のりこえる 乗り越える
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (境界を越える)varcare;(登って降りる)scavalcare ¶塀を乗り越えて逃げる|fuggire scavalcando [sormontando] un muro 2 (苦難を切り抜ける)supe…
じょうば 乗馬
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (馬術)equitazione(女);(馬の調教)mane̱ggio(男) ◇乗馬する 乗馬する じょうばする montare(自)[es][salire(自)[es]] a cavallo [in se…
yabúsámé, やぶさめ, 流鏑馬
- 現代日葡辞典
- 【H.】 A arte do tiro ao arco, montado num cavalo a correr.
山
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- montagne [女];〔固有名詞で〕mont [男];〔多量〕pile [女], monceau [男]山に登る|escalader [gravir] une montagne山を歩く|faire une excursi…
e・quiv・a・lent /ikwívələnt/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 (…と)同等の,等価値の,等量の,同意義の;(…に)相当する≪to≫.an equivalent qualification [sum of money]同等の資格[同額の金]be eq…
kihéí, きへい, 騎兵
- 現代日葡辞典
- (a) O soldado de cavalaria(⇒kíshi2); (b) A cavalaria.◇~ tai騎兵隊A [O esquadrão de] cavalaria;a tropa montada.
dévaloriser /devalɔrize/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …の(経済的)価値を低下させる.dévaloriser la monnaie|通貨の価値を下げるdévaloriser le pouvoir d'achat|購買力を低下させる.➋ …の…
shṓryṓ3[shoó], しょうりょう, 渉猟
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [広い範囲をあさり歩くこと] A batida;o galgar montes e vales.~ suru|渉猟する∥Galgar [Bater]…2 [広く書物を読みあさること] Muita le…
せいか 正貨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘経〙moneta(女) meta̱llica;(金本位制で)moneta(女) a̱urea ◎正貨準備高 正貨準備高 せいかじゅんびたか ammontare(男) delle ris…
contre-
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [接頭]➊ 「対抗;交換」を表わす.contre-terrorisme|テロリズムへの対抗措置contre-valeur|交換価値.➋ 「逆方向,反対側」を表わす.contre-jour…
やま 山
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (山岳)monte(男),montagna(女);(小山)collina(女),colle(男) ¶浅間山|il monte [M.] Asama ¶はげ山|montagna spo̱glia [brulla] ¶山の…
つうか 通貨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- moneta(女)[valuta(女)](corrente);(現金)denaro(男) contante ¶外国通貨|valuta e̱stera ¶通貨の流通|circolazione moneta̱ria …
naval, ale /naval/, ⸨複⸩ als
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 船舶の.construction navale|造船chantier naval|造船所.➋ 海軍の.forces navales|海軍combat naval|海戦Ecole navale|海軍兵学校.
équivaloir /ekivalwaːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- 38 (過去分詞 équivalu,現在分詞 équivalant) [間他動]➊ 〈équivaloir à+数量表現〉…に等しい,と同価値である.Le prix de cette voiture équiv…
やまかげ 山陰
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶山陰にある湯治場|sorgente(女) termale tra i monti
じゅうさんや【十三夜】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 十三夜の月the moon on the thirteenth night (of every month, but especially the ninth month of the lunar calendar)
がいため 外為
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ⇒外国為替 ¶外為会計|conto speciale valute e̱stere
équivalent, ente /ekivalɑ̃, ɑ̃ːt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 〈équivalent (à qc)〉(…と)同等の,等価の.Son salaire est équivalent au nôtre.|彼(女)の給料は我々と同じだVotre silence est équiv…
monté, e /mɔ̃te/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ (乗り物などに)乗った;⸨特に⸩ 馬に乗った.police montée|(カナダなどの)騎馬警察隊.➋ 必要なものを備えた.une maison bien montée|…
つきめくり【月×捲り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a calendar with one page for each month
げんしょ 原書
- 小学館 和伊中辞典 2版
- originale(男),testo(男) originale ¶モンターレを原書で読む|le̱ggere Montale nell'originale
さんちゅう 山中
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶山中に[で]|tra i monti/tra le montagne ¶山中の小道|sentiero di montagna ¶山中を歩き回る|vagare tra i monti
cabale /kabal/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 陰謀,謀反,策動.faire [monter] une cabale contre qn|…に対して陰謀を企てる.➋ 〖ユダヤ教〗 カバラ(=kabbale):ラビたちによる旧約…
shirí-úmá, しりうま, 尻馬
- 現代日葡辞典
- 【G.】 O montar atrás (de outro) no cavalo.~ ni noru|尻馬に乗る∥(a) Montar atrás;(b) Imitar [Seguir] alguém cegamen…
イー‐エム‐エー【EMA】[Content Evaluation and Monitoring Association]
- デジタル大辞泉
- 《Content Evaluation and Monitoring Association》⇒モバイルコンテンツ審査・運用監視機構
相当
- 小学館 和西辞典
- 1 (かなりの)相当なconsiderable, (十分な) bastante相当な額の金|una suma importante de dinero相当な量の汚染水|una cantidad no desprecia…
勇ましい
- 小学館 和西辞典
- valiente, valeroso[sa], bravo[va] ⇒ゆうかん(⇒勇敢な)勇ましい声明|declaración f. valiente勇ましくcon valentía, valientement…
またがる 跨る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (股を広げて乗る)porsi [me̱ttersi] a cavalcioni di ql.co. ¶馬にまたがる|salire in groppa a un cavallo/montare [cavalcare] un cava…
ぞうげん【増減】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- increase and [or] decrease;〔変化〕variations, fluctuation(s)増減する increase and [or] decrease;〔変化する〕vary, fluctuate人員の増減flu…
たいおう 対応
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (相応)corrispondenza(女);(等価)equivalenza(女) ◇対応する 対応する たいおうする (動詞として)corrispo̱ndere(自)[av][rispo̱…
ごがつ【五月】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- May五月の節句「the Boys' Festival [Children's Day], celebrated on May 5五月祭〔労働者の〕May Day;〔大学などの〕the May Festival五月人形sam…
きたかぜ 北風
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vento(男) 「del nord [settentrionale];tramontana(女)
val.
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- valentine;valuation;value;valued.
ドーデのふうしゃ【ドーデの風車】
- 世界の観光地名がわかる事典
- フランス南部、地中海沿岸の都市アルル(Arles)近郊のフォンヴィエイユ(Fontvieille)の村にある風車小屋。丘の上に建っている。アルル駅からエク…
価値 かち
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- valor価値のある絵|pintura de valorこの宝石は1億円の価値がある|Esta joia vale cem milhões de ienes.この本は読む価値がある|Vale a p…
valer /vaˈlex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [68]直説法現在valhovalemos valesvaleis valevalem接続法現在valhavalhamos valhasvalhais valhavalham[他]⸨数量表現を伴って⸩…の値段である,…
**e・qui・va・len・te, [e.ki.ƀa.lén.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 ⸨a... / de... …と⸩ 同等の,等価値の.una pintura equivalente a un millón de euros|100万ユーロ相当の絵画.2 〖数〗 同値の,等…
m.1
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- male;married;masculine;medicine;meridian;mile;month;morning.
*Va・len・cia, [ba.lén.θja;ƀa.-/-.sja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名]1 バレンシア:スペイン東部の県;県都.◆ギリシア,カルタゴ,ローマ,西ゴートの支配を受け,714年にはモーロ人に征服されたが,1094年に英…
病後
- 小学館 和西辞典
- convalecencia f.病後の(人)convaleciente (com.)
mont /mɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ ⸨固有名詞を伴って⸩ …山.le mont Blanc|モンブランles monts d'Auvergne|オーベルニュ山地.➋ ⸨文章⸩ 山,峰,丘;⸨les monts⸩ アルプス山…
盛り上げる
- 小学館 和西辞典
- animar, alentar, (積む) acumular, amontonar土を盛り上げる|⌈amontonar [acumular] tierra祭りを盛り上げる|animar la fiesta
montare
- 伊和中辞典 2版
- [自][io mónto][es]〔英 mount, go up〕 1 〈…に〉登る, 上がる《su》 ~ sul campanile|鐘楼に登る Monta in piedi sopra la sedia.|彼は椅子…
valènte
- 伊和中辞典 2版
- [形][現分] 1 熟練した, 力量のある operaio ~|熟練工 uomo ~|有能な人材 essere ~ in pittura|絵画に優れている. 2 ⸨古⸩勇敢な, 雄々しい, …
じんぎ 仁義
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (人の道)umanità(女);(道徳)morale(女),moralità(女);(義理)dovere [de̱bito](男) morale ¶仁義にそむいた|contra̱rio alla mor…
さんそう 山荘
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〔仏〕chalet[ʃalέ](男)[無変];villetta(女) in montagna
byṓjákú[oó], びょうじゃく, 病弱
- 現代日葡辞典
- Valetudinário;enfermiço;combalido.◇~ mono [na hito]病弱者[な人]A pessoa (constitucionalmente) enfermiça.⇒byǥ…
ikkákújū, いっかくじゅう, 一角獣
- 現代日葡辞典
- O unicórnio [monoceronte;narval].◇~ za一角獣座【Astr.】 O (signo do) ~.
val・id /vǽlid/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形](more ~;most ~/~er;~est)1 〈理由・論議などが〉正当な根拠のある,確かな,正当[妥当]な(sound);《論理学》(論理的に)妥当な(…
レウキッポスのむすめたちのりゃくだつ【レウキッポスの娘たちの略奪】
- デジタル大辞泉
- 《原題、〈オランダ〉De ontvoering van de Dochters van Leucippus》ルーベンスの絵画。カンバスに油彩。双子の兄弟カストルとポルックスがレウキッ…