eńsṓ, えんそう, 演奏
- 現代日葡辞典
- (a) A execução duma peça musical; (b) O recital 「de piano」.~ suru|演奏する∥Executar [Tocar].◇~ kai演奏会O concer…
よてい 予定
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (計画)programma(男)[複-i],progetto(男) ◇予定する 予定する よていする (計画する)programmare [progettare] ql.co., fare un programma di ql…
うごく【動く】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔位置を変える〕move動くなDon't move./Stay there./Keep still./《口》 Stay put./Freeze.(▼「動くと撃つぞ」「足下が危ない」など…
利き腕
- 小学館 和西辞典
- ⌈mano f. [brazo m.] dominante私の利き腕は右だ|Mi mano dominante es la derecha.
failed business
- 英和 用語・用例辞典
- 経営破たんした事業 破たん事業failed businessの用例JAL’s efforts to turn around its failed business will depend on the flagship carrier’s ab…
名付ける
- 小学館 和西辞典
- denominar, llamar, bautizar彼女は息子をビクトルと名付けた|Ella le puso el nombre de Víctor a su hijo.その島は北海道と名付けられた|…
むのうやく 無農薬
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇無農薬の 無農薬の むのうやくの biolo̱gico[(男)複-ci],senza uṣo di diṣinfestanti o diṣerbanti ◎無農薬野菜 無農薬野菜 むのうや…
まんぷく 満腹
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶満腹になるまで食べる|mangiare fino a sentirsi satollo [sa̱zio] ¶もう満腹です.|Sono sa̱zio./Sono satollo./(断るとき)Gra&…
homer
- 英和 用語・用例辞典
- (名)本塁打 ホームラン ホーマー (動)ホームランを打つ[放つ] (⇒home run)homerの関連語句a back to back homer連続ホームランa bases clearing home…
ボッロミーニ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Francesco Borromini(男)(Bissone, Lugano 1599‐Roma 1667;イタリアの建築家.本名Francesco Castelli)
うずめる 埋める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (埋めて隠す)sotterrare, seppellire ¶穴を掘ってごみをうずめる|scavare una buca e interrarvi le immondi̱zie ¶枕に顔をうずめる|nasc…
すみ【隅】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔囲まれた部分の角〕a corner;《文》 a nook私は写真の左下の隅にいますYou can see me in the lower left-hand corner of the picture.いつも隅に…
ジクロロアセトン ジクロロアセトン dichloroacetone
- 化学辞典 第2版
- C3H4Cl2O(126.97).【Ⅰ】1,1-ジクロロアセトン(1,1-dichloroacetone):1,1-dichloro-2-propanone.CHCl2COCH3.ジクロロアセト酢酸の脱炭酸で得られ…
宮崎銀行
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「株式会社宮崎銀行」。通称「宮銀みやぎん」。英文社名「The Miyazaki Bank, Ltd.」。銀行業。昭和7年(1932)「株式会社日向興業銀行」設立…
full recovery
- 英和 用語・用例辞典
- 本格回復 全面回復 本格再建full recoveryの用例It will take some time yet until U.S. auto giant General Motors Co. gets back on the track to …
baú /baˈu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 大型のトランク,ふたつきの大箱,長持.❷ [話]金持ち.do fundo do baúトランクの底から,過去の出来事からTirei estas…
ぐんよう 軍用
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇軍用の 軍用の ぐんようの (di uṣo) militare, di guerra, a scopi be̱llici ◎軍用機 軍用機 ぐんようき ae̱reo(男) militare [da…
spontaneous breathing [respiration]
- 英和 用語・用例辞典
- 自発呼吸spontaneous breathing [respiration]の関連語句spontaneous combustion自然発火spontaneous global market crash世界同時株安spontaneous s…
shakúyákú, しゃくやく, 芍薬
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A peó[ô]nia;a rosa-albardeira;paeonia albiflora.Tateba ~ suwareba botan aruku sugata wa yuri no hana|立てば芍薬…
rev up
- 英和 用語・用例辞典
- 回転速度を増す スピード[速度]を上げる 増加させる 活性化する 促進する 開発する 浮揚する (⇒political base)rev upの用例Obama announced $2.4 bi…
きび 機微
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sottigliezza(女) ¶人情の機微に触れる|toccare il profondo dell'a̱nimo umano ¶彼は人生の機微を解する人だ.|Ha la capacità di capire …
にげ【逃げ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 逃げの一手で彼の追及をかわしたI managed to dodge his persistent questioning by giving him the runaround.彼は都合が悪くなるとすぐ逃げを打つH…
かず 数
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (数字)nu̱mero(男),cifra(女)⇒次ページ【用語集】 ◇数の 数の かずの numerale, nume̱rico[(男)複-ci] ¶2けたの数|un nu3…
カーヌーン qānūn
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- イスラム諸国の世俗法。語源はギリシア語の kanonからきた。キリスト教社会における教会法 canon lawにほぼ相当するシャリーア shari'aとは別に,諸…
extend
- 英和 用語・用例辞典
- (動)援助の手を差し伸べる 援助などを与える[行う] 信用やローンなどを供与する 提供する 言葉や祝辞などを述べる 時間を延長する 延期する 拡張する…
バンコ
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [ポルトガル語] banco )[ 異表記 ] バンク 簡易な長椅子。縁台。床几(しょうぎ)。[初出の実例]「バンコへ腰をかけた」(出典:放浪記(1…
hánki2, はんき, 半旗
- 現代日葡辞典
- A bandeira (hasteada) a meio mastro.~ o kakageru|半旗を掲げる∥Hastear ~.[S/同]Chṓki. ⇒hatá1.
Dresd・ner, [dréːsdnər]
- プログレッシブ 独和辞典
- 1 [男] (-s/-; (女)-in -/-nen) ドレースデンの人.2 [形] (無変化) ドレースデンのDresdner Bank\ドレースデン銀行.[注意] Dresdenerともつづる.
ぜひ【是非】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔善し悪し〕right and [or] wrong当時まだ是非もわきまえぬ子供だったI was then too young to know [tell] right from wrong.彼らは事の是非を言…
deposit money
- 英和 用語・用例辞典
- 金を預ける 預金するdeposit moneyの関連語句deposit money in a bank銀行に金を預けるdeposit money in dollarsドルで預金する ドルで外貨預金するd…
muné-sánzun, むねさんずん, 胸三寸
- 現代日葡辞典
- O 「meu」 ínitimo.Banji watashi no ~ ni aru|万事私の胸三寸にある∥Eu é que decido [Tudo depende do que eu quiser].
outflow of capital
- 英和 用語・用例辞典
- 資本の流出 資本の海外流出outflow of capitalの用例Asian economies including Indonesia, Malaysia, the Philippines, South Korea and Thailand w…
手摑み
- 小学館 和西辞典
- 手づかみでcon ⌈la mano [los dedos]手づかみで食べる|comer ALGO con la mano手づかみにするtomar ALGO con ⌈la mano [los dedos]
fujíń2, ふじん, 夫人
- 現代日葡辞典
- A esposa [mulher/senhora].~ dōhan de shusseki suru|夫人同伴で出席する∥「o presidente」 Partcipar 「no banquete/na recepç…
いらっしゃる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (「来る」の尊敬語)venire ¶ようこそいらっしゃいました.|Benvenuto!/Ben arrivato!(▲いずれも相手の性・数に合わせて語尾変化する)/(番組の…
deddó-bṓru, デッドボール
- 現代日葡辞典
- 【Beis.】 (<Ing. dead ball) A bola fora de jogo.~ de rui ni deru|デッドボールで塁に出る∥Ganhar [Correr para] a primeira base por ~.~…
いっこう 一向
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (まったく)del tutto, assolutamente;(否定の語を伴って,少しも…ない)non... affatto [per niente/minimamente] ¶そんなことを言われても一向に平…
きうつり 気移り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇気移りする 気移りする きうつりする e̱ssere volu̱bile [incostante];(気になることが多い)avere troppi pensieri per la testa
ボノンチーニ Giovanni Bononcini 生没年:1670-1747
- 改訂新版 世界大百科事典
- バロック期イタリアの音楽家。父ジョバンニ・マリアGiovanni Maria B.(1642-78)は器楽作品や対位法教科書《熟練した音楽家》(1673)によって知ら…
ふるえ 震え
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (寒さ・恐怖で)bri̱vido(男),tre̱mito(男);(恐れで)tremore(男),fre̱mito(男) ¶震えがくる|avere i bri̱vidi/rabb…
とうしょ【投書】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a contribution;〔新聞・雑誌の〕a letter to the editor投書歓迎Contributions welcome.新聞に投書するwrite (a letter) to a newspaper少年犯罪に…
haná-íkí, はないき, 鼻息
- 現代日葡辞典
- 1 [鼻で息をすること] A respiração nasal [pelo nariz];o bufar;o resfôlego.2 [意気込み] 【Fig.】 A disposiç…
こせき 戸籍
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stato(男) civile, stato(男) di fami̱glia;(戸籍簿)ana̱grafe(女) ¶戸籍に入れる|iscri̱vere qlcu. nel pro̱prio re…
ペーパー
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔紙〕(a sheet of, a piece of) paper❷〔論文〕a paper❸〔紙やすり〕sandpaperペーパーをかけるsandpaperペーパーカンパニーa company which exist…
きもち 気持ち
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【感情・考え】sentimento(男),emozione(女),sensazione(女);(心の中の思い)cuore(男),idea(女),pensiero(男);(意図)intenzione(女);(情熱)…
ふみこたえる 踏み堪える
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶もう少しのしんぼうだ.踏みこたえろ.|Tieni duro ancora un po', non arre̱nderti!
むきめい 無記名
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇無記名の 無記名の むきめいの ano̱nimo;(無署名の)non firmato, privo di firma;(株・債券などが)al portatore ◎無記名株(券) 無記…
はねかえる【跳ね返る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔跳ねて戻る〕reboundボールが壁に当たって跳ね返ったThe ball bounced [rebounded] off the wall.板の端を踏んだら跳ね返って足に当たっ…
**pal・ma, [pál.ma]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〖植〗 ヤシ,シュロ(=palmera);ナツメヤシ;ヤシ[シュロ]の葉(◆四旬節の最終日曜日である「枝の日曜日」Domingo de Ramos に使われる…
kuchí-béní, くちべに, 口紅
- 現代日葡辞典
- O baton.~ o usuku tsukeru [nuru]|口紅を薄くつける[ぬる]∥Pintar levemente os lábios.