiˈdɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] lentidões][女]遅さ,のろさ,緩慢さA mulher ficou irritada com a lentidão do trânsito.|女性は交通渋滞にいらい…
osóróshí-ge, おそろしげ, 恐ろしげ
- 現代日葡辞典
- (⇒osóróshíi)Horrível [Que mete medo].Jiko no taiken o ~ ni kataru|事故の体験を恐ろしげに語る∥Contar a exper…
teńchí2, てんち, 転地
- 現代日葡辞典
- A mudança de ares.◇~ ryōhō転地療法~ como terapêutica;a cura com ~.
shitóméru, しとめる, 仕留める
- 現代日葡辞典
- 1 [撃ち止めて殺す] Matar com [de] um tiro.Kuma o ippatsu de shitometa|熊を一発で仕留めた∥Matou o urso de um tiro [com um tiro certeiro].2 …
オールバック
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼は髪をオールバックにしているHe wears his hair 「combed straight back from his forehead [in a pompadour].
kabé-tsúchí, かべつち, 壁土
- 現代日葡辞典
- O reboco [A argamassa] (De barro misturado com palha).
hizṓ1, ひぞう, 秘蔵
- 現代日葡辞典
- 1 [大切にしまっておくこと;もの] O guardar como um tesouro.Meiga o ~ suru|名画を秘蔵する∥Guardar um quadro famoso.2 [大切に育てかわいがる…
aísáí-ká, あいさいか, 愛妻家
- 現代日葡辞典
- O marido muito meigo com [para] a esposa. [A/反]Kyṓsáí-ká.
かんき【寒気】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the coldこのところ寒気が一段と加わったIt has become colder these past few days.この植物は0度以下の寒気に当てると枯れてしまうIf exposed to …
okú-yúkí, おくゆき, 奥行き
- 現代日葡辞典
- 1 [入口から奥までの長さ] O fundo de uma casa [um armário].~ nihyaku-mētoru no jisho|奥行き200メートルの地所∥O terreno co…