o-sóróí, おそろい, お揃い
- 現代日葡辞典
- (<soróu)1 [服などが同じこと] Igual;mesmo;idêntico.Kyōdai de ~ no fuku o kite iru|兄弟でお揃いの服を着ている∥Os …
gushógúshó, ぐしょぐしょ
- 現代日葡辞典
- 【On.】Ame ni nurete fuku ga ~ da|雨にぬれて服がぐしょぐしょだ∥Apanhei chuva e fiquei com a roupa completamente molhada.⇒gushón…
hanáshí-áite, はなしあいて, 話し相手
- 現代日葡辞典
- (a) Alguém com quem falar; (b) O confidente;o conselheiro.~ ga aru|話し相手がある∥Ter um ~ [com quem falar].~ ni naru|話し相…
ko-sódé, こそで, 小袖
- 現代日葡辞典
- 【A.】1 [昔,広口袖の表着の下に着た袖口の小さい下着] A roupa interior com mangas de punho estreito que antigamente se usava sob o quimono.2…
むすい【無水】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 無水の anhydrous [ænháidrəs]無水アルコールabsolute alcohol無水塩anhydrous salts無水化合物an anhydrous compound無水炭酸〔炭酸ガス〕carbon di…
até-úmá, あてうま, 当て馬
- 現代日葡辞典
- (<atérú+…)1 [馬] O garanhão chegado à égua para ver se esta está com o cio.2 [人] A pessoa en…
仲間 なかま
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;parceiro;grupo彼は悪い仲間と付き合っている|Ele convive com um grupo de pessoas ruins.遊び仲間|companheiros de divertimento…
parecido, da /pareˈsidu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]…に似ている,類似した[+ com]dois irmãos muito parecidos|よく似た二人の兄弟filhas parecidas com a mãe|母親に似ている…
天気 てんき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- tempo;condições atmosféricas今日はいい天気だ|Hoje o tempo está bom.天気が悪い|Faz mau tempo./O tempo est…
マンハッタンの怪人
- デジタル大辞泉プラス
- 英国の作家フレデリック・フォーサイスの長編小説(1999)。原題《The Phantom of Manhattan》。『オペラ座の怪人』の完結編。
tsukí-mono1, つきもの, 付き物
- 現代日葡辞典
- (<tsúku1+…) O acessório;o anexo;o suplemento;o acompanhamento;a coisa inseparável.Kenri ni gimu wa ~ da|権利…
kṓyū́4[oó], こうゆう, 交遊
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A companhia;o andar [tratar] com.Watashi wa nan-nin ka no burajirujin to ~ ga aru|私は何人かのブラジル人と交遊がある∥Eu trato com…
午前 ごぜん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 午前に|de manhã今日の午前|hoje de manhã明日の午前|amanhã de manhã昨日の午前|ontem de manhã午前中にこ…
maráríá, マラリア
- 現代日葡辞典
- (<It. malaria: “mau ar”) 【Med.】 A malária;o paludismo.~ ni kakaru [naru]|マラリアにかかる[なる]∥Contrair [Apanhar] ~.◇~…
haná-góé, はなごえ, 鼻声
- 現代日葡辞典
- (<…2+kóe) A voz roufenha [fanhosa].Kaze de ~ ni naru|風邪で鼻声になる∥Ficar fanhoso com a constipação [o resfria…
isshṓ4, いっしょう, 一将
- 現代日葡辞典
- Um general.~ kō natte bankotsu karu|一将功成って万骨枯る∥A glória de ~ foi ganha com milhares de mortes.
assanhar /asaˈɲax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 怒らせる,腹を立たせるO menino assanhou o animal com uma vara.|男の子は棒を使ってその動物を怒らせた.❷ [ブ][話]落ち着…
kumí-ágéru2, くみあげる, 汲み上げる
- 現代日葡辞典
- (<kumú2+…) Tirar 「água da banheira com a bacia」.Ido no mizu o ponpu de ~|井戸の水をポンプで汲み上げる∥Puxar ág…
conviver /kõviˈvex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …と共同生活をする[+ com]Convivi com minha família por vinte anos.|私は20年間家族と共に暮らしたconviver um com o out…
背景 はいけい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cenário;fundo de cena私たちは山を背景に写真を撮った|Nós tiramos uma fotografia com a montanha ao fundo.
空く すく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はとてもおなかがすいている|Estou com muita fome.今朝は電車がすいていた|O trem estava vazio hoje de manhã.
mochí-nígé, もちにげ, 持ち逃げ
- 現代日葡辞典
- (<mótsu+nigéru) O roubar e fugir.Kaisha no kane o ~ suru|会社の金を持ち逃げする∥Fugir com dinheiro da companhia.
辛うじて かろうじて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 我々は辛うじて試合に勝った|Nós ganhamos o jogo com muita dificuldade.我々は辛うじて危機を乗り越えた|Nós superamos o perigo …
michí-zúré, みちづれ, 道連れ
- 現代日葡辞典
- (<…+tsuré) O companheiro de viagem.Burajiru-jin to ~ ni naru|ブラジル人と道連れになる∥Viajar com [em companhia de] um brasilei…
kyū́dáń1[uú], きゅうだん, 球団
- 現代日葡辞典
- Uma companhia 「Seibu」 com equipa profissional de basebol.
nítanita, にたにた
- 現代日葡辞典
- Com um sorriso mau.~ suru [(to) warau]|にたにたする[(と)笑う]∥Sorrir arreganhando os dentes.[S/同]Nitári. ⇒níyaniya.
gyotákú, ぎょたく, 魚拓
- 現代日葡辞典
- Uma estampa impressa com o próprio peixe apanhado e guardada como troféu.
hikí-tsúréru, ひきつれる, 引き連れる
- 現代日葡辞典
- (<hikú+…) Levar 「alguém」 em sua companhia.Kare wa kazoku o hikitsurete hisho-chi ni itta|彼は家族を引き連れて避暑地に…
実施 じっし
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- execução;implementação麻薬撲滅キャンペーンを実施する|implementar uma campanha para acabar com as drogas
tsúite-iku, ついていく, 付いて行く
- 現代日葡辞典
- (<tsúku1+…) Seguir;ir com [atrás de];acompanhar.Ano hito no yari-kata ni wa tsuite ikenai|あの人のやり方にはついていけ…
mórimori (to), もりもり(と)
- 現代日葡辞典
- (<morú2) 【On.】~ faito ga waku|もりもりファイトがわく∥Estar muito animado [combativo].~ taberu|もりもり食べる∥Comer como um …
zuíkṓ, ずいこう, 随行
- 現代日葡辞典
- O acompanhar (em viagem).
付き添う つきそう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- acompanhar;cuidar;ajudar病人に付き添う|acompanhar um doente
tomódáchí, ともだち, 友達
- 現代日葡辞典
- (<…1+-tachi4) O amigo;o companheiro;o colega.Kanojo to wa tan-naru ~ de tokubetsu na tsukiai wa arimasen|彼女とは単なる友達で特別な…
móchi3, もち, 黐
- 現代日葡辞典
- O visco.~ de tori o toru|もちで鳥を捕る∥Apanhar aves com visco.[S/同]Torí-mochi.
com /kũ, kõ/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [前](com + mim → comigo, com + ti → contigo, com + si → consigo, com + nós → conosco)❶ ⸨同伴⸩…とともに,一緒にVivo com …
Anh., [ánhaŋ]
- プログレッシブ 独和辞典
- ((略)) 付録(<Anhang).
Anh.
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]Anhang; Anhalt.
animado, da /aniˈmadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 生命のあるum ser animado|生物.❷ 活気のある,にぎわっているuma cidade animada|活気のある街uma festa animada|盛り上が…
cimeiro, ra 2 /siˈmejru, ra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]一番上の;最高の,最上のponto cimeiro da montanha|山の頂上A reunião cimeira terminou com êxito.|トップ会談は成功裏に終…
companheiro, ra /kõpaˈɲejru, ra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]❶ 同伴者,道連れcompanheiro de viagem|旅の道連れ.❷ 仲間,同僚,同士companheiro de brincadeiras|遊び仲間companheiro de …
tsuré, つれ, 連れ
- 現代日葡辞典
- (<tsurérú1) O companheiro;o acompanhante.Katō-sama, o- ~-sama ga shōmen genkan de o-machi desu|加藤様,お…
dańchṓ2, だんちょう, 断腸
- 現代日葡辞典
- 「mágoa」 De cortar o coração;de se revolverem as entranhas.Kare wa ~ no omoi de naganen no yume o akirameta|彼は断…
hachṓ1[óo], はちょう, 波長
- 現代日葡辞典
- 1 [波動の長さ] O comprimento de onda.Enu-etchi-kei ni ~ o awaseru|NHKに波長を合わせる∥Sintonizar com [Apanhar;Captar;Ligar para] a N…
対 たい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ブラジル対ポルトガルの試合|jogo entre o Brasil e Portugalブラジルは2対1でドイツに勝った|O Brasil ganhou da Alemanha de [por] 2 a 1.対日外…
pińsétto, ピンセット
- 現代日葡辞典
- (<Fr. pincette) A pinça (pequena).~ de hasamu|ピンセットではさむ∥Pegar [Apanhar] com uma ~.
koré-k[g]úráí, これく[ぐ]らい
- 現代日葡辞典
- Mais ou menos isto;como este.~ no koto ni wa odorokanai yo|これくらいの事には驚かないよ∥Não me surpreendo com isso [com tã…
me-kákushi, めかくし, 目隠し
- 現代日葡辞典
- (<…1+kakúsu)1 [目をおおうもの] A venda (para tapar os olhos).Oni ni tenugui de ~ o suru|鬼に手ぬぐいで目隠しをする∥Vendar os o…
ugúisu, うぐいす, 鶯・鴬
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 Uma ave canora parecida, no corpo, ao pardal e, na voz, ao rouxinol (Canta assim: hooo-hokekyô);horeites cantans cettia …
sakí-dátéru, さきだてる, 先立てる
- 現代日葡辞典
- (<…1+tatéru) Pôr [Levar/Fazer] à frente.Michi-annai o sakidatete yama o noboru|道案内を先立てて山を登る∥Escalar a…