キリストきょう キリスト教
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cristiane̱ṣimo(男),religione(女) cristiana⇒次ページ【用語集】 ◇キリスト教(式)の キリスト教の きりすときょうの キリスト教式の き…
ap・point /əpɔ́int/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動](他)1 …を任命する,指名する;〈人を〉(役職・地位に)任命する≪as,to be,to≫;雇う(hire);〈人に〉(…するよう)任命する≪to do≫.appoi…
かび 華美
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sfarzo(男),magnificenza(女);lusso(男),sontuosità(女),fasto(男) ◇華美な 華美な かびな lussuoso, sfarzoso, fastoso, sontuoso;(けばけば…
assìduo
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 〈…(仕事, 勉強など)に〉精勤の, 精励の;熱心な, 熱意のある《a, in》 ~ nello studio|勤勉な È un lettore ~.|彼は熱心な読者だ. 2 …
fukí-dáshí, ふきだし, 吹き出し
- 現代日葡辞典
- (<fukí-dásu)1 [吹き出す口] O ja(c)to [jorro].2 [漫画の] O “balão” (onde se escrevem os dizeres das caricaturas/“man…
かり 仮
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇仮の 仮の かりの (一時的な)provviṣo̱rio[(男)複-i],tempora̱neo,transito̱rio[(男)複-i],preca̱rio[(男)複…
ヘボンしき ヘボン式
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sistema(男) Hepburn (◆un sistema di traṣlitterazione del giapponese in cara̱tteri latini) ¶日本語をヘボン式ローマ字で書く|scri…
こうじ 工事
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (作業)lavori(男)[複],(建設・土木)costruzione(女) ¶工事中である|e̱ssere in costruzione ¶道路工事|costruzione di una strada ¶道路…
ぐんじ 軍事
- 小学館 和伊中辞典 2版
- affari(男)[複]militari ◇軍事的 軍事的 ぐんじてき militare, be̱llico[(男)複-ci],della guerra;(戦略的)strate̱gico[(男)…
かかり 係
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (担当,部署)servi̱zio(男)[複-i];reparto(男),uffi̱cio(男)[複-ci];(担当者)addetto(男)[(女)-a];(責任者)responsa̱…
あす 明日
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (あした)domani 2 (将来) ¶明日の世代|generazione futura [di domani] ¶明日に備える|(将来に)provvedere per il domani ¶病人は明日の日も知れ…
da・res, [dá.res;đa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〘複数形〙 〘話〙dares y tomares(1) 持ちつ持たれつ,ギブ・アンド・テーク.(2) 口論,議論(=dimes y diretes).andar en dares y tomares|口…
ny・lon /náilɑn | -lɔn/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 [U]ナイロン.nylon blousesナイロンのブラウス2 [C]ナイロン製品;〔~s〕(女性用の)ナイロン製ストッキング(nylon stockings).a pair o…
きがかり 気掛かり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (不安)a̱nsia(女),ansietà(女),inquietu̱dine(女);(心配)preoccupazione(女),apprensione(女),pensiero(男) ¶気がかりな状況|si…
おすみつき 御墨付
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sigillo(男) di garanzia, garanzia(女),approvazione(女) ¶貴殿が本物だと言われるのですからお墨付きを頂いたも同然です.|Il fatto che lei dic…
しじ 支持
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sostegno(男),appo̱ggio(男)[複-gi] ◇支持する 支持する しじする sostenere [appoggiare] ql.co. [qlcu.], pre̱ndere le parti d…
じせん【自薦】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 自薦する apply directly ((for a position))候補者を募集します.自薦・他薦は問いませんCandidates wanted. Both recommendations and direct appl…
しゅうだん 集団
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gruppo(男);collettività(女) ¶小集団|gruppetto ¶集団で[となって]|in gruppo/in massa/collettivamente ¶集団を作る|formare un gruppo/r…
gap /ɡǽp/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][C]1 (…の)すき間,割れ目,切れ目,途切れ,穴≪between,in≫.a gap in the hedge垣根の切れ目1a 山間,谷間,峡谷;峠道,山道.1b 《電気》…
astronomìa
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)天文学. →arte[関連];→[用語集]ASTRONOMIA [←ラテン語 astronomĭa←ギリシア語 astronomia(ástron ‘astro’ + -nomía (némein ‘classifica…
おりかえし 折り返し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (襟・ズボンの)riṣvolto(男) 2 (詩や歌のリフレイン)ritornello(男),ripresa(女) 3 (列車・バスなどの)servi̱zio(男)[複-i]di navetta;…
めいしん 迷信
- 小学館 和伊中辞典 2版
- superstizione(女) ◇迷信的(な) 迷信的 めいしんてき 迷信的な めいしんてきな superstizioso ¶迷信を打破する|vi̱ncere [abba̱tt…
がくねん 学年
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (小・中・高校の)anno(男) scola̱stico[複-ci];(大学の)anno accade̱mico[複-ci];(略)a.a.(◆イタリアでは小・中学校,高校は9…
farmacìa
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〔英 pharmacy〕 1 薬局, 薬屋 farmacie notturne|夜間営業の薬屋 farmacie di turno|日曜祭日に営業する輪番の薬屋. 2 薬学;製薬(法),…
しかめる
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- verziehen; verzerren
とちゅう 途中
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【場所と場所の間】 ◇途中で 途中で とちゅうで in [durante il] cammino, per (la) strada, strada facendo;(中途で)a meẓẓa [metà] strada ¶散…
ユニティー(Unity)
- デジタル大辞泉
- 米国ユニティーテクノロジーズ社が開発・販売しているコンピューターゲーム向け統合開発環境(IDE)およびゲームエンジン。パソコン(Windows、macOS…
nullo
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 無効の, 効果のない;無価値の, 無力な;むだな, 空しい sentenza nulla|無効の判決 scheda nulla|無効票 incontro ~|〘スポ〙引き分け I…
razzo1
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 ロケット;ミサイル lanciare un ~|ロケットを発射する. 2 花火, のろし razzi da segnalazione [segnale]|信号用の発光筒, 照明弾 …
zeń'íń, ぜんいん, 全員
- 現代日葡辞典
- Todos (os membros).◇~ shūgō全員集合Reúnam-se, todos![S/同]Ichídṓ;sṓíń;sṓz…
やくそく 約束
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (誓うこと,誓い)promessa(女);(誓約)impegno(男);(協約)accordo(男),patto(男);(誓った言葉) (la pro̱pria) parola(女) ◇約束する 約…
がいよう 外用
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇外用の 外用の がいようの per uṣo esterno ◎外用薬 外用薬 がいようやく fa̱rmaco(男)[複-ci]per uṣo esterno;(薬の表示)“Applicazio…
*al・co・ba, [al.kó.ƀa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 寝室(=dormitorio).alcoba matrimonial|夫婦の寝室.secretos de alcoba|夫婦の秘め事.[←〔アラビア〕al-qubbah「控えの小部屋」]
zio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 uncle〕 1 叔父, 伯父 zio paterno [materno]|父方の[母方の]おじ lo zio Giuseppe|ジュゼッペおじさん zio grande|⸨古⸩大伯父…
樺太無地雪加 (カラフトムジセッカ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Phylloscopus schwarzi動物。ヒタキ科の渡り鳥
おもんじる 重んじる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (尊敬する)stimare [apprezzare] ql.co. [qlcu.], onorare [rispettare] qlcu.;(重視する)dare importanza [peso] a ql.co., tenere in grande cons…
しっそう【失踪】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- disappearance失踪する disappear失踪しているbe missing彼の失踪を届けたWe reported 「him missing [his disappearance].失踪者a missing person;…
しゅつぼつ 出没
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇出没する 出没する しゅつぼつする fare frequenti apparizioni ¶この辺の海には海賊が出没した.|Queste a̱cque e̱rano infestate…
きゅうすい 給水
- 小学館 和伊中辞典 2版
- approvvigionamento(男)[rifornimento(男)] i̱drico[複-ci] ¶町に給水する|approvvigionare [rifornire] d'a̱cqua la città ◎給水…
***lá・piz, [lá.piθ/-.pis]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [複 lápices]1 鉛筆.escribir con lápiz|鉛筆で書く.afilar un lápiz|鉛筆を削る.lápiz estilográf…
in fòlio
- 伊和中辞典 2版
- [形・句]〘印〙二つ折り[フォリオ]判の formato ~|二つ折り判 libro ~|二つ折り判の本. [名・句](男)二つ折り判, フォリオ判 prezioso ~|フ…
どんどん
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (続けて)continuamente, senza tre̱gua, in continuazione, l'uno dopo l'altro;(勢いよく)con impeto, con forza ¶道をどんどん歩いて行…
obole /ɔbɔl/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] (少額の)寄付,献金.apporter [donner] son obole à une souscription|募金に寄付をする.
にんてい 認定
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (資格などの承認)riconoscimento(男);(事実の有無の確認)constatazione(女),accertamento(男);(事実の証明)attestazione(女);(認可,許可)autori…
kyṓbéń1[oó], きょうべん, 教鞭
- 現代日葡辞典
- A vara (Usada para apontar e bater pelos professores).~ o toru|教鞭を執る∥Le(c)cionar;ser professor.⇒kyṓdáń1;m…
せんご 戦後
- 小学館 和伊中辞典 2版
- dopoguerra(男)[無変],peri̱odo(男) postbe̱llico[複-ci] ◇戦後の 戦後の せんごの del dopoguerra, postbe̱llico ¶戦後…
マダム 仏 madame
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (奥さん)signora(女);(バーなどの)padrona(女),proprieta̱ria(女)(▲呼びかけるときはsignora);(女主人)padrona(女) ¶有閑マダム|signor…
のれん 暖簾
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (店頭の)tenda(女) posta all'ingresso di un nego̱zio o di un ristorante;(室内の仕切り用の)pi̱ccola tenda(女) per separare d…
patent application
- 英和 用語・用例辞典
- 特許出願 特許申請 (=application for patent)patent applicationの関連語句complete patent application完全特許明細書patent application maintena…
mínku, ミンク
- 現代日葡辞典
- (<Ing. mink) O arminho [A marta] (Mustelídeos).~ no kōto|ミンクのコート∥O casaco [sobretudo] de ~.