cartìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 〘遊〙(カードの)同じマークの中で, 数の最も小さい札;値打ちのない札. 2 ⸨古⸩紙片, 紙きれ. 3 ⸨古⸩火薬筒, 薬包. [同]cartuccia
le2
- 伊和中辞典 2版
- [代名]⸨人称⸩[3人称単数の女性形]⸨主語人称代名詞 lei, essa の間接補語. ふつう動詞の前に置かれ, ときに不定詞などで後に結びつく⸩ 1 〔英 her〕…
pastìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 薬用ドロップ;ドロップ ~ di menta|ハッカ入りドロップ ~ per [contro] la tosse|せきどめのドロップ. 2 (装飾用塗料の)しっく…
fogliàceo
- 伊和中辞典 2版
- [形]〘植〙葉状の, 葉に似た.
gagliarda
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〘音〙ガリアルダ, ガヤルド(16‐17世紀に流行した3拍子のダンス).
stigliare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io stìglio](亜麻などを打って)木質部を取り除く;繊維を仕上げる.
terzìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 同一線上に並んだ3人の列. 2 (スポーツの)3人組チーム.
mondìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)ごみ, くず;(一般に)鉱滓(こうし), (家禽(かきん)の餌(えさ)にする)穀物のくず.
nevroglìa
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〘解〙神経膠(こう).
grigliare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io grìglio]網で焼く, グリルにする.
grigliata
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〘料〙(肉・魚・野菜の)網焼き, グリル.
brodàglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨蔑⸩薄くてまずそうなスープ;長たらしい話.
spagliare2
- 伊和中辞典 2版
- [自][io spàglio][av]⸨稀⸩氾濫(はんらん)する, 洪水になる.
rubacchiare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io rubàcchio](少しずつ何度も)盗む, こそこそ盗む, かっぱらう Rubacchia quel che gli capita.|あいつは手当たりしだいに物をくすねる. …
piantare
- 伊和中辞典 2版
- [他]〔英 plant〕 1 植える, (種を)まく ~ semi|種をまく ~ gli olivi|オリーブを植える ~ un terreno a patate|ジャガイモ畑に種いもを植え…
vocabolàrio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 vocabulary〕 1 辞典, 辞書 ~ della lingua italiana|イタリア語辞典 consultare un ~|辞書を引く ~ degli Accademici della Crus…
calzamàglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)[複 calzemàglie, calzamàglie] 1 (中世に男子の着用したタイツ状の)ズボン. 2 (バレリーナ, 曲芸師の)タイツ.
tovagliòlo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 napkin〕ナプキン ~ da carta|紙ナプキン mettersi [posare] il ~ sulle ginocchia|ひざの上にナプキンを掛ける. [小]tovaglioli…
rassettare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io rassètto] 1 整理する, 整頓する ~ una stanza|部屋を片付ける ~ un discorso|話題を整理する. 2 修繕[修理]する;改善する;(争い…
svantàggio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 不利, 不利益, 不都合;劣勢, 短所 a ~ della salute|健康を犠牲にして un giudizio a suo ~|彼に不利な判定 essere in ~ rispetto …
ingaglioffare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io ingagliòffo]⸨稀⸩まぬけにする;能なしにする. -arsi ingaglioffarsi [代]⸨稀⸩まぬけ[役立たず]になる;みじめな暮らしに落ちぶれる.
italiano
- 伊和中辞典 2版
- [形]〔英 Italian〕イタリアの lingua italiana|イタリア語 popolo ~|イタリア人 storia italiana|イタリア史 Repubblica Italiana|イタリア共…
nàutica
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)航海術. →[用語集]NAUTICA NAUTICA 航海術 Navi e imbarcazioni 船舶: ammiraglia 旗艦. baleniera 捕鯨船. barca ボート. bastimento …
telegramma
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[複 -i]電報 ~ d'auguri [di condoglianze]|祝[弔]電 ~ ordinario|普通電報 ~ urgente|至急電報 ~ con risposta pagata|返信…
riapparire
- 伊和中辞典 2版
- [自]【9】[es]再び現れる, 再び見えてくる;再登場する Il celebre attore è riapparso sugli schermi.|名優がスクリーンにカムバックした.
ricògliere
- 伊和中辞典 2版
- [他]【23】 1 再び捕らえる, 再びつかまえる. 2 ⸨文⸩再び拾う, 再びつかむ. 3 ⸨古⸩引き[抱き]寄せる;迎え入れる, 歓迎する. 4 ⸨古⸩聞く, 理解する…
rivoltolóne
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)とんぼ返り, 宙返り fare un ~|もんどり打つ A quella notizia il cuore gli diede un ~.|その知らせに彼の胸は張り裂けた.
scultura
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 彫刻, 彫刻術 ~ in legno [pietra]|木[石]彫(術) dedicarsi alla ~|彫刻に打ち込む. →[用語集]SCULTURA 2 ⸨総称的⸩(ある彫刻…
violino
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 violin〕 1 〘音〙ヴァイオリン concerto per ~ e orchestra|ヴァイオリン協奏曲 suonare il ~|ヴァイオリンを弾く chiave di ~|…
discòrdia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 不和, 反目, 軋轢(あつれき), 確執 seminare la ~|不和の種をまく ~ tra parenti|親族間の不和 essere in ~ con qlcu.|〈人〉と仲…
stagnare1
- 伊和中辞典 2版
- [自][av] 1 (水や空気が)よどむ Il fumo stagna nella stanza.|煙が部屋の中によどんでいる. 2 (経済活動が)不振である, 不景気である Il com…
mèglio
- 伊和中辞典 2版
- [副]〔英 better〕 1 [bene の比較級]よりよく, さらによく cambiare in ~|よりよくなる cercare di far ~|最善を尽くすよう努力する Rifletti…
trascégliere
- 伊和中辞典 2版
- [他]【114】同じような物[人]の中からより分ける;精選する. trascegliménto trasceglimento [名](男); trascélta trascelta [名](女)
stravòlgere
- 伊和中辞典 2版
- [他]【154】 1 ねじる, よじる, ひねる ~ gli occhi|目をぎょろぎょろさせる, 白目をむく ~ la faccia|顔をゆがめる. 2 (気持ちなどを)動転さ…
pacificare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io pacìfico] 1 和解させる ~ il padre col figlio|父と息子を仲直りさせる. [同]riconciliare 2 平和な状態にもどす, 良好な関係にもどす…
gliceròlo
- 伊和中辞典 2版
- [ɡli-][名](男) =glicerina
accadére
- 伊和中辞典 2版
- [自]【17】[es]〔英 happen〕 1 (偶然)起こる, 生じる, ふりかかる Mi è accaduta una disgrazia.|私に災難がふりかかった. [同]succedere 2 ⸨…
sennonché, se non che, ⸨稀⸩senonché
- 伊和中辞典 2版
- [接] 1 しかし, けれども, ただ Io ero disposto a partire subito, ~ sull'aereo non c'era più posto.|私はすぐにでも出発できたが, ただ飛行機…
unito
- 伊和中辞典 2版
- [形][unire の過分] 1 結ばれた, 結合された pezzi di corda uniti insieme|互いに結び合わされたひも. 2 均等な, 均一の, 統一のとれた;むらの…
originare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io orìgino]始める, 起こす, 引き起こす, 誘因となる;創造する, 創設する Il suo atteggiamento ha originato molti sospetti.|彼の態度は…
ottavo
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨序数⸩〔英 eighth〕第8の, 8番目の ottava rima|8行詩節(=ottava) l'ottava meraviglia del mondo|⸨謔⸩(『世界の七不思議』にも加えられ…
ritto
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 まっすぐな, 垂直な stare ~|起立している stare ~ con i fili|(操り人形のように)やっと立っている, 生き長らえている mettere la bot…
zwinglianésimo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[-ɡli-] =zwinglismo
nònno
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 grandfather〕 1 祖父, おじいさん idee del ~|古くさい考え i nonni|祖父母;⸨広義⸩祖先 ~ materno [paterno]|母方[父方]の…
ritratto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 portrait〕 1 肖像, 肖像画[彫刻], ポートレート ~ della figlia|娘の肖像 ~ ad olio|油絵の肖像画 romanzo ricco di ritratti|…
cóntro
- 伊和中辞典 2版
- [前]〔英 against〕 1 ⸨対抗する運動・行為⸩…に(立ち)向かって, 反して, …の逆に, に逆らって sbattere ~ il muro|壁にぶつかる andare ~ corre…
riempire
- 伊和中辞典 2版
- [他]【25】〔英 fill (up)〕 1 〈…で〉(容器を)満たす, 満杯にする, 詰め込む《di》 ~ una bottiglia di ql.co.|びんに〈物〉をいっぱいに入れる…
compréso
- 伊和中辞典 2版
- [形][comprendere の過分] 1 含まれた, 含んだ, 包括した terre comprese in questa pianura|この平原内の土地 Siamo in dieci, compresi noi due…
gìglio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 lily〕 1 〘植〙ユリ;ニワシロユリ ~ giallo|キショウブ ~ d'acqua|スイレン;ヒツジグサ ~ delle convalli|スズラン ~ fioren…
doglióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨詩⸩ 1 悲しみに打ちひしがれた, 悲嘆にくれた. 2 苦痛を与える, 悩ます. 3 〘音〙悲しげな. dogliosaménte dogliosamente [副]悲嘆にくれて;…