abalada /abaˈlada/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]走ること,逃げることOs bandidos fugiram numa abalada, nem sequer olharam para trás.|犯罪者たちは後ろを振り返りもせず,一目散に…
catalogar /kataloˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]❶ …の目録を作る,分類する,類別するcatalogar os livros|本の目録を作るcatalogar os documentos|書類を整理する.❷ [話]…
oficial /ofisiˈaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] oficiais][形]⸨男女同形⸩❶ 公式の,正式のdocumento oficial|公文書língua oficial|公用語patrocinador oficial|公式スポ…
pintado, da /pĩˈtadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]色を塗った,化粧したpapel pintado|壁紙uma casa pintada de rosa|ピンク色に塗られた家pintado a mão|手塗りの.nem pintado (de ou…
progresso /proˈɡrεsu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]進歩,向上,発展,進行progresso industrial|産業の発展progresso da civilização|文明の進歩fazer progressos|進歩するEla f…
horí2, ほり, 堀・壕・濠
- 現代日葡辞典
- 1 [城の周囲の] O fosso;a vala.~ o megurasu|堀をめぐらす∥Cercar com [Fazer] um/a ~.⇒sotó-bórí;uchí-bó…
jū́yṓ2[uú], じゅうよう, 重用
- 現代日葡辞典
- O promover 「alguém」 a um posto importante. (⇒jū́yákú1).~ suru|重用する∥…Kare wa kaisha de ~ saret…
bṓsúí1[oó], ぼうすい, 防水
- 現代日葡辞典
- À prova de água.~ no tokei|防水の時計∥Um relógio ~ [impermeável].~ suru|防水する∥Impermeabilizar.◇~ kak…
fumí-íshí, ふみいし, 踏み石
- 現代日葡辞典
- (<fumú+…)1 [くつぬぎの所においてある石] O degrau de pedra para mudar os sapatos.2 [とび石] A passagem com pedras espaçada…
gṓmáń[oó], ごうまん, 傲慢
- 現代日葡辞典
- A arrogância;a altivez;a presunção;a insolência;o orgulho.~ na taido o toru|傲慢な態度をとる∥Tomar uma at…
haízáń1, はいざん, 敗残
- 現代日葡辞典
- 1 [戦いで] O sobreviver à [não morrer na] guerra.◇~ hei敗残兵O soldado que escapou à morte.2 [人生などで] 【Fig.】 O …
Kon・sum•gut, [kɔnzúːmɡuːt]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-[e]s/..güter) ((ふつう複数で)) 消費財(食料品・衣服など).
dṓgú[oó], どうぐ, 道具
- 現代日葡辞典
- 1 [用具] O instrumento;o aparelho;o utensílio;a ferramenta.◇Daiku ~大工道具As ferramentas de carpinteiro.◇Kazai ~家財道具Os ute…
segredo /seˈɡredu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 秘密,機密;秘密の話guardar um segrego|秘密を守るrevelar um segrego|秘密を暴くsegredo de Estado|国家機密segredo militar|軍…
gu・rru・mi・no, na, [ɡu.r̃u.mí.no, -.na;ǥu.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 〘話〙 虚弱な,病弱な.2 〘ラ米〙(1) (アンデス) 〘話〙 小心な,臆病な.(2) (ホンジュラス) 〘話〙 抜けめない.━[男] 〘話〙 愛妻家,恐…
GUTS!
- デジタル大辞泉プラス
- 日本のポピュラー音楽。歌は男性アイドルグループ、嵐。2014年発売。作詞:eltvo・s-Tnk、作曲:SAKRA。日本テレビ系で放送のドラマ「弱くても勝てま…
susúgú, すすぐ, 濯[漱・雪]ぐ
- 現代日葡辞典
- 1 [洗う] Enxaguar.Kuchi o ~|口を漱ぐ∥Bochechar.Sentakumono o ~|洗濯物を濯ぐ∥~ a roupa.[S/同]Yusúgú. ⇒aráú.…
reńsákú, れんさく, 連作
- 現代日葡辞典
- 1 [作物の] A mesma cultura na mesma terra mais de uma vez seguida. [A/反]Rińsákú.2 [作品の] A obra sobre tema já…
Mie・ne, [míːnə ミーネ]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/-n) 顔つき,表情,顔色eine ernste Miene auf|setzen\真剣な顔つきをするkeine Miene verziehen\顔色ひとつ変えないmit strenger Miene\…
captare
- 伊和中辞典 2版
- [他] 1 (信用や援助を)かち得ようとする;手に入れる, 取り込む ~ la benevolenza altrui|他人の好意にすがろうとする. 2 (水などを)引き入れ…
顔色
- 小学館 和西辞典
- aspecto m.顔色がいい|tener ⌈buen aspecto [buena cara]顔色が悪い|estar pálido[da], tener mala ⌈cara [pinta]顔色を変え…
G. ヴェンク Guenther E. Wenck
- 20世紀西洋人名事典
- 1916 - ドイツの言語学者。 専門は日本語の共時的、通時的研究。西ドイツの言語学者で、東西ドイツ第一の日本語言語学者といわれている。’54年から…
korítsú, こりつ, 孤立
- 現代日葡辞典
- O isolamento;a solidão.~ suru|孤立する∥Isolar-se;ficar sóŌ-yuki de sono machi wa ~ shita|大雪でその町は孤立した∥…
はくばさえぐさびじゅつかん 【白馬三枝美術館】
- 日本の美術館・博物館INDEX
- 長野県北安曇(きたあづみ)郡白馬村にある美術館。平成5年(1993)創立。約80名の画家による、白馬を描いた作品のみを収蔵・展示する。池田満寿夫、草間…
みなかたくまぐすきねんかん 【南方熊楠記念館】
- 日本の美術館・博物館INDEX
- 和歌山県西牟婁(にしむろ)郡白浜町にある記念館。昭和40年(1965)創立。和歌山県の博物学者・民俗学者南方熊楠を記念して開設。熊楠が収集した標本や…
はかま 袴
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (着物の)hakama(男)[無変](◆indumento largo plissettato che copre la parte inferiore del kimono dalla vita alle cavi̱glie) 2 (植…
vi・gé・si・mo, ma, [bi.xé.si.mo, -.ma;ƀi.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘数詞〙 (第)20番目の(=veinteno);20等分の,20分の1の(=veinteavo).vigésimo cumpleaños|20歳の誕生日.vigésimo…
atárí-házúré, あたりはずれ, 当たり外れ
- 現代日葡辞典
- (<atárú+hazúrérú) O acertar e desarcertar 「no tempo」;o dar para bem ou para mal.~ no nai sh…
oítékíbórí, おいてきぼり, 置いてきぼり
- 現代日葡辞典
- O abandonar [deixar para trás] alguém 「numa ilha」.~ ni suru|置いてきぼりにする∥…~ o kuu|置いてきぼりを食う∥Ser abandona…
tsumí-ní, つみに, 積み荷
- 現代日葡辞典
- (<tsumú1+…) A carga;o carregamento.~ o orosu|積み荷を降ろす∥Descarregar.~ o suru|積み荷をする∥Carregar.~ o toku|積み荷を…
sań'ítsú, さんいつ, 散逸
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A dispersão (e perda).Sensai de ōku no shiryō ga ~ shita|戦災で多くの資料が散逸した∥Com a guerra, muitos docu…
chegado, da /ʃeˈɡadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ …から帰ってきた[+ de]chegado da guerra|戦争から帰ってきた.❷ …を好む[+ a].❸ …と親しい[+ a].❹ …
dṓ-gákú1[oó], どうがく, 同額
- 現代日葡辞典
- A mesma importância [soma/quantia].Ikkagetsu no kyūryō to ~ no bōnasu|一か月の給料と同額のボーナス∥O bó…
ekídómé, えきどめ, 駅止[留]め
- 現代日葡辞典
- (<…1+tomérú) (O que é) entregue na estação (do remetente e destinatário).◇~ kozutsumi [nimot…
シューマン:フモレスケ 変ロ長調/piano solo
- ピティナ・ピアノ曲事典(作品)
- シューマンのピアノ曲の中でも優れた作品の一つとされる。1838年から1839年にかけてのウィーン滞在中に書かれた。「アラベスク」作品十八や、「花の…
torí-tsúkéru, とりつける, 取り付ける
- 現代日葡辞典
- (<tóru+…)1 [備えつける] Instalar;montar.Kūrā o heya ni ~|クーラーを部屋に取り付ける∥~ um aparelho de ar condic…
ガイ(guy)
- デジタル大辞泉
- 男。やつ。「タフガイ」「ナイスガイ」
sué-zéń, すえぜん, 据え膳
- 現代日葡辞典
- (<suérú1+…)(a) A bandeja-mesinha com a refeição (para cada conviva);(b) O preparar tudo para alguém…
kaítéń2, かいてん, 開店
- 現代日葡辞典
- A abertura [inauguração] de uma loja.Honjitsu jū-ji ~|本日10時開店(掲示)∥Aberto às dez horas.Sono mise wa…
hitárú, ひたる, 浸る
- 現代日葡辞典
- (⇒hitású)1 [つかる] Ficar banhado 「de luz」/inundado 「de água」/mergulhado.Nonbiri to yu ni ~|のんびりと湯に浸る…
kyṓchū[óo], きょうちゅう, 胸中
- 現代日葡辞典
- O íntimo;o coração;o peito.~ ni himete oku|胸中に秘めておく∥Guardar no ~;guardar só para si.~ o oshi-hak…
ホンダワラ gulf weed Sargassum
- 改訂新版 世界大百科事典
- 海藻の中で最も進化した仲間で,外見上,体は種子植物のように,根,茎,葉に分化し,長いものは数mまたは十数mにもなる褐藻綱ヒバマタ科の1属。温帯…
Gulf of Mexico
- 英和 用語・用例辞典
- メキシコ湾 メキシコ湾岸Gulf of Mexicoの用例BP PLC is struggling with a massive oil spill in the Gulf of Mexico.国際石油資本の英BPは、メキシ…
yodáré, よだれ, 涎
- 現代日葡辞典
- A baba;a saliva;o cuspo[e];a água na boca.Kore wa ongaku aikō-ka ni wa ~ no desō na hon desu|これは音楽愛好家には…
chakújítsú, ちゃくじつ, 着実
- 現代日葡辞典
- O ser constante [persistente;seguro].~ ni|着実に∥Com constânciaIppo ippo ~ ni kenkyū o susumete iku|一歩一歩着実に研究を…
chṓsétsú[oó], ちょうせつ, 調節
- 現代日葡辞典
- O controle;o ajustamento;a regulação;a sintonização.◇~ ben調節弁A válvula de controle.⇒jutai ~.◇San…
proceder /proseˈdex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …から来る,由来する,生じる[+ de]A língua portuguesa procede do latim.|ポルトガル語はラテン語から来ている.❷…
hyakú-háchíjū́-do[úu], ひゃくはちじゅうど, 百八十度
- 現代日葡辞典
- 1 [角度] Cento e oitenta graus.Sankakkei no naikaku no wa wa ~ de aru|三角形の内角の和は百八十度である∥A soma dos três ângu…
Wa・re, [váːrə ヴァーレ]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/-n)❶ ((英)goods) 商品,品物eine gute 〈teure・abgepackte〉 Ware\よい〈高価な・包装された〉商品eine Ware führen\(商…
番
- 小学館 和西辞典
- (順番) turno m., (番号) número m.5番勝負|(ゲームの) partida f. de cinco manos3番ホーム|andén m. número 32番目…