An・fang, [ánfaŋ ア(ン)ファ(ンぐ)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..fänge [..fεŋə])❶ ((英)beginning)(⇔Ende)初め,最初,発端;起源;開始,始まりder Anfang de…
awásé-zu, あわせず, 合わせ酢
- 現代日葡辞典
- (<awáséru1+su) O vinagre com açúcar, molho de soja, etc. ⇒sań-bái-zu.
fufún, ふふん
- 現代日葡辞典
- Hum! (Exprime ironia)~ to hana de ashirau|ふふんと鼻であしらう∥Olhar com sobranceria [desprezo].[S/同]Fún;hén.
káika4, かいか, 開架
- 現代日葡辞典
- O acesso livre às estantes.◇~(shiki) toshokan開架(式)図書館A biblioteca (com sistema) de ~.[A/反]Heíka.
ส่งเสริม sòŋ sə̌əm ソンサーム ソンスーム
- プログレッシブ タイ語辞典
- [動]❶ [ส่งเสริม+A(名詞)]Aを奨励する,促進する,振興するสä…
employ
- 英和 用語・用例辞典
- (動)雇用する 雇う 雇い入れる 使用する 用いる 利用する 採用する 取り入れる 引用するemployの関連語句employ a capable lawyer有能な弁護士を雇う…
ミソハギ科 みそはぎか [学] Lythraceae
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 双子葉植物、離弁花類。草本または木本。葉は単葉で対生、輪生または互生し、托葉(たくよう)はないかまたはごく小形。花は両性で放射相称。萼(がく)…
幹細胞移植に伴う腎合併症(悪性腫瘍と腎障害)
- 内科学 第10版
- (3)幹細胞移植幹細胞移植に伴う腎合併症(renal complications of hematopoietic stem cell transplantation) 近年,特に白血病や悪性リンパ腫…
顔色 かおいろ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cor do rostoあなたは顔色がよくない|Você não está com uma cor boa.
kaí-té, かいて, 買い手
- 現代日葡辞典
- (<kaú1+…) O comprador.◇~ shijō買い手市場O mercado de compra [favorável ao ~] (Com mais oferta que procura).~ ga…
うんざり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- もううんざりだ|Já estou cheio!/Já estou farto!彼のつまらない冗談にはうんざりした|Fiquei aborrecido com as piadas sem gra…
togárásu, とがらす, 尖らす
- 現代日葡辞典
- (<togáru)1 [先を細くする] Afiar;aguçar 「a faca」.Enpitsu o ~|鉛筆を尖らす∥~ o lápis.2 [鋭くする] Irritar.Koe o…
fech・ten*, [fέçtən フェ(ヒ)テ(ン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (130:focht [fɔxt]/gefochten [ɡəfɔ́xtən]) (自) (h)❶ ((mit j3 / gegen j4))(…3/4と)フ…
shimé-tsúkérú, しめつける, 締め付ける
- 現代日葡辞典
- (<shiméru3+…)1 [固く締める] Apertar bem [com força 「o pescoço」].Korusetto de karada o ~|コルセットで体を締め付…
nozóíté, のぞいて, 除いて
- 現代日葡辞典
- (<nozókú2 2) Exce(p)to;salvo;fora.Nichiyō, saijitsu o ~ eigyō shite imasu|日曜・祭日を除いて営業していま…
どやす
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔なぐる〕beat後ろから肩をどやされた「I was suddenly hit [《口》 Somebody suddenly walloped me] on the shoulder from behind.❷〔どなる〕 《…
ほころばせる【×綻ばせる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔縫い目を解く〕tear openあの子はしょっちゅう袖(そで)や脇(わき)をほころばせて帰ってくるThe boy often comes home with a sleeve torn…
鋏 はさみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- tesouraはさみで紙を切る|cortar o papel com a tesoura
civil suit
- 英和 用語・用例辞典
- 民事訴訟 (=civil action, civil case, civil complaint, )civil suitの用例At district courts, the number of civil suit cases demanding the rei…
encontrar /ẽkõˈtrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 見つける,発見するEncontrei a chave que havia perdido.|私はなくした鍵を見つけたencontrar uma solução|答えを見…
沖縄県の要覧 おきなわけんのようらん
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 県庁所在地:那覇市県花:デイゴ県木:リュウキュウマツ県鳥:ノグチゲラ県魚:タカサゴ(グルクン)面積:2282.59平方キロメートル面積順位・比率:…
dialogar /dʒialoˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][自]対話する,話し合うdialogar com os filhos|子供たちと対話する.[他]…を会話体で書く.
小文字 こもじ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- letra minúscula小文字で書く|escrever com letra minúscula
kuchí-búe, くちぶえ, 口笛
- 現代日葡辞典
- (<…+fué) O assobio.~ o fuku|口笛を吹く∥Assobiar (com a boca).
淡紅銀鉱(データノート) たんこうぎんこうでーたのーと
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 淡紅銀鉱 英名 proustite 化学式 Ag3[AsS3] 少量成分 Sb,Se 結晶系 三方 硬度 2~2.5 比重 5.63 色 …
はいとく 背徳
- 小学館 和伊中辞典 2版
- immoralità(女),corruzione(女) ◇背徳の 背徳の はいとくの immorale, corrotto ◎背徳行為 背徳行為 はいとくこうい condotta(女)[comportamento…
Nikkei Stock Average
- 英和 用語・用例辞典
- 日経平均株価 日経株価平均 日経平均 (=the benchmark Nikkei index)Nikkei Stock Averageの関連語句the benchmark Nikkei index日経平均株価the 225…
準天頂衛星システム じゅんてんちょうえいせいしすてむ Quasi-Zenith Satellites System
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 準天頂軌道の衛星を主体とした、日本における地域的衛星測位システム(RNSS:Regional Navigation Satellite System)。略称QZSS。宇宙航空研究開発…
マンションの老朽化
- 共同通信ニュース用語解説
- 国土交通省の推計では、築40年以上の物件は2023年末時点の137万戸から、20年後の43年末には3・4倍の464万戸になる。一戸建てに比べて敷地や施設の規…
iludir /iluˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 惑わす,だますO seu ar cândido iludiu-nos a todos.|彼女の無邪気な様子に我々皆がだまされた.❷ ごまかす,かわす,…
kigū́2, きぐう, 寄寓
- 現代日葡辞典
- O ficar uns dias com [na casa de] alguém.~ suru|寄寓する∥…[S/同]Gū́kyo.
koń-3, こん, 今
- 現代日葡辞典
- (Pref. com sentido de “agora”;⇒końgétsú;koń-séiki).
yū́zéí1[uú], ゆうぜい, 有税
- 現代日葡辞典
- O ter [estar sujeito a] imposto.◇~ hin有税品O produto com [sujeito a] imposto.[A/反]Múzei.
mokúgékí1, もくげき, 目撃
- 現代日葡辞典
- O ver pessoalmente [com os próprios olhos].◇~ sha目撃者A testemunha ocular [de vista].
Islamist insurgents
- 英和 用語・用例辞典
- イスラム武装勢力Islamist insurgentsの用例After a coup d’état in 2012 by rebels in Mali’s military, an influx of Islamist insurgents into Ma…
乳糖 にゅうとう lactose
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 化学式 C12H22O11 。哺乳類の乳の中に約5%含まれている二糖類で,D-グルコース (ブドウ糖) とD-ガラクトースが結合したもの。ラクトースともいう。α…
in response to
- 英和 用語・用例辞典
- 〜に応じて 〜に対応して 〜に反応して 〜に応えて 〜を受けて 〜に伴って 〜を好感してin response toの用例An increasing number of companies are…
commercial flight
- 英和 用語・用例辞典
- 民間航空機 民間の定期航空便commercial flightの用例The advance team of the Air Self-Defense Force took commercial flights to Kuwait from Tok…
subcomissão /subkomiˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] subcomissões][女]小委員会,分科会.
ブルーカーボン
- 共同通信ニュース用語解説
- 2009年の国連環境計画の報告書で、海藻が吸収する炭素を指して命名された。藻場や湿地・干潟、マングローブ林に生息する海藻は、光合成で二酸化炭素…
monó-wákáré, ものわかれ, 物別れ
- 現代日葡辞典
- A ruptura [rotura];o ficar cada qual com a sua (opinião).Hanashi wa ~ ni owatta|話は物別れに終わった∥A conversa deixou cada qual …
Busicom 141-PF
- 事典 日本の地域遺産
- (東京都大田区東雪谷)「情報処理技術遺産」指定の地域遺産。141-PFは、1971(昭和46)年ビジコン社がマイクロプロセッサの嚆矢であるIntel 4004を初め…
yukí-óré, ゆきおれ, 雪折れ
- 現代日葡辞典
- (<…+oréru) O partir sob o peso da neve.Niwa no ueki ga ~ shita|庭の植木が雪折れした∥As plantas do jardim partiram [ficaram esg…
アセアンコンプリメンテーション ASEAN Complementation
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- アセアン部品補完制度ともいう。アセアン地域での自動車製造に関し,主要部品を域内各国分担で生産し相互に融通し合うという構想。 1981年の「アセア…
ダクト 英 duct
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘工〙condotto(男),conduttura(女)
ラフィトー Lafitau, Joseph François
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1681. ボルドー[没]1740フランスの民族学者。 1712~17年イエズス会の宣教師として,カナダの先住民と暮し,アメリカインディアンの神話,習俗と…
toshi-go, としご, 年子
- 現代日葡辞典
- (<…1+ko) Os filhos que nasceram espessos [um cada ano].~ no shimai|年子の姉妹∥As irmãs com idades muito próximas.
oil industry
- 英和 用語・用例辞典
- 石油産業oil industryの用例The government is to add the oil industries to the list of“key infrastructure”that requires greater protective me…
catch quota
- 英和 用語・用例辞典
- 漁獲枠 漁獲量割当て (⇒bluefin tuna)catch quotaの用例The ICCA agreed to cut the Atlantic bluefin tuna catch quota for 2009 by about 20 perce…
conexo, xa /koˈnεksu, ksa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]関連した,結合したEstes dois assuntos são conexos (entre si).|この2つの問題は互いに関連し合っているMinhas ideias são con…