处(處) chǔ [漢字表級]1 [総画数]5
- 中日辞典 第3版
- 1 <書>住む.居住する.穴居xué jū野~/洞窟や原野に住む;原始生活をする.2 [動]1 いっしょに暮らす;交わる…
huge prize
- 英和 用語・用例辞典
- 巨額の賞金huge prizeの用例An R&D team which made a manned suborbital spaceflight in 2004 was provided a huge prize by the X Prize Foundatio…
静か しずか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 静かな|calmo;tranquilo静かな場所|lugar tranquilo静かな海|mar calmo静かにしてください|Silêncio, por favor.彼女は静かに話す|Ela …
***ca・rro, [ká.r̃o]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (主に2輪の)車,荷車.carro de caballos [bueyes]|馬車[牛車].carro cuba|給水車,散水車.carro triunfal|(パレードの)山車.2 車…
し【址】[漢字項目]
- デジタル大辞泉
- [音]シ(呉)(漢) [訓]あと1 建物の土台。「基址」2 あと。「遺址・旧址・城址」
taíshókú1, たいしょく, 大食
- 現代日葡辞典
- A glutonaria;a voracidade.~ no|大食の∥Glutó[ô]nico;guloso.◇~-ka[-kan]大食家[漢]O glutão/A glutona;o comil…
***ca・sa, [ká.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 家,住居.mudarse [cambiarse] de casa|引っ越しする.Pásate por mi casa.|私の家に寄ってください.casa natal de Picasso|ピカ…
時代精神【じだいせいしん】
- 百科事典マイペディア
- ドイツ語Zeitgeistの訳。〈民族精神Volksgeist〉とともに主にドイツ圏で用いられた。ヘルダー,ヘーゲルらの歴史哲学および歴史主義,ディルタイの精…
ねっき 熱気
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (熱い空気)a̱ria(女) calda ;(熱さ)caldo(男) ¶熱気で乾く|asciugare(自)[es]al calore [al caldo] 2 (意気込み)entuṣiaṣmo(男),ardor…
***ca・pi・tal2, [ka.pi.tál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 資本,資金,元手.el capital del banco|銀行資本.subscribir una ampliación de capital de 6 millones de euros|600万ユーロの増…
しょくちゅうどく 食中毒
- 小学館 和伊中辞典 2版
- intossicazione(女) alimentare, avvelenamento(男) da cibo ¶食中毒の原因をつきとめる|individuare la cauṣa dell'intossicazione alimentare
永久
- 小学館 和西辞典
- eternidad f., perpetuidad f. ⇒えいえん(永遠)永久のeterno[na], perpetuo[tua]永久の平和|paz f. ⌈eterna [perpetua]永久(的)にeterna…
もとじめ 元締め
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (取り締まりをする人)gestore(男)[(女)-trice],dirigente(男)(女);(勘定の締めくくりをする人)capo(男) conta̱bile [ragioniere];(親分)…
height gauge【heightgauge】
- 改訂新版 世界大百科事典
微处理器 wēichǔlǐqì
- 中日辞典 第3版
- [名]<電算>マイクロプロセッサー.
cheiro-verde /ˌʃejroˈvexdʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] cheiros-verdes][男]調味用のネギとイタリアンパセリ.
***ge・nio, [xé.njo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 性格,気質,気性.genio alegre [tranquilo]|陽気な[おっとりした]性格.tener buen [mal] genio|気立てがいい[気難しい].Genio y fig…
fu-kígen, ふきげん, 不機嫌
- 現代日葡辞典
- O mau humor;o desagrado.~ de aru|不機嫌である∥Estar de mau humor.~ na kao o suru|不機嫌な顔をする∥Fazer [Ter] cara-de-poucos-amigos (I…
Net cafe refugees
- 英和 用語・用例辞典
- ネットカフェ難民Net cafe refugeesの用例Net cafe refugees with no fixed abode or employment are often left with no alternative but to scratc…
getá, げた, 下駄
- 現代日葡辞典
- Os tamancos [socos] j. abertos.~ o haku|下駄を履く∥Calçar ~.~ o azukeru|下駄を預ける∥Deixar tudo nas mãos de algué…
pronosticare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io pronòstico]予想する, 予測する, 予報する, 予言する ~ la sconfitta|敗北を予測する. pronosticazióne pronosticazione [名](女)
jṓdán1[oó], じょうだん, 冗談
- 現代日葡辞典
- O gracejo [chiste];a brincadeira;a piada;a pilhéria;a graça.~ mo ii-kagen ni shiro [~ mo yasumi yasumi ii tamae]|冗談…
e・lec・tro・do・més・ti・co, ca, [e.lek.tro.đo.més.ti.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 家庭電気の,家庭電化の.aparatos electrodomésticos|家庭電化製品.━[男] 〘複数で〙 家電製品,家庭用電気器具.[関連]家電製品:ai…
かけざん 掛け算
- 小学館 和伊中辞典 2版
- moltiplicazione(女) ◇掛け算する 掛け算する かけざんする moltiplicare [fare il prodotto di] ql.co., fare una moltiplicazione ¶5と6を掛け算…
エリウゲナ
- 精選版 日本国語大辞典
- ( Johannes Scotus Eriugena ヨハネス=スコトゥス━ ) 中世ヨーロッパの哲学者、神学者。アイルランド生まれのスコットランド人。フランク王国で活動…
ふき 付記
- 小学館 和伊中辞典 2版
- nota(女)[osservazione(女)] aggiunta, appendice(女) ◇付記する 付記する ふきする aggiu̱ngere una nota [un'osservazione]
refugee
- 英和 用語・用例辞典
- (名)難民 避難民 避難者 亡命者 逃亡者refugeeの関連語句Convention Relating to the Status of Refugees難民条約disguised refugees偽装難民illegal…
郡内風露 (グンナイフウロ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Geranium eriostemon var.reinii植物。フウロソウ科の多年草,園芸植物,薬用植物
Betacixius obliquus【Betacixiusobliquus】
- 改訂新版 世界大百科事典
hagúrákásu, はぐらかす
- 現代日葡辞典
- 1 [そらす;ごまかす] Rodear [Esquivar-se a;fugir a] 「a pergunta/questão」.Hagurakasanaide shitsumon ni kichin to kotae nasai|はぐ…
gelo-seco /ˌʒeluˈseku/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] gelos-secos][男]ドライアイス.
スペリアン・デポジタ
- 岩石学辞典
- 洞穴堆積物(cave deposits)[Twenhofel : 1950].ギリシャ語のspeloeionや,ラテン語のspelaeumは,ともに洞穴,洞窟の意味.
暗示
- 小学館 和西辞典
- ⸨心理⸩ sugestión f., (示唆) insinuación f., alusión f.暗示にかける|sugestionar暗示にかかる|dejarse sugestionar暗示…
pósuto, ポスト
- 現代日葡辞典
- (<Ing. post)1 [郵便受け] O (posto do) correio;a caixa do correio. [S/同]Yū́bín-uke.2 [地位;役職] O posto [cargo]…
…だらけ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- その本は間違いだらけだ|Esse livro está cheio de erros.その部屋はごみだらけだった|Esse quarto estava cheio de lixo.
こんがいこうしょう 婚外交渉
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rapporto(男) extraconiugale
***car・ta, [kár.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 手紙,書簡,書状.echar una carta al [en el] buzón|手紙を投函(とうかん)する.carta certificada|書留.carta urgente|速達.ca…
price-fixing agreement
- 英和 用語・用例辞典
- 価格維持協定 価格カルテル ヤミ価格協定price-fixing agreementの用例France’s Competition Commission has ordered Sony, Matsushita and Philips …
アウゲイアス Augeias
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- ギリシア神話の人物。太陽神ヘリオスの子。エリスの王で 3000頭の牛を所有し,その牛小屋を 30年間掃除したことがなかった。 12の難業の一つとしてこ…
そしゃく 咀嚼
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (かんで細かくすること)masticazione(女) ◇咀嚼する 咀嚼する そしゃくする masticare 2 (理解すること)comprensione(女) ◇咀嚼する 咀嚼する …
tsukáí1, つかい, 使い
- 現代日葡辞典
- (<tsukáú)(a) A incumbência;a mensagem;o recado;(b) O mensageiro;o emissário.Chichi no ~ de kimashita|…
むしタオル 蒸しタオル
- 小学館 和伊中辞典 2版
- asciugamano(男) umidificato
窒息 ちっそく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- asfixia窒息する|asfixiar-se;sufocar-se
簽 19画
- 普及版 字通
- [字音] セン[字訓] ふだ[字形] 形声声符は僉(せん)。もと竹札をいう。籤(せん)と通用して、書札・名札の意に用いる。[訓義]1. ふだ、かきふだ、なふ…
【簽訂】せんてい
- 普及版 字通
- 調印。字通「簽」の項目を見る。
approximation /aprɔksimasjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 概算;近似値;近似的なもの.Ce chiffre n'est qu'une approximation.|この数字は概数にすぎない.➋ 〖数学〗 近似(法).par approximatio…
誇張法 こちょうほう hyperbole
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 緩叙法 meiosisに対する言葉で「黄塵万丈」のように事物を実際より誇張して印象強く表わす表現。英語でも"a thousand apologies" (どうもすみません)…
証人
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Zeuge [男]~になる|Zeuge sein.~に立てる|als Zeuge benennen.~席に立つ|vor Gericht als Zeuge stehen.生き~|ein lebender Zeuge.~調べを…
peso-pesado /ˌpezupeˈsadu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] pesos-pesados][男]❶ 重量級の選手.❷ 大物os pesos-pesados da política|大物政治家たち.[形]⸨不変⸩重量級の.
kamítsú, かみつ, 過密
- 現代日葡辞典
- O congestionamento;a superlotação.~ na|過密な∥Congestionado;superlotado;superpovoado.Jinkō no ~ ka|人口の過密化…