beńzétsú, べんぜつ, 弁[辯]舌
- 現代日葡辞典
- A eloquência.~ o furuu|弁舌を振るう∥Falar com eloquência.
dṓkyó[oó], どうきょ, 同居
- 現代日葡辞典
- A coabitação;o viver na mesma casa.Musuko fūfu to ~ suru|息子夫婦と同居する∥Viver com o filho casado (e a nora).[A/…
erro /ˈexu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 間違い,誤りcometer [fazer] um erro|間違えるcorrigir um erro|間違いを直すerro de ortografia|綴りの間違いerro de cálc…
sacrilégio /sakriˈlεʒiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]冒涜,涜聖cometer um sacrilégio|冒涜を働く.
kakázúráu, かかずらう
- 現代日葡辞典
- 1 [関係する]⇒kakáwáru 1.2 [こだわる] Prender-se 「com」;ligar 「a」.Sonna chīsana koto ni ~ na|そんな小さなことにか…
exit from the eurozone
- 英和 用語・用例辞典
- ユーロ圏離脱 ユーロ離脱 (=euro exit, exit from the euro )exit from the eurozoneの用例After the collapse of the power-sharing talks, the eur…
calor /kaˈlox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] calores][男]❶ 熱さ,暑さ,熱(⇔frio)Não suporto este calor.|この暑さは耐えられないFaz calor hoje.|今日は暑いFaz mu…
procurar /prokuˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 探す,捜す,追求するprocurar um objeto perdido|なくした物を探すprocurar emprego|職を探すEstou procurando a chave da casa.|…
pokkári (to), ぽっかり(と)
- 現代日葡辞典
- 1 [軽く浮かぶさま] (Im. de flutuar).~ ukanda kumo|ぽっかり浮かんだ雲∥As nuvens a flutuar, leves, no céu.⇒ukábú.2 [穴…
adivinhar /adʒiviˈɲax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 推測する,言い当てるadivinhar o pensamento dos outros|他人の考えを読むAdivinha quem eu sou.|私が誰か当てて.❷ 占う,…
tsúgō2, つごう, 都合
- 現代日葡辞典
- No total;por junto;ao todo.~ jū-nin de tatakau|都合10人で戦う∥Lutar com dez homens ao todo.
aé-mono, あえもの, 和え物
- 現代日葡辞典
- (<aéru+…) Pratos de verduras ou peixe temperados com “miso”, “su”, “goma”, etc.
sangue /ˈsɐ̃ɡi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 血,血液exame de sangue|血液検査banco de sangue|血液銀行dar sangue|献血するtransfusão de sangue|輸血perder sangue|…
zu・sam・men|hal・ten*, [..haltən]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (152)1 (自) (h)❶ (組み立てたり束ねたりした物が)まとまっているDer Tisch hält noch gut zusammen.\このテーブルはまだしっ…
encaminhamento /ẽkamiɲaˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 道を教えること.❷ 指導すること,導くこと.❸ 向かうこと.❹ 行程,道順O encaminhamento deste caso nã…
taíchṓ3, たいちょう, 体長
- 現代日葡辞典
- O comprimento do corpo (dos animais;das pessoas:⇒shińchṓ1).~ jū-mētoru o kosu kujira|体長10メートルを超す…
honra /ˈõxa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 名誉,栄誉,名声defender a honra|名誉を守るEla é a honra da família.|彼女は一家の誇りだÉ uma grande hon…
fukámí, ふかみ, 深み
- 現代日葡辞典
- (<fukái2)1 [深い所] O (lugar) fundo.Kawa no ~ ni hamaru [ochiru]|川の深みにはまる[落ちる]∥Ficar [Cair] no fundo do rio.2 [深…
freedom
- 英和 用語・用例辞典
- (名)自由 自主 独立 解放 免除 特権 使用権 フリーダムfreedomの関連語句complete freedom完全な独立degree of freedom自由度economic freedom経済的…
ギガ giga
- 改訂新版 世界大百科事典
- ある量を表すときの単位につける接頭語で,109倍の意味。記号にはGを用いる。国際単位系(SI)でSI接頭語の一つとして採用されている。例えば,時間…
írai2, いらい, 以来
- 現代日葡辞典
- 1 [その時から今まで] Desde [A partir de] então (até agora).Kare wa wagakō hajimatte ~ no shūsai da|彼は我が校…
弔問
- 小学館 和西辞典
- visita f. de pésame弔問するhacer una visita de ⌈pésame [condolencia]弔問客persona f. que hace una visita para dar el p…
tax income
- 英和 用語・用例辞典
- 税収tax incomeの用例The impact of cutbacks stemming from the shrinking tax income is affecting local residents.税収の減少による経費削減の衝…
elemento /eleˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 要素,要因,成分,部品os elementos de um todo|全体の要素elementos constitutivos|構成要素.❷ 構成員,メンバーum grupo …
damage
- 英和 用語・用例辞典
- (名)損害 損傷 傷害 害 悪影響 損害賠償 被害 (悪)影響 弊害 (複数形には「損害賠償金、損害賠償額、損害額、被害額」の意味もある)damageの関連語句…
pouco, ca /ˈpoku, ka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ ⸨pouco +不可算名詞単数形⸩少量の(⇔muito)Tenho pouco dinheiro.|私はあまりお金を持っていないcom pouco dinheiro|少ないお金でE…
kó-bushi3, こぶし, 古武士
- 現代日葡辞典
- Um antigo [verdadeiro] samurai.
yotógí, よとぎ, 夜伽
- 現代日葡辞典
- 1 [徹夜のつきそい] A vigia [O atendimento no(c)turno] aos doentes.~ suru|夜伽する∥Velar o paciente.⇒tsukí-sóí.2 [同…
atividade /atʃiviˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 活動atividades econômicas|経済活動atividades culturais|文化活動.❷ 運動As crianças precisam de atividad…
鼻 はな
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- nariz鼻の穴|narinas私は鼻が詰まっている|Estou com o nariz entupido [congestionado].鼻をかむ|assoar o nariz
uzúmárú, うずまる, 埋まる
- 現代日葡辞典
- (⇒uzúmérú)1 [うずもれる] Enterrar [Soterrar]-se.Gakekuzure de ie ga uzumatta|がけ崩れで家が埋まった∥A casa ficou so…
同時 どうじ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 同時に|ao mesmo tempo;concomitantemente二人は同時に出発した|Os dois saíram ao mesmo tempo.同時に二つのことはできません|Nã…
shabóń, シャボン
- 現代日葡辞典
- (<P.;agora só se usa em palavras compostas.) O sabão.~ dama o fuku|シャボン玉を吹く∥Fazer bolinhas de ~.[S/同]Sekk…
kṓbáí3[oó], こうばい, 勾配
- 現代日葡辞典
- A inclinação;o declive.~ o tsukeru|勾配をつける∥Fazer um ~.Nobori [Kudari] ~|上り[下り]勾配∥Um aclive [declive].Sanj&…
kachi kachi, かちかち
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [かたいものどうしが当たって出す高い音][káchi kachi] O tiritar.Samukute ha ga ~ natta|寒くて歯がかちかち鳴った∥Tenho os de…
nie・der|ge・hen*, [..ɡeːən]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (141) (自) (s)❶ (飛行機などが)着陸〈降下〉する.❷ 落下する,降るHeftiger Regen ging nieder.\激しい雨が降った.❸…
chíkkyo, ちっきょ, 蟄居
- 現代日葡辞典
- 【A.】1 [家にこもっていること] O encerrar [fechar]-se em casa.2 [閉門;謹慎;江戸時代の刑罰の一つ] 【H.】 O confinamento domiciliári…
shúngiku, しゅんぎく, 春菊
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Um crisântemo (cheiroso e comestível);chrysanthemum coronarium.
aliar /aliˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …をうまく合わせる,調和させるaliar beleza e funcionalidade|美と機能性を調和させる.❷ 同盟させる,連合させる.aliar-se[…
そうげい【送迎】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 駅のホームは送迎客でごった返していたThe platform was crowded with people who came to see off or welcome their friends.園児を車で送迎するdri…
receber /xeseˈbex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 受け取る,もらうRecebi um presente de uma amiga.|私は友人からプレゼントを受け取ったreceber o prêmio|受賞するreceber u…
nagáshí-ami, ながしあみ, 流し網
- 現代日葡辞典
- (<nagásu+…) A rede flutuante [de arremesso;com bóias].
ojíkérú, おじける, 怖ける
- 現代日葡辞典
- Temer;ficar com medo. [S/同]Kowágáru. ⇒ojíké.
悩む なやむ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- preocupar-se;afligir-se私は仕事のことで悩んでいる|Estou preocupada com o meu trabalho.
komí-ágéru, こみあげる, 込み上げる
- 現代日葡辞典
- (<kómu+…)1 [心にある感情がわいてきて,あふれ出そうになる] Assomar;vir 「o riso」;ficar com vontade 「de」.Ikari ga komiagete k…
pī[íi], ピー
- 現代日葡辞典
- Piii!~ to fue o fuku|ピーと笛を吹く∥Apitar com muita força.⇒píripiri 3.
rikítṓ1, りきとう, 力投
- 現代日葡辞典
- O lançar a bola 「de bas.」 com muita força. ⇒nagéru;ríki2.
namí-útsu, なみうつ, 波打つ
- 現代日葡辞典
- Ondular;ondear.~ inaho|波打つ稲穂∥Os arrozais (já com espiga) a ondular (ao vento).
waré-gáné, われがね, 割[破]れ鐘
- 現代日葡辞典
- O sino rachado.~ no yō na koe de donaru|割れ鐘のような声でどなる∥Gritar com voz troante.
shikkí1, しっき, 漆器
- 現代日葡辞典
- Os obje(c)tos lacados [envernizados com charão/laca]. ⇒urúshí.