táete, たえて, 絶えて
- 現代日葡辞典
- (a) Há anos [muito tempo] 「que não lhe escrevo」;(b) Nunca;mais.Are irai ~ kare ni awanai|あれ以来絶えて彼に会わない∥Des…
daí-kyū́, だいきゅう, 代休
- 現代日葡辞典
- O descanso para compensar.Nichiyōbi ni shukkin shita no de kyō wa ~ o totta|日曜日に出勤したので今日は代休を取った∥Como tra…
りゃくだつ 略奪
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sacche̱ggio(男)[複-gi] ◇略奪する 略奪する りゃくだつする saccheggiare qlcu. [ql.co.], me̱ttere a bottino ¶村中が敵兵に略奪…
はしり【走り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔走ること〕郵便局まで一走りしてこようI'll run to the post office.このペンは走りが悪いThis pen does not write well.&fRoman2;❶〔初…
そこうお【底魚】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a bottom [demersal] fish
lad・der /lǽdər/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][C]1 はしご,縄ばしご(◆「横木」は rung);(消防の)はしご車[隊].an emergency ladder避難用はしごset [put] up a ladder against the w…
もうばく【猛爆】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- intensive bombing猛爆する make an intensive bombing raid ((on enemy positions));bomb ((enemy positions)) heavily
ていめい【低迷】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔低く漂うこと〕我が家には今,暗雲が低迷している「A dark cloud is [Dark clouds are] 「hanging over [threatening] my family now.❷〔悪い状態…
both chambers of the Diet
- 英和 用語・用例辞典
- 衆参両院both chambers of the Dietの用例Prime Minister Yoshihide Suga pledged to strike a balance between the economy and measures against t…
けっかん 血管
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vaṣo(男) sanguigno;(動脈)arte̱ria(女);(静脈)vena(女) ◇血管の 血管の けっかんの vascolare ¶毛細血管|capillare(男) (sanguigno)/va…
やまごや【山小屋】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a (mountain) hut (for climbers); a (mountain) cottage
wa・ckeln, [vákəln ヴァケ(るン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (06:wackelte/gewackelt) (自)❶ (h) ぐらぐらするDie Firma wackelt.\((話)) その会社はつぶれそうだ.❷ (h) ((mit 〈an〉 et3…
くじら【鯨】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a whale鯨類のcetacean鯨類の動物a cetacean雄[雌]鯨a bull [cow] whale子鯨a whale calf鯨が潮を吹いているA whale is blowing [spouting water].…
sáru1, さる, 猿
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 O macaco.~ mo ki kara ochiru|猿も木から落ちる∥ “Até ~ cai da árvore”/“Quandóque bónus dormí…
りょうきん【料金】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a charge ((for)),a fee(▼授業料,入場料,専門職に対する謝礼);〔電気,ガスなど量により算出するもの〕a rate;〔有料道路などの〕a toll;〔…
こんたん【魂胆】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 何か魂胆があって援助を申し出たらしいHe seems to have offered his aid 「for some hidden reason [from some ulterior motive].彼は借金を頼もう…
reexamine
- 英和 用語・用例辞典
- (動)再検討する 再評価する 再試験する 再調査する 再検査する 再検証する 再尋問するreexamineの用例There are pros and cons on the SDF’ adoption…
ferrare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io fèrro]鉄具をつける ~ un bastone|ステッキに石突きをつける ~ una botte|樽(たる)に鉄輪をつける ~ un cavallo|馬に蹄鉄(ていてつ)…
もんどりうつ 翻筋斗打つ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼はもんどりうって倒れた.|Ha fatto un capito̱mbolo./È caduto a capito̱mboli.
machí-kútábíréru, まちくたびれる, 待ちくたびれる
- 現代日葡辞典
- (<mátsu2+…) Cansar-se de (tanto) esperar 「a sua vez」.Sono ko wa chichioya no kaeri o machikutabirete nete shimatta|その子は父…
secure a seat
- 英和 用語・用例辞典
- 座席・席を確保する[取る] 地位を確保する 〜入りを果たす 〜になるsecure a seatの関連語句take a back seat to〜の後部座席に座る 〜の下位に甘ん…
かける【欠ける】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔一部分が壊れる〕break; chipこの急須は口が欠けているThe spout of this teapot is chipped.コップの端が欠けたThe edge of the glass …
おうふく【往復】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔行って帰ること〕往復する make a round trip船が1日3回川を往復するA boat goes up and down the river three times a day.学校への往復はバス…
stipulate
- 英和 用語・用例辞典
- (動)規定する 定める 明記する (条件として)要求する 合意する 約定する 保証する (⇒Russia’s amended Constitution)stipulateの用例According to th…
hańnágá(gutsu), はんなが(ぐつ), 半長(靴)
- 現代日葡辞典
- As botinas [botas de meio cano].
mi-áwáséru[-áwásu], みあわせる[あわす], 見合わせる[合わす]
- 現代日葡辞典
- (<mi-áu)1 [互いに見る] Olhar um para o outro;trocar um olhar;entreolhar-se.Tagai ni kao o miawasete nikkori shita|互いに顔を見…
ne-kósógí, ねこそぎ, 根こそぎ
- 現代日葡辞典
- (<…+kosógu)1 [根まで抜くこと] O arrancar pela raiz.Taifū de niwa-ki ga ~ ni sareta|台風で庭木が根こそぎにされた∥O tuf…
bottiglióne
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[bottiglia の[大]]大びん.
postal /posˈtaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] postais][形]⸨男女同形⸩郵便のserviço postal|郵便業務código postal|郵便番号correspondência postal|郵便物vale …
ほうむる【葬る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔埋葬する〕bury彼は海[多摩墓地]に葬られたHe was buried 「at sea [in Tama Cemetery].&fRoman2;〔世間に知られないようにする〕彼は…
おりこむ 折り込む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ベッドカバーを折り込む|rimboccare il copriletto ¶端を3センチ折り込む|rincalzare il bordo di tre centi̱metri ¶チラシ広告を新聞に折…
kíbi3, きび, 黍
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 O milhete;o sorgo;o milho miúdo [painço];panicum miliaceum.◇~ dango黍団子O bolinho de massa de ~.
ゆうがお【夕顔】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a bottle gourd
bailout
- 英和 用語・用例辞典
- (名)救済 緊急援助 金融支援 債務棚上げ 救済措置 (⇒awry, redemption)bailoutの関連語句bailout package緊急援助策 救済策 金融支援策 (=bailout pl…
うるさい【▲煩い】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔音がやかましい〕noisyテレビの音がうるさいThe TV is too loud [noisy].うるさい黙れShut up!/Shut your mouth!/Be quiet!うるさくて仕事にな…
ルクセンブルク
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- Luxembourg [l&vturn_acute;ksəmb&schwa_grave;ːrɡ], Luxemburg;〔公式国名〕the Grand Duchy of Luxembourgルクセンブルクの Luxembourgian, Luxem…
acceptable
- 英和 用語・用例辞典
- (形)承認できる 十分な 一般に認められている 認められている 気にいるような (一応)満足できる 受け入れ可能な 受容できる 我慢できる まあまあの …
sign on the dotted line
- 英和 用語・用例辞典
- 点線部に署名する 文書に署名する 無条件に同意するsign on the dotted lineの関連語句signing ceremony署名式 調印式sign out署名して(ホテルなどを…
tsumóru, つもる, 積もる
- 現代日葡辞典
- 1 [たまる] Acumular-se;amontoar-se.Shakkin ga tsumori-tsumotte hyaku man en ni natta|借金が積もり積もって百万円になった∥A dívida f…
ひきうけ 引き受け
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (手形の)accettazione(女) ¶銀行引き受け|accettazione banca̱ria ◎引き受け会社 引き受け会社 ひきうけがいしゃ istituto(男) di accettaz…
どうじ【同時】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the same time同時に at the same time, simultaneously ((with));〔一時に〕at a time;〔一方では〕while, on the other hand同時に起こった出来…
中山信名 (なかやまのぶな) 生没年:1787-1836(天明7-天保7)
- 改訂新版 世界大百科事典
- 江戸後期の和学者。常陸国久慈郡の坂本玄卜の子。通称は平四郎,勘四郎。柳洲と号する。16歳で江戸に出て塙保己一に学び,23歳のとき幕臣中山有林の…
***ta・bla, [tá.ƀla]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 表;順位表(=~ de posiciones).segundo lugar en la tabla|順位表の第2位.tabla calórica / tabla de calorías|カロリ…
かんとう 敢闘
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇敢闘する 敢闘する かんとうする lottare [comba̱ttere] coraggiosamente ◎敢闘精神 敢闘精神 かんとうせいしん spi̱rito(男) com…
mátsu2, まつ, 待[俟]つ
- 現代日葡辞典
- 1 [人・物事の来るまで準備してじっとしている] Esperar.Chotto koko de o-machi kudasai|ちょとここでお待ちください∥Espere aqui um momento, por…
もちなおす【持ち直す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔持ち替える〕バッグを左手に持ち直すshift one's bag to one's left hand持ちにくそうだから持ち直したらYou are holding it in an awkwa…
しり【尻・×臀】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔人間の腰〕the hips(▼a hipは一方をさす);〔背部の隆起した部分〕the backside,《文》 the buttocks,《口》 the bottom, the rear,《口》 t…
おしょく 汚職
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (贈収賄)corruzione(女);〘法〙concussione(女);tangente(女);(公金横領)malversazione(女);〘法〙peculato(男) ¶汚職官吏|funziona̱rio…
ちょうし 銚子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fiaschetta(女)[bottiglietta(女)] per il sakè
ブルゾン 仏 blouson
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘服〙giubbotto(男)