tsubútsúbú, つぶつぶ, 粒粒
- 現代日葡辞典
- Os grãos.~ ni naru|粒々になる∥Ficar com grãos 「a farinha da sopa」.
トラブル 英 trouble
- 小学館 和伊中辞典 2版
- impi̱ccio(男)[複-ci],disturbo(男),inco̱modo(男),seccatura(女),fasti̱dio(男)[複-i];(問題)problema(男)[複-i] …
かねん 可燃
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇可燃性 可燃性 かねんせい combustibilità(女);(引火性)infiammabilità(女) ◇可燃性の 可燃性の かねんせいの combusti̱bile; infiamma…
ボーイ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- garçon [男], groom [男]ホテルでボーイとして働く|travailler comme garçon à l'hôtelボーイスカウトscout [男]
końgáń, こんがん, 懇願
- 現代日葡辞典
- O pedir com instância 「para ir com ele」.Karera wa Nihon seifu ni keizai enjo o ~ shita|彼らは日本政府に経済援助を懇願した∥Eles s…
familiarizar /familiariˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…に親しませる,慣れさせる[+ de]Os professores familiarizaram o novo aluno com a escola.|先生たちは新しい生徒を学校になじませた.fam…
わこんようさい 和魂洋才
- 小学館 和伊中辞典 2版
- spi̱rito(男) giapponese combinato con le scienze occidentali
yattó, やっと
- 現代日葡辞典
- Finalmente;por fim;com [a] custo;com dificuldade.~ kurashite iku|やっと暮らして行く∥Ir segurando a vida;viver, mas com dificuldade [,…
ぐんじゅ 軍需
- 小学館 和伊中辞典 2版
- commesse(女)[複]di guerra; forniture(女)[複]militari ◎軍需景気 軍需景気 ぐんじゅけいき prosperità(女) dovuta alle commesse di guerra…
nom
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]❶ 名前;姓.nom commercial|営業名,社名.❷ 名声;名士,著名人.❸ 〚文法〛名詞.au nom de ...…の名において,を考慮…
わざ 技
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (技術)te̱cnica(女),arte(女),abilità(女) ¶彼はミラノでピアノの技を磨いた.|Ha perfezionato la sua te̱cnica di pianoforte …
カサノーヴァ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Giovanni Gia̱como Casanova(男)(Vene̱zia 1725‐Dux, Boe̱mia 1798;ヴェネツィア生まれの作家,冒険家.『回想録』Mémoires)
F-X えふえっくす
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 航空自衛隊の次期主力戦闘機Fighter Experimentalの略称。F-86Fの後継機としてF-104やF-4EJ、またF-15Jが導入される際にこの事業名が用いられた。202…
炭酸 たんさん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ácido carbônico炭酸ガス|gás carbônico炭酸水|água com gás
やらかす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- combinare ¶あの子がまた何かをやらかした.|Que̱l bambino ne ha combinata un'altra delle sue. ¶彼はとんでもない失敗をやらかした.|Ha…
hikú-té, ひくて, 引く手
- 現代日葡辞典
- O pretendente;o interessado;o comprador;a procura.Saikin konpyūtā no gijutsusha wa ~ amata da|最近コンピューターの技術者…
suwárí-kómí, すわりこみ, 座[坐]り込み
- 現代日葡辞典
- (<suwárí-kómu) A greve (com os grevistas) sentados.
かう 買う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (お金を払って自分の所有にする)comprare [comperare] ql.co., acquistare ql.co. ¶キャラメルを買ってちょうだい.|Mi compri le caramelle? ¶高…
折れる おれる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- quebrar-se木の枝が雪で折れた|O galho da árvore quebrou-se com a neve.
kuwáéru2, くわえる, 銜える
- 現代日葡辞典
- Ter [Segurar] na boca;segurar com os dentes.Yubi o kuwaete mite iru|指をくわえて見ている∥Ficar a olhar com inveja [vontade 「de comer o d…
シーテック【CEATEC】[Combined Exhibition of Advanced Technologies]
- デジタル大辞泉
- 《Combined Exhibition of Advanced Technologies》IT・エレクトロニクス分野の企業・団体が参加し、最先端の技術や製品を発表する国際展示会。エレ…
似合う にあう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- combinar;ficar bem;cair bemその服は彼女によく似合っている|Essa roupa está combinando bem com ela.
じだん 示談
- 小学館 和伊中辞典 2版
- conciliazione(女) fuori della Corte, compromesso(男) privato ¶示談にする|conciliare ql.co./sce̱ndere ad un compromesso ¶示談が成立…
嗄れる かれる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 風邪で声がかれた|Minha voz ficou rouca com a gripe.私は声がかれている|Minha voz está rouca.
aéń-mékki, あえんめっき, 亜鉛めっき
- 現代日葡辞典
- A galvanização;a zincagem.~ o suru|亜鉛めっきをする∥Galvanizar (com zinco).
ryṓ-sódé[oó], りょうそで, 両袖
- 現代日葡辞典
- As duas mangas.◇~ zukue両袖机A mesa com duas gavetas.⇒ryō8 2.
すすめ 薦め
- 小学館 和伊中辞典 2版
- raccomandazione(女) ¶彼のすすめでこの会社に入った.|Sono entrato in questa ditta gra̱zie alla sua raccomandazione.
ドットコム‐バブル(.com bubble)
- デジタル大辞泉
- ⇒ITバブル
móro ni, もろに, 諸に
- 現代日葡辞典
- Em cheio;completamente.Nettō o ~ kabutte ō-yakedo o shita|熱湯をもろにかぶって大火傷をした∥A água a ferver caiu-lhe…
tṓwákú-gáó[oó], とうわくがお, 当惑顔
- 現代日葡辞典
- (<…+kaó) A aparência [expressão] perplexa.~ de|当惑顔で∥Com cara [com um ar] de espanto.
チオシアン酸カリウム チオシアンサンカリウム potassium thiocyanate
- 化学辞典 第2版
- KSCN(97.18).チオシアン酸カリウムはIUPACが認める慣用名.付加方式体系名はニトリドスルフィド炭酸(1-)カリウム.ロダンカリウム,ロダン酸カリウ…
hiíkí-mé, ひいきめ, 贔屓目
- 現代日葡辞典
- O olhar de predile(c)ção.~ ni miru|贔屓目に見る∥Ver com bons olhos/com ~.
にんよう 任用
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇任用する 任用する にんようする sce̱gliere, nominare ¶若手社員が主任に任用された.|Hanno scelto come responsa̱bile un gio…
みちづれ 道連れ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compagno(男)[(女)-a]di via̱ggio ¶〈人〉と道連れになる|viaggiare con [andare in compagnia di] qlcu. ¶旅は道連れ世は情け.|(諺)In …
かんすい 完遂
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compimento(男),completamento(男),adempimento(男) ◇完遂する 完遂する かんすいする co̱mpiere, completare, ade̱mpiere
butsúkéru, ぶつける
- 現代日葡辞典
- 1 [物を投げて当てる] Lançar [Atirar;Jogar] contra.Kodomo ga bōru o butsukete mado-garasu o kowashita|子供がボールをぶつけて…
ふくしょく 副食
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (米飯のおかず)piatto(男) complementare al riso;(パン食の)compana̱tico(男) ◎副食費 副食費 ふくしょくひ spese(女)[複]per gli alime…
おやゆずり【親譲り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 親譲りの inherited from one's parents; patrimonial親譲りの財産(a) patrimony/an inheritanceあの人の頑固さは親譲りだ「His stubbornness comes…
一口 ひとくち
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼はそれを一口で食べた|Ele comeu isso com uma bocada.
MELCOM 1101
- 事典 日本の地域遺産
- (茨城県つくば市天久保4-1-1 国立科学博物館理工資料庫)「情報処理技術遺産」指定の地域遺産。1960(昭和35)年に完成した三菱電機最初のデジタルコン…
kańsátsú-ryoku, かんさつりょく, 観察力
- 現代日葡辞典
- A capacidade [O poder] de observação.~ no surudoi hito|観察力の鋭い人∥Uma pessoa com muita vista [com olho/com uma capacida…
注意 ちゅうい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- atenção;cuidado;cautela;prudência注意深く|com cautela;com prudência;com cuidado注意深い|cauteloso;prude…
gatá1, がた
- 現代日葡辞典
- (<gatátsúkú) 【G.】 O “caruncho” [A “ferrugem”].~ ga kuru|がたがくる∥Estar com ~Kono jitensha wa atarashii no ni…
かく 書く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (文字や記号を)scri̱vere ql.co. ¶ペンで[手で/鉛筆で/インクで]書く|scri̱vere ql.co. a penna [a mano/a matita/con l'inc…
りょうりつ 両立
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compatibilità(女);(共存)coeṣistenza(女) ◇両立する 両立する りょうりつする e̱ssere compati̱bile ≪と con≫;coeṣi̱stere…
tsúite-(i)ru1, ついて(い)る
- 現代日葡辞典
- (<tsúku1+…) Estar com sorte.Kimi wa tsuite-(i)ru ne|君はついて(い)るね∥Você está com sorte.Kyō wa mattak…
Gulf Cooperation Council
- 英和 用語・用例辞典
- 湾岸協力会議 GCCGulf Cooperation Councilの用例President Saleh agreed to the Gulf Cooperation Council’s formula.イエメンのサレハ大統領は、湾…
たんじょう 誕生
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (出生)na̱scita(女);〘キリ〙natività(女)(▲特にキリストの降誕,聖母マリア,洗礼者ヨハネの誕生に使う語) ◇誕生する 誕生する たんじ…
しょうこう 商工
- 小学館 和伊中辞典 2版
- comme̱rcio(男) e indu̱stria(女) ◎商工会議所 商工会議所 しょうこうかいぎしょ Ca̱mera(女) di comme̱rcio (e dell'…
comunicar /komuniˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]伝える,伝達する,通知するcomunicar uma mensagem|メッセージを伝えるcomunicar um problema|トラブルを知らせる.[自]❶ 連絡す…