maritalmente /mariˌtawˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]結婚して,夫婦としてviver maritalmente com alguém|…と結婚生活を送る.
gán to, がんと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Bum!~ atama o utsu|がんと頭を打つ∥~, bater com a cabeça.
fukúró-tójí, ふくろとじ, 袋綴じ
- 現代日葡辞典
- (<…+tojíru) 「O livro」 (encadernado) com folhas duplas.
kyū́dō1[úu], きゅうどう, 弓道
- 現代日葡辞典
- A arte de atirar com [O tiro ao] arco. [S/同]Kyū́jutsu 1. ⇒yumí.
deppúri, でっぷり
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Com corpulência.~ futoru|でっぷり太る∥Ficar obeso.[S/同]Zuńgúri.
うまく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 万事うまく行った|Deu tudo certo./Correu tudo bem.きっとうまく行くよ|Vai dar tudo certo com certeza.
taígáń1, たいがん, 対岸
- 現代日葡辞典
- A outra margem do rio;a margem oposta.~ no kaji|対岸の火事∥O acontecimento com que não temos nada a [que] verSono jiken wa karera…
uchí-gáké, うちがけ, 内掛け
- 現代日葡辞典
- (<…1+kakéru) 【Sumô】 O golpe [A topada] com a perna.
humildade /umiwˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 謙虚,謙遜,卑下,従順com toda a humildade|恐懼して.❷ 身分の低さ,卑しさ.
ハム
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- presuntoハムエッグ|presunto com ovosハムサンドイッチ|sanduíche de presunto
いつも
- 小学館 和西辞典
- siempre電車ではいつも読書をします|Suelo leer en el tren.いつもなら私はもう会社に着いているのに|Normalmente ya estaría en la oficin…
recovery of economic might
- 英和 用語・用例辞典
- 経済力の回復recovery of economic mightの用例Based on the recovery of its economic might, Japan will positively contribute to the peace and …
sweetfish
- 英和 用語・用例辞典
- (名)アユ (=ayu)sweetfishの用例In the cormorant fishing of the Nagara River in Gifu Prefecture which is done on summer nights, illuminated b…
tátsui, たつい, 達意
- 現代日葡辞典
- A clareza.~ no bun o kaku|達意の文を書く∥Escrever com clareza [Ter um estilo claro/cristalino/transparente].
遊ぶ あそぶ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- brincar;jogar一緒に遊ぼう|Vamos brincar juntos.おもちゃで遊ぶ|brincar com um brinquedo公園で遊ぶ|brincar no parque
actual damage
- 英和 用語・用例辞典
- 実際の損害 実損 現実的損害actual damageの用例If the customers suffer from actual damages by the malfunction of computer systems, the banks …
call for cooperation
- 英和 用語・用例辞典
- 協力を呼びかける 協力を求めるcall for cooperationの用例In his inaugural address at the Capitol, Democrat Joe Biden called for cooperation f…
espalhafato /ispaʎaˈfatu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 大騒動,騒音Ele fez um espalhafato enorme.|彼は大騒ぎした.❷ 誇示,虚栄,派手,華美Ela vestia-se com espalhafato.|彼…
hesitação /ezitaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] hesitações][女]ためらい,躊躇(ちゆうちよ)com hesitação|ためらいがちにsem hesitação|ため…
urúshí, うるし, 漆
- 現代日葡辞典
- (a) O sumagre [A sumagreira] (Planta);(b) A laca [resina/goma] (de sumagre).~ ni kabureru|漆にかぶれる∥Picar-se no ~ (Irrita a pele, co…
並み なみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 並みの人間|um ser humano comum
combined with
- 英和 用語・用例辞典
- 〜と合わせて 〜と混ぜて 〜と相まって 〜と互いに作用し合って 〜とうまく結合[調和]して 〜とうまく組み合わさって 〜も重なって 〜と一緒に 〜と…
くろい【黒い】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔色が〕black黒い服を着ているShe is (dressed) in black.すすで黒くなった天井a ceiling blackened with soot❷〔顔色などが〕dark;〔日…
tegámí, てがみ, 手紙
- 現代日葡辞典
- A carta.~ de shiraseru|手紙で知らせる∥Avisar por ~.~ no yaritori o suru|手紙のやり取りをする∥Corresponder-se [Trocar correspondê…
ぜったい【絶対】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔並ぶものがないこと〕神は絶対であるGod is absolute.❷〔他の選択・判断の余地がないこと〕絶対の命令an absolute imperative上官の命令には絶対…
すっぽぬける【すっぽ抜ける】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔すっぽりと抜ける〕箱の底がすっぽ抜けたThe bottom fell out of the box.❷〔野球で,球がとんでもない方に行く〕ボールがすっぽ抜けたThe ball s…
wáku-waku, わくわく
- 現代日葡辞典
- (Exprime excitação).Ashita ensoku ka to omou to mune ga ~ suru|明日遠足かと思うと胸がわくわくする∥Estou tão contente…
haké2, はけ, 捌け
- 現代日葡辞典
- (<hakéru)1 [排水] O escoamento.Mizu no ~ ga ii [warui] tochi|水の捌けがいい[悪い]土地∥O terreno com um bom [mau] ~ de …
comparação /kõparaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] comparações][女]❶ 比較,対照estabelecer a comparação entre A e B|AとBを比較するNão h…
風邪 かぜ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- resfriado, gripe私は風邪を引いている|Estou com resfriado.私は風邪を引いた|Fiquei gripada./Peguei uma gripe.私は風邪を引きやすい|Fico fa…
こうひょう【高評】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (拙著に)ご高評を賜りたく存じますI am anxious to hear your 「comments (on my book) [criticism (of my book)].
takeover attempt
- 英和 用語・用例辞典
- 買収劇 買収攻勢 買収の企て 買収takeover attemptの用例Broadcasters are tightening their defense against takeover attempts..放送局各社は現在…
tax system reform
- 英和 用語・用例辞典
- 税制改正 税制改革tax system reformの用例In the tax system reform in fiscal 1997, the administration of then Prime Minister Ryutaro Hashimot…
炭酸カリウム たんさんかりうむ potassium carbonate
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 炭酸のカリウム塩。炭酸カリまたは単にカリともいう。カリウム塩中もっとも重要なものの一つ。陸上植物の灰の中に10%程度含まれており、水による抽…
そんがいばいしょう【損害賠償】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) compensation for damages [a loss]損害賠償を要求するclaim damages損害賠償を訴える「sue a person [go to law ((against a person))] for dam…
駅弁
- 小学館 和西辞典
- (説明訳) comida f. envasada que se vende en trenes y estaciones駅で駅弁を買う|comprar comida envasada en la estación
レッドパージ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a Red purgeレッドパージで公職を追放されたHe was ousted from public office in an anticommunist purge.
とりはずす【取り外す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- remove ((from)),take away [down];〔設備などを〕dismantle;〔切り離す〕detach棚[カーテン]を取り外すremove 「a shelf [curtains]/take 「a…
hi-nó-kúrúmá, ひのくるま, 火の車
- 現代日葡辞典
- (a) O carro de fogo do inferno; (b) O estar com apuros de dinheiro.Wagaya no daidokoro wa ~ da|我が家の台所は火の車だ∥Não sei ond…
úmu4, うむ, 倦む
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Cansar-se;enjoar-se;aborrecer-se.Umazu tayumazu doryoku suru|倦まずたゆまず努力する∥Trabalhar incansavelmente [com força e…
ámata, あまた, 数多
- 現代日葡辞典
- Numeroso;inúmero.Hikute ~ no musume|引く手数多の娘∥A moça com ~ s pretendentes.[S/同]Ṓi(+);takús…
ginéń, ぎねん, 疑念
- 現代日葡辞典
- A suspeita;as dúvidas.~ o harasu|疑念を晴らす∥Acabar com as ~.~ o idaku|疑念を抱く∥Suspeitar.[S/同]Gishíń;giw…
shi6, し, 師
- 現代日葡辞典
- (a) O professor;o mentor;o perceptor;o mestre.~ no on|師の恩∥Os favores do [O muito que se deve ao] professor.San-jaku sagatte ~ no k…
receptivo, va /xesepiˈtʃivu, va/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][ブ]❶ …の影響を受けやすい[+ a].❷ …を受け入れる,受容する[+ a]Seja receptivo aos outros!|他人を受け入れなさい.…
marúgótó, まるごと, 丸ごと
- 現代日葡辞典
- 「assar um frango」 Inteiro;「escrever de novo」 todo 「o documento」.Ringo o ~ kajiru|りんごを丸ごとかじる∥Roer [Comer] a maç…
顔
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- visage [男], figure [女], face [女];〔顔立ち〕physionomie [女](→容ぼう)顔に何かついてるよ|Tu as quelque chose sur le visage.浮か…
jū́bákó[uú], じゅうばこ, 重箱
- 現代日葡辞典
- O porta-jantares;o conjunto de caixas de laca para a comida (no Ano Novo).~ no sumi o (yōji de) tsutsuku [hojikuru]|重箱の隅を(…
sekkéń1, せっけん, 石鹸
- 現代日葡辞典
- O sabão.~ de te o arau|石鹸で手を洗う∥Lavar as mãos com sabão.◇~ ire石鹸入れA saboneteira.◇~ sui石鹸水~ lí…
como /ˈkõmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [接]❶ ⸨比較,様態⸩…のように,と同じくFaça como eu.|私と同じようにしてくださいcomo sempre = como de costume|いつものように…
acenar /aseˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …で合図する[+ com]acenar com a mão|手を振る.❷ …に合図する[+ a].[他](手を)振るEla acenou a mão …