「glia」の検索結果

10,000件以上


cagliata

伊和中辞典 2版
[名](女)凝乳物(チーズ製造に用いる).

cavìglia

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 くるぶし, 足首 avere caviglie sottili|くるぶしが細い. 2 〘鉄道〙犬くぎ. 3 くい;木製のくぎ, くさび. 4 〘船〙(かじ取り車の)取…

ortàglia

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 野菜畑, 菜園. 2 ⸨地域⸩野菜, 青物.

magliaro

伊和中辞典 2版
[名](男)[(女) -a] 1 織物[衣料]セールスマン. 2 ⸨謔⸩ぺてん師, いかさま師.

Glied, [ɡliːt° (グ)りー(ト)]

プログレッシブ 独和辞典
[中] (-es (-s)/-er)❶aa ((英)limb)(人間・動物の)手足,四肢Kopf, Rumpf und Glieder\頭と胴体と手足ein künstliches Glied\義肢…

impicciare

伊和中辞典 2版
[他][io impìccio]邪魔する, 妨害する, ふさぐ La sua presenza m'impiccia.|彼の存在が目障りだ. -arsi impicciarsi [代]〈…に〉おせっかいする…

グリッサンド

小学館 和伊中辞典 2版
〔伊〕〘音〙glissando[ɡli-](男)[無変];(記号)gliss.

église /eɡliːz エグリーズ/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[女]➊ 教会,教会堂.aller à l'église|教会に行くéglise romane [gothique]|ロマネスク[ゴシック]様式の教会.➋ ⸨Eglise⸩ (教団としての)教会…

わざわい 災い

小学館 和伊中辞典 2版
(天災など)calamità(女),diṣastro(男),cata̱strofe(女);(不幸)diṣgra̱zia(女);(事故などによる);sciagura(女);(不祥事)ṣventura…

さんじゅうろっけい 三十六計

小学館 和伊中辞典 2版
¶三十六計逃げるにしかず.|(諺)La strategia migliore adesso è fuggire.

なまあくび 生欠伸

小学館 和伊中辞典 2版
meẓẓo ṣbadi̱glio(男)[複-gli] ¶生あくびをかみ殺す|soffocare uno ṣbadi̱glio

sbadigliare

伊和中辞典 2版
[自][io sbadìglio][av]あくびする ~ di noia|退屈であくびする.

cianciugliare

伊和中辞典 2版
[他][io cianciùglio]⸨トスカーナ⸩ぼそぼそと言う. [自][av]口ごもる.

JPA

パラグライダー用語辞典
Japan Paraglider Associationの略。日本パラグライダー協会のこと。

ふるえあがる 震え上がる

小学館 和伊中辞典 2版
1 (寒さで) ¶京都の寒さに震え上がった.|A Kyoto ho avuto bri̱vidi di freddo. 2 (びっくりする)spaventarsi a morte, tremare(自)[av]c…

むかえる 迎える

小学館 和伊中辞典 2版
1 (来る人を待つ)aspettare l'arrivo di qlcu., acco̱gliere [rice̱vere] qlcu. ¶迎えに行く|andare a pre̱ndere qlcu. ¶空港…

べとつく べと付く

小学館 和伊中辞典 2版
¶汗でシャツがべとついていた.|La mia maglietta era fra̱dicia di sudore.

ぎのう 技能

小学館 和伊中辞典 2版
(わざ)abilità(女);(資格)quali̱fica(女) ¶技能を磨く|migliorare le pro̱prie abilità ¶彼は技能を磨くために訓練している.|Si s…

ぎざぎざ

小学館 和伊中辞典 2版
dentellatura(女),frastagliatura(女);(硬貨の)granitura(女),ẓigrinatura(女) ◇ぎざぎざにする ぎざぎざにする dentellare; seghettare ◇ぎ…

scolare1

伊和中辞典 2版
[他][io scólo](容器の中の水, 液体を)少しずつ出す, 排水する;すっかり抜き取る, 水を切る, 水気を取って乾かす;飲み干す ~ un bricco|ポッ…

cantonata

伊和中辞典 2版
[名](女)(建物や通りの)角;角の(2方の)塀(へい) svoltare a una ~|道の角を曲がる far ~|(建物が)道の角に建つ Lo sanno anche le canton…

サン・ロマーノの戦い

デジタル大辞泉プラス
イタリア、初期ルネサンスの画家パオロ・ウッチェロの絵画(1438頃)。原題《Battaglia di San Romano》。ピエロ・ディ・メディチの命により、1432年…

しいて 強いて

小学館 和伊中辞典 2版
forzatamente, obbligatoriamente;se pro̱prio;(むしろ)piuttosto ¶強いて来るには及ばない.|Non è necessa̱rio che tu venga con…

stupire

伊和中辞典 2版
[他][io stupisco]〔英 astonish〕びっくりさせる, 唖然[呆然]とさせる La sua abilità ci stupì.|彼の能力は私たちを驚かせた. [同]meraviglia…

ごくあく 極悪

小学館 和伊中辞典 2版
◇極悪(非道)な 極悪な ごくあくな 極悪非道な ごくあくひどうな atroce, nefando, scellerato;(忌まわしい)abomine̱vole; diabo̱…

でさき 出先

小学館 和伊中辞典 2版
¶彼の出先に電話した.|Gli ho telefonato nel luogo dove si era recato. ◎出先機関 出先機関 でさききかん (支部)sede(女) distaccata, agenzia(…

とりなす 取り成す・執り成す

小学館 和伊中辞典 2版
interce̱dere(自)[av][intervenire(自)[av]] in [a] favore di qlcu.;(仲介)offrire la pro̱pria mediazione;(仲裁)far riconci…

たて 盾

小学館 和伊中辞典 2版
scudo(男) 【慣用】盾に取る farsi scudo di ql.co. [di qlcu.] ¶法律を盾に取る|(拠り所とする)valersi della legge/(隠れみのにする)farsi scud…

きはく 希薄

小学館 和伊中辞典 2版
1 (濃度・密度が) ◇希薄な 希薄な きはくな (気体・液体が)poco denso;(気体が)rarefatto;(液体が)diluito 2 (気持ち・意識などが)mancanza(女) …

はいそう 敗走

小学館 和伊中辞典 2版
◇敗走する 敗走する はいそうする e̱ssere in rotta [in fuga], fuggire(自)[es]in rotta ¶敵を敗走させる|me̱ttere il nemico in…

attaccato

伊和中辞典 2版
[形][過分] 1 付着した;結ばれた, つながれた;貼られた. 2 〈…に〉愛着をもった;執着した;(仕事などに)専念した《a》 È molto ~ alla sua f…

campare1

伊和中辞典 2版
[自][es] 1 やっと暮らす;(うまく)生きのびる, 露命をつなぐ ~ di elemosina|他人の施しで生きる ~ alla meglio|なんとかやってゆく Si cam…

おはこ 十八番

小学館 和伊中辞典 2版
il cavallo(男) di batta̱glia, il pro̱prio forte(男),la pro̱pria specialità(女) ¶おはこを出す|sfidare sul pro̱…

ポートフォリオ 英 portfolio

小学館 和伊中辞典 2版
〘金融〙portafo̱glio(男)[複-gli,-glio] ◎ポートフォリオセレクション ぽーとふぉりおせれくしょん compoṣizione(女) del portafo3…

òcchio

伊和中辞典 2版
[名](男)〔英 eye〕 1 目;眼球 ~ destro [sinistro]|右[左]目 ~ artificiale|義眼 ~ composto|(昆虫の)複眼 occhi di gatto|猫の目;…

すすめる 勧める・奨める

小学館 和伊中辞典 2版
1 (勧告する)consigliare [suggerire] a qlcu. ql.co. [di+[不定詞]], incitare [eṣortare] qlcu. a ql.co. [a+[不定詞]], invitare qlcu. a+[不…

ナイフ 英 knife

小学館 和伊中辞典 2版
coltello(男);(小型の)coltellino(男) ¶折りたたみナイフ|coltello 「a lama pieghe̱vole [a serrama̱nico] ¶食卓用ナイフ|coltell…

sonàglio

伊和中辞典 2版
[名](男) 1 鈴 serpente a sonagli|ガラガラヘビ. [小]sonaglietto, sonaglino 2 ⸨古⸩気泡.

abbarbagliare

伊和中辞典 2版
[他][io abbarbàglio]まぶしくする, 目をくらます. abbarbàglio abbarbaglio [名](男)

おうはん 凹版

小学館 和伊中辞典 2版
(印刷の)inta̱glio(男)[複-gli] ◎凹版印刷 凹版印刷 おうはんいんさつ stampa(女) a inta̱glio

ごさい 後妻

小学館 和伊中辞典 2版
seconda mo̱glie(女)[複-gli] ¶後妻を迎える|pre̱ndere una seconda mo̱glie

せんす 扇子

小学館 和伊中辞典 2版
venta̱glio(男)[複-gli] ¶扇子であおぐ|(自分を)farsi vento [fresco] col venta̱glio

ricamo

伊和中辞典 2版
[名](男) 1 刺繍(ししゅう), 縫い取り ~ in bianco|白糸での縫い取り ~ a mano|(手による)刺繍 tovaglia con ricami a macchina|機械刺繍の入…

ひょうしぎ 拍子木

小学館 和伊中辞典 2版
batta̱glio(男)[複-gli]di legno ¶拍子木を打つ|ba̱ttere il batta̱glio

グリア細胞

知恵蔵mini
神経細胞とともにヒトの大脳の大部分を占める細胞。形状によってミクログリア、アストロサイト、オリゴデンドロサイトなどに分類され、総数で神経細…

ふうふ 夫婦

小学館 和伊中辞典 2版
co̱niugi(男)[複],marito(男) e mo̱glie(女)[複-gli],spoṣi(男)[複],co̱ppia(女) ◇夫婦の 夫婦の ふうふの coniugal…

馴れ馴れしい

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
aufdringlich; zudringlich

ゆする 揺する

小学館 和伊中辞典 2版
(揺り動かす)scuo̱tere, scrollare;(揺りかごなどを)dondolare, cullare;(震動させる)far oscillare;(小刻みに)far tremare ¶ぐっすり眠っ…

しょっけん 食券

小学館 和伊中辞典 2版
buono(男)[scontrino(男)] (per un) pasto;(配給券)tagliandi(男)[複]di una te̱ssera annona̱ria ¶先に食券をお求めください.|(…

とうばん 当番

小学館 和伊中辞典 2版
turno(男),servi̱zio(男)[複-i] ¶当番である|e̱ssere di servi̱zio [di turno]/(監視などの)e̱ssere di gua3…

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android