えいきゅう【永久】
- 日本の元号がわかる事典
- 日本の元号(年号)。平安時代の1113年から1118年まで、鳥羽(とば)天皇の代の元号。前元号は天永(てんえい)。次元号は元永(げんえい)。1113年(天永4…
tsukúsu, つくす, 尽くす
- 現代日葡辞典
- 1 [ある限り使う;尽きるまでする] Extenuar;exaurir;esgotar;gastar;acabar;consumir;usar todos os meios.Hi wa subete o yaki-tsukushita|…
teíáń, ていあん, 提案
- 現代日葡辞典
- A proposta;a sugestão.~ suru|提案する∥Propor;apresentar [fazer] uma ~ 「para aumentar as trocas comerciais entre os dois pa…
こんか 婚家
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fami̱glia(女) del marito [della mo̱glie](◆fami̱glia del co̱niuge che mantiene il cognome dopo il matrimo3…
ikí-gúrúshíi, いきぐるしい, 息苦しい
- 現代日葡辞典
- (<…1+kurúshíi)1 [呼吸が苦しい] Sufocante;que causa [tem] asfixia;asfixiante;abafado.Ikigurushiku naru|息苦しくなる∥Fi…
kakyákú, かきゃく, 貨客
- 現代日葡辞典
- (<kámotsu+jṓkyákú) A carga e os passageiros.◇~ sen貨客船O navio [barco] de carga e passageiros.
yaríppánáshí, やりっぱなし, 遣りっ放し
- 現代日葡辞典
- (<yarú+hanásu) O deixar tudo desarrumado [por fazer/a meio].Shigoto o ~ ni suru|仕事をやりっ放しにする∥Abandonar o trab…
中央处理器 zhōngyāng chǔlǐqì
- 中日辞典 第3版
- <電算>CPU.中央演算処理装置.▶“中央处理机jī”とも.
fur・ti・vo, va, [fur.tí.ƀo, -.ƀa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 人目を忍んだ,ひそかな.mirada furtiva|盗み見.2 気づかれないような,隠れた.cazador [pescador] furtivo|密猟[漁]者.━[男] [女] 密…
じゅっかい 述懐
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rievocazione(女) del passato ¶しみじみと述懐する|raccontare [rievocare] ql.co. con nostalgia
若い
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- jung.~人たち|die Jugendlichen.彼は私より2つ~|Er ist zwei Jahre jünger als ich.気が~|geistig jung geblieben sein.そんなこと言…
reíyákú, れいやく, 霊薬
- 現代日葡辞典
- O elixir;o remédio milagroso.
***cam・po, [kám.po]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 田舎,郊外(⇔ciudad).casa de campo|別荘.vida del campo|田舎での生活.retirarse al campo|田舎に引っ込む.2 畑,田畑.campo de pa…
itámé, いため, 板目
- 現代日葡辞典
- Os veios da madeira. [A/反]Masámé.
窒息 ちっそく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- asfixia窒息する|asfixiar-se;sufocar-se
ディキシーランドジャズ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- Dixieland jazz
ほうれい 法例
- 小学館 和伊中辞典 2版
- re̱gole(女)[複]concernenti l'applicazione della legge
かんてい 鑑定
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (専門家の判定)giudi̱zio(男)[複-i][opinione(女)] di un esperto;〘法〙consulenza(女) legale;(評価)valutazione(女),stima(女) ◇鑑…
かつよう【活用】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔応用〕practical use; applicationここでは英語が活用できないI cannot put my knowledge of English to practical use here.外国語を学ぶには辞…
co・rin・tio, tia, [ko.rín.tjo, -.tja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (ギリシアの)コリントの;〖建〗 コリント式の.orden corintio|コリント式.━[男] [女] コリントの住民[出身者].Carta a los Corintios…
つうち 通知
- 小学館 和伊中辞典 2版
- notificazione(女),noti̱fica(女),comunicazione(女),annu̱ncio(男)[複-ci],avviṣo(男) ◇通知する 通知する つうちする 「far …
***ca・ja, [ká.xa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 箱,ケース;箱状の物.una caja de patatas|ジャガイモ1箱.comprar... en [por] cajas|…を箱で買う.caja de cartón|ボール箱.ca…
張る
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- spannen; beziehen; ziehen.肩が~|steife Schultern bekommen.氷が張った|Es ist zugefroren.根が張った|Es ist verwurzelt.値の~|teuer; kost…
永久 yǒngjiǔ
- 中日辞典 第3版
- [形]永久に〔の〕.永遠に.とこしえに.这个故事一定会~传下去的/この物語…
とわ 永久
- 小学館 和伊中辞典 2版
- eternità(女) ◇とわに とわに per sempre, in eterno ¶とわの安らぎ|riposo eterno
tówa1, とわ, 永久・常
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A eternidade. [S/同]Eíéń(○);eíkyū́(+);tokóshíé(…
kakkáí, かっかい, 角界
- 現代日葡辞典
- Os meios [O mundo] do sumô.
えいきゅう 永久
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇永久の 永久の えいきゅうの eterno, permanente, perpe̱tuo ◇永久に 永久に えいきゅうに per sempre, eternamente ◎永久運動 永久運…
eíkyū́, えいきゅう, 永久
- 現代日葡辞典
- A permanência;o ser [durar] para sempre.⇒~ shi.⇒eíéń.
to iéba, といえば, と言えば
- 現代日葡辞典
- (<iú) Falando de;quanto a;isso faz-me lembrar de.Keiba ~ kono aida sugoi ō-ana o ateta yo|競馬と言えばこの間すごい大穴…
su3, す, 州・洲
- 現代日葡辞典
- O banco de areia;o baixio. ⇒sasú7.
cair /kaˈix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [58][自]❶ 落ちるO avião caiu.|飛行機が墜落したCaí da escada.|私は階段から落ちたTodas as folhas caíram com o v…
斜交成層
- 岩石学辞典
- ① cross-stratification, cross-lamination: 真の層理面に,ある角度で沈澱した堆積層に対する一般的な語[Lyell : 1855].主に砂岩層の内部に見ら…
Immigration Control and Refugee Recognition Law [Act]
- 英和 用語・用例辞典
- 出入国管理および難民認定法 入管難民法 出入国管理・難民認定法Immigration Control and Refugee Recognition Law [Act]の用例Before the revision …
contain the influx of refugees
- 英和 用語・用例辞典
- 難民流入を抑制するcontain the influx of refugeesの用例The EU is forced to contain the influx of refugees from the Middle East, Africa and e…
くみほす 汲み干す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (すっかり)ṣvuotare completamente;(池などから)prosciugare, vuotare;(船から)ṣgottare, aggottare ¶池の水を汲み干す|prosciugare il laghetto
desunir /dezuˈnix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ (…から)引き離す,分裂させる[+ de]Os cristãos creem que Jesus desuniu o homem do pecado.|キリスト教の信者たちはキ…
リュージュ lugeing
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 強化プラスチックやグラスファイバなどでできた座席部分に,鋼鉄の刃 (シーネ) のついた木製のランナー (クーヘ) を取り付けたそり。また,そのそり…
バッハ:フーガ ハ長調(アルビノーニの主題による)/piano solo
- ピティナ・ピアノ曲事典(作品)
- 主題は、『トリオ・ソナタ集』作品1(1694、ヴェネツィア)第12番終楽章による。この曲集から主題を借りたフーガは全部で3曲あり、ほぼ同時期、ヴァイ…
バッハ:フーガ イ長調/piano solo
- ピティナ・ピアノ曲事典(作品)
- 「メラー手稿譜」に伝えられる。「メラー手稿譜」の通称は、表紙に所有者メラーの名が記されていることに由来するが、幼少のバッハを引き取ったオー…
がんこ 頑固
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇頑固な 頑固な がんこな ostinato, capa̱rbio[(男)複-i],testardo, cocciuto, a̱cido ◇頑固に 頑固に がんこに ostinatamente,…
casser /kɑse カセ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を割る,壊す,折る;〔綱,ひもなど〕を切る.casser une vitre|ガラスを割るcasser un œuf|卵を割るLes pompiers ont cassé la porte p…
Au・ge, [áυɡə アォゲ]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-s/-n; (小)Äugelchen, Äugelein, Äuglein)❶ ((英)eye) 目,眼;虹彩,ひとみ;目つき,まなざし;注目,注視;…
eńráí2, えんらい, 遠来
- 現代日葡辞典
- O vir de (muito) longe.~ no kyaku|遠来の客∥Um visitante estrangeiro [que veio de (muito) longe].
grazióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 優美な, 優雅な;かわいらしい;上品な, 趣味のいい;気持ちのいい, 快適な una graziosa fanciulla|かれんな少女 un ~ cappellino|かわい…
***ca・pi・tal2, [ka.pi.tál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 資本,資金,元手.el capital del banco|銀行資本.subscribir una ampliación de capital de 6 millones de euros|600万ユーロの増…
xixi /ʃiˈʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男][俗]おしっこfazer xixi|おしっこする.
もとじめ 元締め
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (取り締まりをする人)gestore(男)[(女)-trice],dirigente(男)(女);(勘定の締めくくりをする人)capo(男) conta̱bile [ragioniere];(親分)…
タオル 英 towel
- 小学館 和伊中辞典 2版
- asciugamano(男) ¶バスタオル|asciugamano da bagno/telo da bagno ¶フェイスタオル|asciugamanino ¶浴用タオル|panno per lavarsi ¶タオルで顔…
こかつ 枯渇
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (水が枯れること)prosciugamento(男);eṣaurimento(男);(水源の)inaridimento(男) ◇枯渇する 枯渇する こかつする disseccarsi, inaridirsi, secca…