tsuké-kómú1, つけこむ, 付け込む
- 現代日葡辞典
- (<tsukéru1+…)1 [付け入る] Aproveitar 「a ausência do dono para roubar」;abusar.Hito no yowami ni ~|人の弱味に付け込む∥…
ゴルドーニ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Carlo Goldoni(男)(Vene̱zia 1707‐Parigi 1793;イタリアの劇作家.『二人の主人を一度に持つと』Il servitore di due padroni,『コーヒー店…
ブリッジ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔橋〕a bridge;〔跨線橋〕an overpass❷〔歯の〕a bridge歯にブリッジを入れるbridge a toothブリッジ技工bridgework❸〔眼鏡の〕a bridge❹〔トラン…
móyamoya (to), もやもや(と)
- 現代日葡辞典
- (⇒móya)1 [煙・湯気などが立ちこめぼんやりしているようす] Com fumo [vapor/nevoeiro] (Ex.:Shitsunai ni wa tabako no kemuri ga ~ tac…
たじ【多事】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 多事多端昨年は多事多端な年だったMany things happened last year.多事多端な生活を送ったHe led an eventful life.多事多端を極めているI am extre…
pokétto, ポケット
- 現代日葡辞典
- (<Ing. pocket) O bolso.~ kara te o dasu|ポケットから手を出す∥Tirar a mão do ~.Epuron ni ~ o tsukeru|エプロンにポケットをつけ…
こうしょう【交渉】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔話し合い〕negotiation(▼しばしば複数);bargaining交渉する negotiate; bargain ((with a person about a matter))団体交渉collective bargain…
imó, いも, 芋
- 現代日葡辞典
- 1 [じゃが芋・さつま芋などの総称] A batata (E qualquer outro tubérculo).~ o horu|芋を掘る∥Arrancar batatas.Kaisuiyoku-jō wa …
たんらく【短絡】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔電気のショート〕a short circuit; a short短絡する[させる] short-circuit ⇒ショート&fRoman2;〔物事を簡単に結び付けること〕短絡す…
ストラヴィンスキー:ピアノ・ソナタ 嬰ヘ短調/piano solo
- ピティナ・ピアノ曲事典(作品)
- ストラヴィンスキーは2つのピアノ・ソナタを作曲している。 この《ピアノ・ソナタ 嬰へ短調》は、ストラヴィンスキーが22歳の頃(1903年~1904年)に作…
がっかり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇がっかりする がっかりする (落胆)e̱ssere scoraggiato [demoraliẓẓato/abbattuto];(期待外れ)e̱ssere [sentirsi/rimanere] delu…
きがね 気兼ね
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (ためらい)eṣitazione(女);(窮屈)costrizione(女),soggezione(女) ◇気兼ねする 気兼ねする きがねする temere [preoccuparsi] di disturbare qlcu…
ゆみなり【弓▲形】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a bow shape; an arch弓なりの bow-shaped; arched弓なりに曲がった鉄の棒a curved iron bar枝を弓なりに曲げるbend a branch into an arch弓なりに…
nuclear disarmament
- 英和 用語・用例辞典
- 核軍縮nuclear disarmamentの用例At the 2015 NPT Review Conference, nuclear nations and nonnuclear nations were at odds over nuclear disarmam…
shikákú1, しかく, 四角
- 現代日葡辞典
- Quadrado;quadrilátero.~ baru|四角張る∥(a) Ser quadrado;(b) Ser formal [cerimonioso]Sō ~ barazu ni raku ni shite kudasai…
かんきゅう【緩球】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔野球で〕a slow ball [pitch];〔打者のタイミングを外すための〕a change-up
pennèllo1
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 刷毛;絵筆 ~ da imbianchino|ペンキ用ブラシ ~ per la barba|ひげそり用ブラシ arte del ~|⸨比喩的⸩絵画. [小]pennellino;[大]pe…
hitómí-gókū, ひとみごくう, 人身御供
- 現代日葡辞典
- (a) O sacrifício humano; (b) O bode expiatório.
bad loan disposal
- 英和 用語・用例辞典
- 不良債権処理 (=disposal of bad loans, writing off bad loans;⇒downward revision, loss projections)bad loan disposalの用例Many expect losses …
zándaka, ざんだか, 残高
- 現代日葡辞典
- O saldo;o resto.~ o yokugetsu ni kuri-kosu|残高を翌月に繰り越す∥Transportar o saldo para o mês seguinte.◇Yokin ~預金残高O saldo …
やはり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (依然)come sempre, tuttora ¶彼女は今でもやはり美しい.|È bella come sempre./È tuttora bella. 2 (思ったとおり) ¶やはり彼は来なかった.|…
コンチェルト
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〔伊〕〘音〙concerto(男) ¶バイオリン[ピアノ]コンチェルト|concerto per violino [pianoforte] e orchestra
ゆうそう【郵送】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 郵送する 《米》 mail;《英》 post書類は別便で郵送しますI will mail [post] you the documents under separate cover.郵送禁止爆薬は郵送禁止であ…
WBC
- 英和 用語・用例辞典
- ワールド・ベースボール・クラシック (World Baseball Classicの略)WBCの用例At the breathtaking seesaw game against Taiwan in the second round …
くしき 奇しき
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶奇しき運命で出会う|incontrarsi per uno strano caṣo [destino]
versaménto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 注ぐこと, 流すこと. 2 〘商・財〙払い込み, 支払い ~ della prima rata|ローンの第1回支払い distinta di ~|払い込み伝票 lettera d…
government ministers
- 英和 用語・用例辞典
- 政府高官government ministersの用例The BoE’s deputy governor is said to have been pressured by government ministers to encourage banks to ma…
**ba・la, [bá.la;ƀá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 弾,弾丸.bala de fusil|銃弾.bala perdida|流れ弾.bala trazadora|曳光(えいこう)弾.a prueba de balas|防弾の.disparar una bala|…
そうまとう【走馬灯】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a revolving lantern子供時代の思い出が走馬灯のように駆け巡ったMemories of my childhood were flashed back in rapid succession.
compensate
- 英和 用語・用例辞典
- (動)補償する 補てんする 埋め合わせる 補う 相殺する カバーするcompensateの関連語句be compensated with a reduction of inventories在庫圧縮で補…
げんや 原野
- 小学館 和伊中辞典 2版
- campo(男),prato(男);pianura(女);(高原)pianoro(男);(未開墾地)terra(女) incolta;(草木のない)landa(女),pianura(女) deṣerta;(灌木で覆わ…
はぐるま 歯車
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘機〙ruota(女) dentata, ruota(女) d'ingrana̱ggio;(ピニオン)pignone(男);(装置)rotiṣmo(男);(自転車の)molti̱plica(女) ¶歯車…
hónkyū, ほんきゅう, 本給
- 現代日葡辞典
- O salário base [por inteiro];o salário normal. [S/同]Hónpō;kihónkyū(+).
いっぱつ【一発】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔一度撃つこと〕a (single) shot獲物を一発で仕留めるdown one's quarry with a single shot鹿をねらって一発撃つfire a shot at a deer❷〔一回な…
トマス・アクィナス
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Tommaṣo d'Aquino(男)(Roccasecca, Froṣinone 1225‐Fossanova, Latina 1274;イタリアの哲学者,神学者.『神学大全』Summa theolo̱giae)
ゆるい 緩い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【きつくない】largo[(男)複-ghi] ¶緩い結び目|nodo lento ¶緩い包帯|fasciatura lenta ¶靴のひもを緩く結ぶ|annodare i lacci delle scarpe …
pántsu, パンツ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. pants)(a) As cuecas;(b) O calção.~ ichi-mai ni naru|パンツ一枚になる∥Ficar em [só com as] cuecas.◇Kaisui …
prèmere
- 伊和中辞典 2版
- [他]【93】 1 押す;押しつぶす, 押し込む, 押しつける, 圧迫する ~ il bottone [il pulsante]|(ベルなどの)ボタンを押す ~ limone|レモンを…
facoltà
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〔英 faculty〕 1 能力, 才能 ~ intellettuale|知的能力 ~ d'intendere e volere|〘法〙(人としての)全機能 Non è in pieno possesso …
もんなし 文無し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- squattrinato(男)[(女)-a] ¶今日は文無しだ.|Oggi sono al verde./Oggi non ho il becco di un quattrino. ¶文無しになった.|Mi sono rovinat…
ちょうきょり 長距離
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lunga [grande] distanza(女);(射程)lunga gittata(女)[portata(女)] ¶長距離を航行する|coprire [perco̱rrere] lunghe [grandi] distanze …
たび 度
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (その時ごと) ¶…するたびに|ogni volta [tutte le volte] che+[直説法] ¶その子は会うたびに大きくなっていく.|Ogni volta che vedo que3…
ないれ 名入れ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶名入れタオル|asciugamano con il nome di una persona stampato o ricamato
fréno, frèno
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 brake〕 1 ブレーキ, 制動機 ~ a mano|ハンド・ブレーキ ~ ad aria compressa|エアブレーキ ~ di sicurezza [emergenza]|非常…
uzṓ-múzō, うぞうむぞう, 有象無象
- 現代日葡辞典
- A ralé;o poviléu;a gentalha.~ bakari de nan no yaku ni mo tatanai|有象無象ばかりでなんの役にも立たない∥Isso é uma …
パンパイプス(panpipes)
- デジタル大辞泉
- ⇒パンパイプ
nòn・pártisan
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]党派心のない;超党派の,無所属の,客観的[公正]な.━━[名]党派心のない[超党派の]人.
kakí-tóméru, かきとめる, 書き留める
- 現代日葡辞典
- (<káku1+…) Anotar;apontar.Kōgi no yōten o ~|講義の要点を書き留める∥Tirar apontamento [notas] dos tópicos…
あまざらし 雨曝し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶自転車を雨ざらしにするな.|Non lasciare la bicicletta esposta alla pio̱ggia.
ドカン
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔強烈な衝突,打撃,爆発〕wham; whump;whoomp❷〔銃声や強烈な打撃〕bang; blam; bam❸〔鈍い打撃音,激しい動悸〕thump❹〔破壊を伴う大音響〕crash…