さっぱり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (気分がさわやかな様子) ◇さっぱりする さっぱりする sentirsi fresco[(男)複-schi][riposato/(すがすがしい)ripulito/(落ち着いた)a posto/…
てぬぐい 手拭
- 小学館 和伊中辞典 2版
- asciugamanino(男),salvietta(女) ¶ぬれた手ぬぐいをしぼる|to̱rcere un pi̱ccolo asciugamano bagnato ◎手ぬぐい掛け 手ぬぐい掛…
とうわく 当惑
- 小学館 和伊中辞典 2版
- imbarazzo(男),perplessità(女),confuṣione(女) ◇当惑する 当惑する とうわくする e̱ssere imbarazzato [perplesso/confuṣo], e̱s…
ぞうちく【増築】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 家を増築するenlarge [add on to] a house/build an annex [extension] onto the main house(▼annexは廊下などで母屋とつながっている別棟,extens…
かっぱ 河童
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (想像上の生き物)kappa(男)[無変](◆i kappa sono folletti che vi̱vono nei fiumi, somiglianti a pi̱ccoli ragazzi dalla fa…
notàio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[⸨稀⸩(女) -a] 1 公証人. 2 〘史〙(裁判所などの)書記 ~ di banco|裁判所の書記.
なんてん 難点
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (難しい点)punto(男) diffi̱cile, difficoltà(女);(欠点)difetto(男),punto(男) de̱bole;(非難すべき点)punto(男) biaṣime̱…
すく 透く・空く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (からになる)vuotarsi;(席・場所などが自由になる)liberarsi ¶すいている道路|strada 「con poco tra̱ffico [poco frequentata] ¶前の方…
うつ 打つ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【たたく】ba̱ttere; percuo̱tere;colpire;(殴る)picchiare ¶棒で打つ|bastonare ¶むちで打つ|frustare ¶平手で打つ|schiaffe…
high-frequency radio wave band
- 英和 用語・用例辞典
- 高周波数帯 高無線周波数帯high-frequency radio wave bandの関連語句high-frequency trading高速取引 超高速取引 (コンピュータの自動プログラムで…
Dymecodon pilirostris【Dymecodonpilirostris】
- 改訂新版 世界大百科事典
ochí-kómú, おちこむ, 落ち込む
- 現代日葡辞典
- (<ochíru+…)1 [落ちてはまり込む] Cair num buraco.Ido ni ~|井戸に落ち込む∥Cair no poço.[S/同]Ochííru 1.2 […
しゅっさん【出産】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (child)birth女の子を出産したShe 「gave birth to [《文》 was delivered of] a baby girl.出産の予定は3月10日ですThe baby is due [expected] on…
ききぐるしい 聞き苦しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (よく聞こえない) ¶当時の音源のため一部お聞き苦しい点がございます.|Alcune parti non si se̱ntono bene in quanto è una registrazion…
enter a phase of realignment
- 英和 用語・用例辞典
- 再編の段階に入るenter a phase of realignmentの用例The Japanese banking sector is entering a phase of realignment in which banks are seeking…
やすやど 安宿
- 小学館 和伊中辞典 2版
- locanda(女) econo̱mica, albergo(男)[複-ghi]di bassa categoria
máyu1, まゆ, 眉
- 現代日葡辞典
- A sobrancelha;o sobrolho.Kare no jiman-banashi wa ~ ni tsuba o tsukete kikanakute wa naranai|彼の自慢話は眉に唾をつけて聞かなくてはなら…
keshṓ-shitsu[óo], けしょうしつ, 化粧室
- 現代日葡辞典
- O quarto de banho [O banheiro (B.)] 「do cinema」. [S/同]Tóiretto.
おしもんどう【押し問答】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 押し問答する bandy words ((with a person))押し問答の末,決着がついたAfter a lot of arguing back and forth, they reached an agreement.
official ball
- 英和 用語・用例辞典
- 公式ボール (プロ野球の)統一球official ballの用例In line with its own standards, the Nippon Professional Baseball changed its official ball …
わりばし 割箸
- 小学館 和伊中辞典 2版
- bastoncini(男)[複]di legno (o di bambù) uṣa e getta
いかん 如何
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶この計画が成功するかどうかは住民の協力いかんによる.|Il successo di questo progetto dipende dalla collaborazione dei cittadini. ¶動機のい…
ban going out
- 英和 用語・用例辞典
- 外出を禁止するban going outの用例After the compulsory measures such as imposing an urban lockdown or banning going out in Wuhan due to the …
Iranian-made missiles
- 英和 用語・用例辞典
- イラン製ミサイルIranian-made missilesの用例Israel launched an airstrike in the Syrian capital targeting a shipment of extremely accurate gu…
buáí, ぶあい, 歩合
- 現代日葡辞典
- 【Econ.】1 [割合] Quota proporcional;a proporção.◇Kōtei ~公定歩合A taxa de (re)desconto (Taxa de juro oficialmente f…
さす 砂州
- 小学館 和伊中辞典 2版
- secca(女),banco(男)[複-chi]di sa̱bbia, barra(女) di sa̱bbia
ぐあい 具合
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (健康状態)condizione(女) di salute ¶具合がよい|sentirsi [stare] bene ¶どこか具合が悪いんですか.|C'è qualcosa che non va?/Si sente [St…
business practice
- 英和 用語・用例辞典
- 商慣習 商慣行 企業慣行 取引慣行 取引方法 営業手法 業務business practiceの用例The FSA has ordered Mizuho Bank to rectify its business practi…
baracca
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 小屋, 仮小屋, バラック;避難小屋;(手遣い人形などの)芝居小屋. [小]baracchino;[大]baraccone 2 ⸨親⸩困難な状況にある事物 Quella …
あく 開く・明く・空く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【戸などがひらく】aprirsi ¶大きく開いた窓|finestra spalancata ¶ひとりでに戸が開いた.|La porta si è aperta da sola. ¶芝居の第1幕が開く…
こくたん 黒檀
- 小学館 和伊中辞典 2版
- e̱bano(男)
このさき 此の先
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (前方)oltre, più avanti, più lontano ¶花屋ならこの先です.|Il fiora̱io si trova più avanti. ¶この先の角(かど)を右に曲がってくださ…
a・nón, [a.nón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] →anona 1.
a・non /ənάn | ənɔ́n/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [副]((古/文学))やがて,ほどなく.
りそん 離村
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶若者たちはつぎつぎに離村していった.|I gio̱vani 「se ne sono andati dal [hanno abbandonato il] villa̱ggio l'uno dopo l'altr…
shígai1, しがい, 市外
- 現代日葡辞典
- O subúrbio;fora da cidade [do perímetro urbano].◇~ denwa市外電話O telefone interurbano.[A/反]Shichū́2;sh…
ベンチ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- bancoベンチに座る|sentar-se em um banco
げんろん 原論
- 小学館 和伊中辞典 2版
- principi(男)[複] ¶経済学原論|principi d'economia poli̱tica
uchí-mákú, うちまく, 内幕
- 現代日葡辞典
- O que está por trás [há nos bastidores];a verdade;os fa(c)tos.~ o abaku|内幕を暴く∥Revelar [Descobrir] o que de fa…
battimano
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[主に複で]拍手, かっさい Il campione pass࿒ tra i battimani della folla.|チャンピオンは群衆の拍手を浴びて進んだ. [同]applauso
そうじゅう【操縦】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔機械・乗り物の〕operating; handling機械を操縦するoperate [handle/work] a machine飛行機を操縦するpilot [fly] a plane船を操縦するpilot [st…
こうもり【×蝙×蝠】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a bat鳥なき里のこうもり((諺)) On an island with no birds, even a bat may rule the sky.
yarásé, やらせ
- 現代日葡辞典
- A cena feita [montada] (Para dar a ilusão de real ao telespectador).Terebi no dokyumentarī bangumi ni ~ ga ōi to mond…
ひきおとす 引き落とす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶電気代は毎月私の口座から引き落とされる.|La bolletta dell'elettricità viene addebitata ogni mese sul mio conto in banca.
appéna
- 伊和中辞典 2版
- [副]〔英 hardly〕 1 (肯定的に)ようやく, やっと, かろうじて;わずかに, ほんの;(否定的に)ほとんど…でない Riesco ~ a muovermi.|やっと動…
reduced rate of decline
- 英和 用語・用例辞典
- 下落率の縮小reduced rate of declineの用例Another factor behind the CPI increase, besides a rise in gasoline prices and electricity charges,…
やむをえず やむを得ず
- 小学館 和伊中辞典 2版
- non potendo far altrimenti, inevitabilmente ¶お金が必要だったのでやむを得ずいやな仕事でも引き受けた.|Avevo bisogno di soldi e quindi ho d…
むけいかく 無計画
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇無計画な 無計画な むけいかくな non programmato [definito], lasciato al caṣo;(混乱した)cao̱tico[(男)複-ci],confuṣo;(無謀な)avv…
ほねみ 骨身
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tutto il corpo(男) ossa comprese 【慣用】骨身にこたえる[しみる] ¶寒さが骨身にしみる.|Fa un freddo pungente [ge̱lido/ri̱…
どう
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (どのよう)come, in che [quale] modo; che cosa; quale ¶どう,このごろは.|Come va?/Come te la passi? ¶駅はどう行けばよいのですか.|Co…